Hebreus 5
zapNT (ZAPNT) vs ACF
1 Yrandxee fxuz ne mazre nondee, lad ke mengyëzlyu rzël men chen ylaa men yra ne rlaan Dëdyuzh ylaa men por xkwent mén no chen guu men xgoon mén lo fkuuk no chen yket men maa ne rseleedx mén por Dëdyuzh por dol ne rlaa yra mén guin.
1 Porque todo o sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados;
2 Kom no ke fxuz guin nak mendol, por neguin nak ne rap men pasens mén ne nandet gan pe rlaa no ne zadet xnëz Dëdyuzh.
2 E possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados; pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 No por ne no men rlaa dol, rap men degne rket men maa rseleedx men por Dëdyuzh por dol ne rlaa men zegne rlaa ke men por dol ne rlaa yra mén.Rket fxuz maa rseleedx men por Dëdyuzh|src="76_CN02093B.TIF" size="COL" ref="Heb 5:3"
3 E por esta causa deve ele, tanto pelo povo, como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Rut rakdet fxuz ne mazre nondee noze xkwent zhal men, sinke laa Dëdyuzh nak ne rye men ne rak meno zegne wlaa Ne Aarón.
4 E ninguém toma para si esta honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Zenga ke nak Jesucrist, let nozdet xkwent zhal Ne wak Ne fxuz ne mazre nondee, sinke laa Dëdyuzh nak ne wye Ne ne le Ne wako zegne re Dëdyuzh lo Ne:
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas aquele que lhe disse: Tu és meu Filho,Hoje te gerei.
6 No re ste lugar lo xgyiich Dëdyuzh:
6 Como também diz, noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Chene benak mbán Jesucrist nee gyëzlyuree, kesentyent woon wobtsaatee Ne wnab Ne lo Dëdyuzh, laa Dëdyuzh rap poder ne yselaa Ne lo gyelgut; no por ne won Ne diiz, won Dëdyuzh yra ne wnab Ne.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 No mase XPee Dëdyuzh nak Ne per por ne wak Ne sufrir, wseed Ne wonre Ne diiz.
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 No por ne wlaa Ne yrandxee ne rlaan Dëdyuzh, por neguin laa Ne nak ne yseleedx gyelembán ne nunk luzhdet lo yrandxee men ne rlaa ne rlaan Ne,
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa da eterna salvação para todos os que lhe obedecem;
10 porke laa Dëdyuzh nak ne wye Ne ne le Ne wak fxuz ne mazre nondee zegnak Melquisedec fxuz.
10 Chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Ndalre ne rap noo ne yzëët noo lo de por kwentree, per ngan ne yzëët noo gan pe rna we, porke rdeedetgue de kwento.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 Che wakxcheroo kaseed de xdiiz Dëdyuzh, che laa de nak ne ryal yneluu xdiiz Dëdyuzh lo mén, per lel laa de yra de nak ne rkyiin ne yneluulel me de ne che ke wseed de chene wzelo de wseed de xdiiz Dëdyuzh, legue wak de zegnak mëëd ne roo dud no ne gardet gu ne ngyedx.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite, e não de sólido mantimento.
13 Yrandxee mén ne nak zegnak mëëd ne roo dud, gardet ydee men kwent xdiiz Dëdyuzh.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Per le men ne che rdee kwento, nak men zegnak mengol ne ru ne ngyedx, porke che ryenen men gan gonezhe nak ne wen, gan gonezhe nak ne mal.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.