Salmos 148
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARA
1 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba Xanruʼ!
1 Aleluia! Louvai ao louvai-o nas alturas.
2 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ gubáz láʼayi queëʼ!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas legiões celestes.
3 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ gubidza, en beoʼ!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba, libíʼiliʼ zóaliʼ zxan lúzxiba!
4 Louvai-o, céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 ¡Guliʼcúʼu yöl-laʼ ba La laʼayi queëʼ Xanruʼ, yúguʼtëliʼ,
5 Louvem o nome do Senhor , pois mandou ele, e foram criados.
6 Naguixjëʼ tsaz libíʼiliʼ.
6 E os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não passará.
7 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba Xanruʼ idútë yödzölió,
7 Louvai ao Senhor da terra, monstros marinhos e abismos todos;
8 en libíʼiliʼ guíʼ, en guiö́j böguiʼ yöla sunna, böguiʼ, en böaj,
8 fogo e saraiva, neve e vapor e ventos procelosos que lhe executam a palavra;
9 en libíʼiliʼ yuguʼ guíʼa, en yúguʼtë guíʼadoʼ,
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 en libíʼiliʼ böaʼ guixiʼ, en böaʼ bëdxi,
10 feras e gados, répteis e voláteis;
11 encaʼ libíʼiliʼ rinná bë́ʼëliʼ yödzölió, en bönachi yuguʼ yödzö izáʼa,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 encaʼ libíʼiliʼ biʼi bönniʼ, en biʼi nigúladoʼ,
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 ¡Guliʼcúʼu yöl-laʼ ba La laʼayi queëʼ Xanruʼ
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade é acima da terra e do céu.
14 Nuchisëʼ tu le nuzóa tsutsu bönachi queëʼ,
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.