João 21
Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs AAI
1 Ngwalo mriid re koree, tsa lee Jesús mre ngwani lo re nee zha kuu mteed lo Jesús roo nitdoo kuu le Tiberias, ne tenzhee ngoke:
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Ndo Simún Pey, Mach (kuu ni zha lo “kwach”), Natanael (zha yez Caná yez kuu nzi yezlyu Galilea), ne rop nee wetsʼn (xgann Zebedeo), ne techop zha kuu mteed lo Jesús.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Tsa lee Simún Pey nzhab:
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Ne or ndeyeniʼa yezlyu, lee Jesús ngwani lo re nee roo nitdoo, per myeent re nee Jesúse.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Tsa ne Jesús lo nee:
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Tsa ne Jesús lo nee:
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Tsa nzhapʼn lo Pey:
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Lee tedib net nee mtsino kano asta roo nitdoo, ne mdobyu nee yex kuu tseta nzo mbel, tak teeka thib gayoo metr nzo nee lo nitdoo.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Ne or mzin re nee roo nitdoo, mwii nee nde bel, ne mwii nee lee thib mbel ngeyex lo ki, noga mwii nee pan.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Tsa ne Jesús lo re nee:
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Ne lee Simún Pey mke leen kano, ne mdobyu yex kuu nzo re mbel kuu nabii, asta roo nitdoo, ne leen yexa nzo thib gayoo chop galbtsii btson mbel, ne tegal kwathoz mbel, per mratta yex.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Tsa ne Jesús lo re nee:
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Tsa mbig Jesús gax ne mzhen Jesús pan ne mndaa Jesús pan lo nee; ne tataga mtsow Jesús kon mbel.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Welt ree ngok myon welt kuu ngwani Jesús lo re nee, kuu mteed lo Jesús, lo mrobana Jesús.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Or ngwalo ndow ren re nee, tsa mnaabdiz Jesús lo Simún Pey ne nzhab Jesús:
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Tsa mbre Jesús mnaabdiz lo Pey tedib welt, ne nzhab Jesús:
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Ne ngok myon welt mnaabdiz Jesús lo Pey, ne nzhab Jesús:
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Wlipaa na nin loʼa. Leettsa mndyeena mdoka xaba, ne nyaʼa loka pa ta nlaaza, per leettsa gaka zha gox, taaba yaaʼa ne tedib zha tegok xaba, ne teno zha lu ta nlaazta yaʼa.
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Or nzhab Jesús kona, mndaa Jesús kwent naa xomod gath Pey, ne tsow Pey naroob men yelaaz Jesús. Tsaraa nzhab Jesús lo Pey:
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Or lee Pey mtsere lo, tsa mwii Pey na Juan ndeken dits re zha. Ne leeka na kuu mnaabdiz lo Jesús btsi kuu ndow rtsee re nee, rtsee chaan Zha Nabee, or kuu nzhapʼn, ¿cho taaʼa lo re zha kuu kutha?
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Or mwii Pey na, tsa nzhab Pey lo Jesús:
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Jesús mkab ne nzhab:
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Ne lee diza mraats lo re wets ne lo re btan lee na gatht, per net Jesús gathtʼn, sinke kuu nzhab Jesús lo Pey nak: “Os leen nlazʼn banka zha asta leettsa bren, ¿cho mporta kona?”
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Na ndaa kwent re koree, mwiin re koree ne mkee nay lo yeets. Ne, neʼaa wli kuu mkeen.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Noga mtsow Jesús tedib net re kuu thoz; ne os gake retay lo yeets, ndakʼn neeka dita lo yezlyu gaat yo re yeets kuu gake retay. Tbaa nake.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.