Romanos 5

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Por cona, ngue niin loo gu': Yub Diox mblole' cuent nac na' mèn nalì no mèn nambìi loo Diox por ngola's na' loo Tad Jesucrist. No mtu' mtàlle' Diox lezo' Diox ñèe Diox na' por cón che'n Tad Jesucrist na'.
1 Isan imih ata baitumatumamaim yamutufurit bonawiyit tana Jesu Keriso ana sinafumaim God bairi taitafentutur tama’am.
2 Por cón che'n Tad Jesucrist, mxyal' ned mxyal' yó' loo na' par ngòo na' loo cón che'n Diox par, lìcque', li Diox anggàc con' ndac loo na' tac ngola's na' loo Diox por cón che'n Jesucrist. Mbli nèe na' na' loo con' ndac co' ndli Diox angndxàc loo na'. No ndyac lezo' na' loo con' nzi quee lezo' na' co' gàc che'npe' na' co'se' yòo na' co'te' gàc con' roo con' xèn loo na' xal ndxàc con' roo con' xèn loo Diox.
2 Baitumatumamaim buwit tana manaw kabeber God nowan i’obaiyit taso’ob boun imaim tama’am. Naatu ana marakaw bonamanamarin bairi faram isan nuhit fot tama tabiyasisir.
3 No iante ndyac lezo' na' loo co' nzi quee lezo' na'a. Ndxe'leque', ndyac lezo' na' co'se' ndxàc chol yaltìi loo na' no co'se' ndxàc chol yalquìi loo na' tac nanee na' no non na' le' co'se' ndxàc chol yaltìi o yalquìi loo na', con'a ndli tolo cha'la's na' loo chol con' co' ndxàc loo na'.
3 Men nati akisin, baise biyababan ta ta tabaib auman isan tabiyasisir, anayabin biyababanane baitafofor ebimatar,
4 No co'se' nxec na' no ncha'la's na' ndxàc yaltìi no yalquìi loo na', ndxàca loo na' par tolo ndli nèe na' na' loo cón che'n Crist. No co'se' nxec na' ndxàc con'a loo na', ndlu' na' loo mèn le' na', lìcque', ndxela'sque' loo Crist. Le' sya, tataa mod huen huen nzi quee lezo' na' loo con' ndac co' gàc loo na' co' li Diox loo na' yiloa.
4 naatu baitafoforane ata yawas ewowowab, naatu nati yawasamaim it nuhifot ebitit.
5 Co'se', lìcque', nzi quee lezo' na' loo con' ndac co' gàc loo na' yiloa, indxàcte chop loo chop la's na' loo cón che'n Diox par tyoo xà' lezo' na' loo Diox. Tac Diox mblàa Xpii Natú' che'n Diox loo na' co' ndli nden' na' le' Diox axta arid nque' lezo' ñèe Diox na'. No tataa mod más nque' lezo' na' Diox.
5 Naatu iti nuhifot tabaib boro men yababan nititamih, anayabin God ana yabow dogorot wanawanan Anun Kakafiyinane isuwai ra’iy, nati i God ana usar it ebitit.
6 Per co'se' be' ngòc na' mèn co' ne'ngácte ngli par ntelá' na' na' loo con' ryes nec thìb mod no nec tedib mod, le'xque' sya, ngòc tiemp par gath Crist. No ale, yi'f yèe Crist nguth Crist por cón che'n mèn ye'rsin'.
6 Anayabin it ata fair naatu ata baibais en tama’am God ana veya yai inu’in imaim Keriso na tit ata kakafih isan morob.
7 Imbiizte thìb mbi' par anggath mbi' por cón che'n tedib mèn. Ne' ne' gath mbi'a por cón che'n thìb mèn co' nac mbi' ndac. Mastale' más mèn ndac nac thìb mbi', ne'gathte thìb mbi' por cón che'n mèn.
