1 Timóteo 3

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Didzaʼ idútë li lë ni rnna: Channö ruíʼi ládxëʼë nu bönniʼ gáquiëʼ nu gapa chiʼi bönachi queëʼ Cristo, dxin dxiʼa rizë́ ládxëʼë.
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Nu bönniʼ rapa chiʼë bönachi queëʼ Cristo run bayudxi gáquiëʼ:
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 Bitiʼ gáquiëʼ bönniʼ reʼjëʼ, en calëga bönniʼ síniaʼ.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 Ral-laʼ gáquiëʼ bönniʼ rinná béʼenëʼ dxiʼa bönachi nacuáʼ lidxëʼ.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 ¿Naruʼ huácatsö tu bönniʼ gapa chiʼë bönachi queëʼ Dios channö cabí raca inná béʼenëʼ dxiʼa bönachi nacuáʼ lidxëʼ?
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Bitiʼ ral-laʼ gáquiëʼ tu bönniʼ siʼ gusí lahuëʼ tëʼë Cristo, para cabí tödi bëʼ gun ba zxön cuinëʼ, en bitiʼ gaca queëʼ ca naʼ guca que tuʼ xihuiʼ, nu ben ba zxön cuini, ateʼ Dios guchúguiëʼ que tsöjgáʼana lataj chul-la.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Lëscaʼ ral-laʼ gáquiëʼ bönniʼ taʼnná dxiʼa queëʼ nupa cabí nabábagaca bönachi queëʼ Cristo, para cabí soa nu uzóa lëʼ tsöláʼalö, en para cabí idzunëʼ lu yalaj que tuʼ xihuiʼ.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Lëscaʼ caní ral-laʼ iláquiëʼ bönniʼ tácalenëʼ bönachi queëʼ Cristo:
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Ral-laʼ gaca ilapa chiʼë idútë le réajlëʼëruʼ Cristo.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Yuguʼ bönniʼ ni ral-laʼ siʼ bë́ʼëliʼ légaquiëʼ zíʼalö, ateʼ níʼirö gataʼ lu náʼagaquiëʼ ilácalenëʼ bönachi queëʼ Cristo, channö cabí zoa nu gaca bi innë́ quégaquiëʼ.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Lëscaʼ caní, nigula que queë́gaquiëʼ ral-laʼ ilaʼcuáʼanu idú ládxiʼgacanu, en cabí ilácanu unnë́ que luzë́ʼe. Ral-laʼ ilácanu zxön ladxiʼ, en ilácanu li ladxiʼ lu yúguʼtë le tunnu.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Yuguʼ bönniʼ ilácalenëʼ bönachi queëʼ Cristo ral-laʼ soa túzinu nigula que queë́gaquiëʼ. Lëscaʼ ral-laʼ ilaʼnná béʼenëʼ dxiʼa zxíʼinigaquiëʼ, encaʼ bönachi ulidxi que queë́gaquiëʼ.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Run bayudxi gaca caní, tuʼ taʼdéliʼnëʼ lataj ga ilún bal bönachi xtídzaʼgaquiëʼ, channö tunëʼ dxiʼa dxin tunëʼ tácalenëʼ bönachi queëʼ Cristo, ateʼ ilácarëʼ rugu ladxiʼ para iluʼë didzaʼ ca naca le réajlëʼëruʼ Jesucristo.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Yuguʼ didzaʼ ni ruzúajaʼ quiuʼ lu guichi, sal-laʼ runaʼ löza uduyúteaʼ liʼ.
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 Channö huadzédaʼ, ruzúajaʼ quiuʼ didzaʼ ni para inö́zinuʼ naca ral-laʼ gunuʼ lógaca bönachi nacuáʼ lidxëʼ Dios, nupa nácagaca bönachi queëʼ Dios ban, en nácagaca tsutsu, en taʼguíxjöʼ dxiʼa le naca idútë li. Nácagaca ca yuguʼ yaʼzxö́n, en le nunídaʼgaca zöʼö, le nácagaca tsutsu, en taʼzö́n yuʼu.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Le nácatë, zxö́ntërö naca le bigachiʼ que le reaj ládxiʼruʼ-nëʼ Dios, ca naʼ nazúaj lu guichi le rnna:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.