Lucas 4

Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ne kwaro mnabee Mbi Nayon leettsoo Jesús, leettsa mroo Jesús roo yoo Jordán, tsa ndano Mbi Nayon Jesús ta nak yubiz.
1 Jesu biyan tutufin etei God Anun Kakafiyin karatan Jordan harewane matabir yen naatu Anun Kakafiyin i’unawiy in Judea arar yan tit.
2 Ne chop gal wiz ne chop gal yaal mndo Jesús tya, ne neeka thib kwaa ndowt Jesús, tsaraa mlann Jesús.
2 Nati’imaim veya etei 40 bay en ma’am ufunamaim bayumih morob. Naatu nati ana maramaim Demon Mowan na routobon itin,
3 Tsa lee Maxuuy ngwalaaz gakedi Jesús, ne nzhab lo Jesús:
3 eo, “O i God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabir rafiy tematar ku’aa.”
4 Lee Jesús mkab ne nzhab:
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘Orot men bayumaim akisin niyawasimih.’”
5 Tsaraa ndano Maxuuy Jesús yek thib yii naro, ne mloo Maxuuy reta yez kuu nzi lo yezlyu lo Jesús.
5 Naatu Demon Mowan Jesu i’unawiy maiye hiyen hin koun yan bat, imatanubamo tafaram tutufin etei itin.
6 Ne nzhab Maxuuy lo Jesús:
6 Naatu Demon Mowan eo, “Ayu boro fair etei o anit naatu tafaram ana aiwob auman boro anit. Anayabin etei’imak ayu hitu, ayu orot yait arurubin boro i anitin nab.
7 Os leeʼa tobxuba lon ne gola lon, retay gak chaana.
7 Imih O ayu inakwakwafiru na’at, iti sawar etei boro o nowamih anit.”
8 Per lee Jesús mkab, ne nzhab:
8 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘A Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
9 Tsa mndeno Maxuuy Jesús yez Jerusalén, ne ngwano Maxuuy Jesús yek gwodoo ta mas ya ndab, tsa nzhab Maxuuy lo Jesús:
9 Naatu iban maiye Demon Mowan Jesu bai nawiy hin Jerusalem hitit, hiyen hin Tafaror Bar tafantoro’ot bat naatu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kura’iy.
10 tak lo xkeets Diox nzhab:
10 Anayabin Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘God boro ana tounamatar na’uwih hinatafafari,
11 ne ten mandad yaaʼa, tsa yent kwan tak niiʼa lo ke. [Sal. 91:11-12]
11 umah yanamaim inare hinabuwi, boro men kabay a narab natakakirimih.’”
12 Jesús mkab, ne nzhab:
12 Baise Jesu iya’afut iu, “Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘A Regah a God men routobon initinimih.’”
13 Ne lee Maxuuy ngogt raa gakedi Jesús, tsa mlaa Maxuuy Jesús thib tyemp.
13 Demon Mowan routobon ta ta Jesu bitin ufunamaim itumar tabaratait tit mar kafai ufunamaim bat.
14 Tsa mre Jesús yezlyu Galilea kon yalney chaan Mbi Nayon, ne dita yezlyuʼa mndediz re men kwent chaan Jesús.
14 Imaibo Jesu God Anun Kakafiyin ana fair bai auman matabir na Galilee tit. Ana tur ra’at tasasar tit tafaram nati sisibinamaim hima’am etei’imak hinowar.
15 Ne mloo Jesús lo re men ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox, ne ntsow nataak re men Jesús.
15 Kou’ay Bar wanawanan run bi’obaibiyih sabuw etei’imak tur hinonowar, hifai hibora’ara’ah.
16 Tsa ngwa Jesús yez Nazaret ta mzhen Jesús. Thib wiz sabd kuu ndroxkwan re zha Israel, mndaab Jesús ta nkaltaa re zha Israel nteed zha xkiiz Diox, taxalka nak kostumr Jesús, ne mndeli Jesús lab Jesús xkeets Diox.
16 Jesu remor na Nazareth tit, bar merar i ma rara’atamaim, Baiyarir ana veya matanfufur isisinaf na’atube, in Kou’ay Bar run, Buk ta baiyab isan misir.
17 Tsa mndaa zha yeets kuu mkee profet Isaí lo Jesús. Ne leettsa mxaal Jesús lo yeets, mzal Jesús ta tenzhee nzhab:
17 Naatu dinab orot Isaiah ana buk hibai Jesu hitin, bai rusasar tur iti na’atube hikirum inu’in ana efanamaim tit.
18 Lee Mbi Nayon chaan Zha Nabee ndo kon na,
18 “Regah Anun Kakafiyin i ayu wanawana’umaim ema’am,
19 ne tan kwent chaan wiz kuu leettsa lee Zha Nabee,
19 Naatu anakurereb sabuw hinanowar
20 Tsaraa mthuz Jesús yeets, ne mndaa Jesús yeets lo zha kuu nkenap ta nkaltaa re zha nteed xkiiz Diox, ne mndob Jesús. Ne reta zha kuu nzi tya key mwii zha lo Jesús.
