2 Coríntios 13

zapNT (ZAPNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Laa ne gyon tir ne chiid noo wii lo de nee. Yrandxee ne rak lad de yra de, rapo degne gakxnëzo kon txup testig o tson testig.
1 Esta será minha terceira visita a vocês. "Toda questão precisa ser confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas".
2 Chene wrup tir ne wdxiid noo lo de, che re noo neree lo yra men ne wlaa dol chekwlo no na ke noo we lo de no orree ne zu noo nat ynague noo we ste: belne chiid noo wa ste, gapdet lextoo noo yra men ne kalaa dol,
2 Já os adverti quando estive com vocês pela segunda vez. Agora, estando ausente, escrevo aos que antes pecaram e aos demais: quando voltar, não os pouparei,
3 chen gaknan de logne rlaan de gaknan de ne gan pe laa Jesucrist nak ne rseleedx yra diiz ne rnii noo. Porke Jesucrist bet rnetesudet Ne noze zenga, sinke lad de yra de rbonyoo Ne poder ne rap Ne.
3 visto que vocês estão exigindo uma prova de que Cristo fala por meu intermédio. Ele não é fraco ao tratar com vocês, mas poderoso entre vocês.
4 Nli ne wet Jesucrist lo kruz zegnak mén ne yëten poder, per mbán Ne por xpoder Dëdyuzh; no zenga ke nak noo yra noo, nak noo zegnak mén ne yëten poder, per kom che xpén Jesucrist nak noo, kon xpoder Dëdyuzh rseleedx Ne gyelembán lo noo chen gun noo xyudar de yra de.
4 Pois, na verdade, foi crucificado em fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Da mesma forma, somos fracos nele, mas, pelo poder de Deus, viveremos com ele para servir a vocês.
5 Laake de yra de gugyenen gan pe nli rlaleedx de Jesucrist; laake de gulaa de preb. ¿Pe ryenden de ne laa Jesucrist nak ne raknonen de, nonchegue belne nlidet ne rlaleedx de Ne?
5 Examinem-se para ver se vocês estão na fé; provem-se a si mesmos. Não percebem que Cristo Jesus está em vocês? A não ser que tenham sido reprovados!
6 Per le noo kambë́z ne gyenen de ne noo si nli rlaleedx noo Ne yra noo.
6 E espero que saibam que nós não fomos reprovados.
7 Rnab noo lo Dëdyuzh ne ylaadet de ne mal, per nakdeto por ne ylep mén xeblaan noo, sinke le we nak por ne ylaa de ne wen, mase gue mén ne ngyidet ne rlaa noo yra noo.
7 Agora, oramos a Deus para que vocês não pratiquem mal algum. Não para que os outros vejam que temos sido aprovados, mas para que vocês façam o que é certo, embora pareça que tenhamos falhado.
8 Porke gakdet tsuu noo konter por diznli, sinke le noo nuu xfabor diznli.
8 Pois nada podemos contra a verdade, mas somente em favor da verdade.
9 Por neguin rzhiilen noo chene fwertet noo, le laa de yra de fwert de. No rsalzaandet noo rnab noo lo Dëdyuzh chen gakxnëz xnëzendxee de.
9 Ficamos alegres sempre que estamos fracos, e vocês estão fortes; nossa oração é que vocês sejam aperfeiçoados.
10 Rkaa noo gyiichree yxaal noo lo de yra de antes ne chiid noo wa, chen chene chiid noo gaknduxdet noo lo de por poder ne wseleedx Jesucrist lo noo; poderree nakdeto por ne yluzh noo de, sinke le we nak por ne gun noo xyudar de chen ylaleedxre de Ne.
10 Por isso escrevo estas coisas estando ausente, para que, quando eu for, não precise ser rigoroso no uso da autoridade que o Senhor me deu para edificá-los, e não para destruí-los.
11 Ne lultim ne yna noo lo de yra de, guzhiilen, xnëz gugak zegne ryal gak de, gugulsaa lextoo de te te de, tebegue gugak, ndxi gubán. Lex laa Dëdyuzh gaknonen de porke laa Ne si rseleedx Ne gyelendxi lo de no ryaan Ne de.
11 Sem mais, irmãos, despeço-me de vocês! Procurem aperfeiçoar-se, exortem-se mutuamente, tenham um só pensamento, vivam em paz. E o Deus de amor e paz estará com vocês.
12 Gugabtyuzhelsaa kon te bzhid, sin ne yzaadet ne mal lextoo de.
12 Saúdem uns aos outros com beijo santo.
13 Yrandxee men ne rlaleedx ke Jesucrist rxaal diztyuzh lo de yra de.
13 Todos os santos lhes enviam saudações.
14 Laa Jesucrist gaknonen de, laa Dëdyuzh gyaan de, laa Espíritu Sant ylaa ne tebegue gak de yra de Ne.
14 A graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.