20 Jesu buk itakum orot kaifenayan itin i mara’iy. Sabuw Kou’ay Bar wanawanan hima’am etei’imak matah hito’ab Jesu hi’itin kikin.
21 Tsa lee Jesús mndelo nzhab lo re zha:
21 Baise Jesu misir busuruf sabuw hai tur eowen eo, “Tur iti aiyab kwananowar i boun na iturobe.”
22 Ne reta zha wen mndediz zha Jesús, ne kwathoz mzegey leettsoo zha mbin zha re diiz kuu nzhab Jesús, ne mbez re zha lo altaa zha:
22 Sabuw etei’imak nati’imaim hima Jesu eo hinonowar hio, “Turobe iti orot ana tur i gewasin.” Naatu tur mumunin bitan eo hinonowar isan hifofofor, naatu taiyuwih hibatiyih hio, “Iti orot i Joseph natun?”
23 Tsa mkab Jesús lo re zha, ne nzhab Jesús:
23 Naatu Jesu iuwih eo, “Binan tur gewasin matan fufur sabuw teo’omaim boro kwana’uwu kwanao, ‘Adanafur ana orot, taiyuw kwiyawasi.’ Naatu iban boro kwana’uwu maiye, ‘Capernaum ma bow bigan tanonowar na’atube, iti ana bar ana meraramaim nabow tana’itin.’”
24 Noga nzhab Jesús:
24 Jesu iban maiye iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, dinab orot ana bar ana meraramaim boro men ana merar hinay hinabaimih.
25 Wlipaa na nin lo goo, kwathoz tyen ngot byud ngoo lazaa yez Israel, tyemp kuu mban profet Lí, leettsa mlat yi tson liin narol, ne mla win dita lo yezlyu.
25 Naatu tur anababatun a tur ana’owen, Elijah ma’am ana veya’amaim kwafukwafur maumurih na’in Israel wanawanan hima’am afow matar. Nati ana veya’amaim kwamur etei tounu naatu sumar six na’atube toun men yar, baimar kakafin na, nati tafaram wanawananamaim bar merar etei’imak bay i’en.
26 Per mtaalt Diox Lí lo neeka thib ngot byud zha tawlazaa zha Israel, sinke lee Diox mtaal Lí lo thib ngot byud zha yez Sarepta, kuu nzi ta nabee yez Sidón.
26 Nati ana veya’amaim God men Elijah iyafar Israel wanawanan kwafur babin ta ibaisimih, baise Sidon wanawanan Zarepat bar meraramaim kwafur babin ta’imon ma’am isan God iyafar in tit baibais itin.
27 Ne noga ngoo kwathoz tawlazaa kuu mzhaak yiz kuu ndezhoz kwerp zha, tyemp kuu mban profet Eliseo, per neeka thib zha mtegwet Eliseo, sinke beeta Naamán zha yezlyu Siria mtegwe Eliseo.
27 Naatu dinab orot Elisha ma’am ana veya Israel sabuw moumurih maiyow kokom ani’anih hima’ama men yait ta na Elisha iyawasimih, baise tafaram Syria orot wabin Naaman akisinamo na Elisha iyawas.”
28 Ne or mbin re zha Israel kuu mkaltaa ta nteed zha xkiiz Diox kona, kwathoz mkezhyan re zha.
28 Sabuw Kou’ay Bar wanawanan hima iti tur hinonowar ana veya, yah wanawanan so’aso’ar yen higagamat,
29 Tsa ngwateli re zha ne mloo zha Jesús tya, ne ndano zha Jesús yek yii kuu nzi yeza, tsa tub zha Jesús.
29 himisir Jesu hibai hitain ufun hitit, bar merar hitumar, hiyen fan tafan hibat hitarouw fan tare’emih hiwa’an, anayabin bar merar i fan tafan hiwowab hima’am.
30 Per lee Jesús mriid xid re zha ne nda Jesús.
30 Baise Jesu sabuw rau’ay gagamin hibatabat umah aren sorabon hai foun remor tit in.
31 Tsa lee Jesús ngwa yez Capernaúm, kuu nzi yezlyu Galilea. Ne reta sabd wiz kuu nzhool re zha Israel lo Diox, mloo Jesús lo re men.
31 Jesu na Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Capernaum imaim tit, Baiyarir ana veya run sabuw i’obaibiyih hima hinonowar.
32 Ne kwathoz mzegey leettsoo re zha, mwii zha xa mloo Jesús lo re zha, tak kon yalnabee ni Jesús lo re men.
32 Sabuw etei’imak hifofofor men kafaita. Anayabin ana tur eo i tur anababatun naatu fairin.
33 Ne ta nkaltaa re zha nteed zha xkiiz Diox, ndo thib mbyi kuu nzo mbi fyer leettsoo, mretsyath ne nzhab:
33 Nati Kou’ay Baremaim orot ta wagabur iwan demon kakafin anababatun auman na run ma’am, fanan aumetawat na’in iwow eo,
34 ―¡Blaa nee! ¿Kwan ndaka neʼa nee? ¿Chu ndyaada luuzha nee Jesús zha Nazaret? Nlebeen lu, nen leeʼa nak Zha Kuu Nayon lo Diox.
34 “Hei! Aki isai abisa inasinafumih kunan? Aki gurusi’imih? Jesu Nazareth mowan. Ayu aso’ob. O i yait, O i God ana tur abarayan Orot Kakafiyin.”
35 Tsa mkox mbi fyera lo Jesús, ne nzhab Jesús:
35 Jesu wagabur mowan kwarartatab eo, “Yate inbainub orot biyanamaim kutit!” Wagabur mowan sabuw nahimaim orot itaiy re tabaratait tit, men isan abisa ta sinafumih.
36 Reta zha kuu nzi tya kwathoz mzegey leettsoo zha, ne mbez zha lo altaa zha:
36 Baise Sabuw etei’imak hai baifofofor ra’at, taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot ana tur i fair kwanekwan. Ana onowaten naatu ana fair auman iti tur eo demon kakafih biyunih i hitit!”
37 Ne kwathoz ney mraats diiz, re kuu mtsow Jesús dita yezlyu Galilea.
37 Naatu Jesu abisa sisinaf isan ana tur tasasar tit tafaram nati hima’am wanawanan etei hinowar.
38 Tsa mroo Jesús ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox, ne nda Jesús liz Pey, tsa nzhab re zha lo Jesús lee xnaatsaap Pey ndak xlee, ne mnaab zha lo Jesús tsa tegwe Jesús xnaatsaap Pey.
38 Jesu misir Kou’ay Bar itumar tit na Simon ana bar tit, Simon rawan babin sawow biyan fora’ab anababatun inu’in, sabuw Jesu hifefeyan baiyawasinamih hio.
39 Tsa mwii Jesús lo ngot, ne ora mkox xlee lo Jesús, ne oraaka mroo xlee ngot. Ne ngwache ngot ne mndaa ngot kuu ndow re zha.
39 Basit Jesu na babin inu’in sisibin tit bat sawow i’ari’ar naatu sawow babin biyanane tit, babin yawas misir bay bow eafusar itab hi’aa.
40 Ne leettsa mera bix wiz, reta zha kuu nap mbyiz kuu ndak zhaapaa zhaapaa yiz, myaadno zha re mbyiz lo Jesús, tsa mxoob Jesús yaa Jesús yek re mbyiz ne mtegwe Jesús mbyiz.
40 Veya re’er ufunamaim, sabuw sawow yumatah ta ta hibow hi’inu’in, turahinah hibuwih hina Jesu biyan hitit, sabuw ta’ita’imon butubutubunih etei’imak hiyawas.
41 Ne noga mloo Jesús mbi fyer leettsoo tyen zha, ne mbezguth re zha ne mbez zha lo Jesús:
41 Sabuw moumurih na’in auman biyahine demon kakafih hitit hiwow hio, “O i God Natun!” Baise Jesu demon awah bofafaren men karam boro hitao’rereb. Anayabin demon hiso’ob Jesu i Roubininenayan.
42 Leettsa ngwani yezlyu tedib wiza, mroo Jesús yeza ne nda Jesús thib ta to thita Jesús. Per lee re men mkwaan Jesús, ne or mzin re zha ta ndo Jesús. Ngwalaaz zha gatekweet zha Jesús par bit Jesús.
42 Martot auman Jesu nati bar merar itumar tit in efan ta nautanubinamaim akisinamo ma. Baise sabuw hinuwih hinan hititita’ur ana veya, bairi nati’imaim ma isan hi’otan.
43 Per lee Jesús nzhab lo re zha:
43 Baise Jesu iuwih eo, “Ayu boro anan God ana aiwob isan tur gewasin bar merar afa’amaim auman anabinan hinanowar. Anayabin ayu nati bowabow isan God iyunu ana.”
44 Ne mroo Jesús mndaa Jesús kwent Diiz Chul chaan Diox, re yez chaan Judea, ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox.
44 Naatu Jesu tafaram Judea wanawananamaim Kou’ay Bar etei run tit binan remor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.