7 Men yait ta boro orot ana yawas mutufurin isan morobomih nakok, basit orot babin ta boro orot gewasin isan nakok.
8 Per Diox mblu' loo na' xá mod anze'f nque' lezo' Diox ñèe Diox na' por yi'f yèe Crist nguth Crist por cón che'n na' mastale' be' nac na' mèn co' ncua'n xquin na' no be' nac na' mèn co' ncua'n xtol na' tiempa.
8 Baise God ana yabow it bi’obaiyit i ra’at kwanekwan, it bowabow kakafin wanawanan tama’ama ana veya Keriso isat morob.
9 Per nalle' Diox mdyalle' ngòo na' loo cón che'n Diox par gàc na' mèn nalì no mèn nambìi loo Diox por cón che'n ren Crist co' mxyo. Por cona, ndlii más ndxàp na' yalxla's le' Diox telá' na' loo yaltìi no yalquìi huiz co'se' gàc lult huiz co'se' gàc yalquìi no yaltìi loo mèn. Tataa li Diox loo na' por cón che'n Crist.
9 Naatu boun it i Keriso ana rara’amaim yamutufurit, baise men nati akisin, God ana yaso’arane auman iyawasit.
10 Tac co'se' be' ngòc na' mèn co' ngòc ngolo ngola's loo Diox thìb cua'a, Diox mbli le' na' mbyu' mbyàl lezo' loo Diox por cón che'n yalguth co' mquée loo xgan' Diox. No por cona, más ndxàp na' yalxla's nalle' par gàca loo na' lyá' na' loo con' ryes por yalnaban co' ndxàp Tad Jesús tac mbyu' mbyàlle' lezo' na' loo Diox nalle'.
10 Marasika it i God ana kamabiy sabuw, baise I Natun ana morobomaim it tana God ana tounuw tamatar, naatu men baitounuw akisin, baise God ana tufuw auman itit, i Natun ana yawasamaim it boro niyawasit.
11 Iante mbli Diox par mbyu' mbyàlle' lezo' na' no ndyac lezo' na' loo Diox. Ndxe'leque', nden' na' le'n lezo' na' Diox roo Diox xèn nac Diox por cón che'n Tad Jesucrist na' tac por cón che'n Tad Jesucrist ngòc na' mèn co' mbyu' mbyàlle' lezo' loo Diox.
11 Naatu men nati akisin, baise God isan taniyasisir anayabin ata Regah Jesu Keriso iyafar na God bairi taitounuw.
12 Cona, ngue niin loo gu': Texal mcua'n thidte mbi', co' ngòc ner mbi' loo izlyo', xquin mbi' no xtol mbi', por cón che'n mbi'a mtlo chol mèn, mcua'n chol mèn xquin mèn no xtol mèn. Por cona, nquée yalguth loo mèn por xquin che'n yalxtol co' mcua'n ner mbi'a. No por cona, ncàba yalguth loo ryete mèn tac ryete mèn mcua'n xquin mèn no xtol mèn.
12 Tafaramamaim bowabow kakafin i orot ta’imon biyanamaim matar, naatu i ana kakafinamaim morob matar, naatu sabuw etei hibusuruf himorob, anayabin sabuw etei kakafin hisinaf.
13 Ndoore' co'se' xo'f Moisés ley co' mnibe' Diox loo Moisés xo'f Moisés loo mèn cón che'n Diox, mcua'nle' mèn xquin mèn no xtol mèn loo izlyo'. Per mastale' mcua'n mèn xquin mèn no xtol mèn loo izlyo', Diox ne'ngode cuent cón che'n xtol mèn no xquin mèn co' mcua'n mèn ndoore' co'se' tarte xo'f Moisés ley loo mèn.
13 Bowabow kakafin tafaramamaim i wan matar, God ana ofafar i ufibo na. Imih bowabow kakafin ana tur Bukamaim en, anayabin ofafar en.
14 Cona, ngue niin loo gu': Mastale' ne'ngode Diox cuent cón che'n xtol mèn tiempa, mquée yalguth loo mèn anon ngòc tiemp co' ngo ban Adán axta ngòc tiemp co'se' ngo ban Moisés, mèn co' mcua'n xtol. Mquée yalguth loo ryete mèna, mastale' ne'ncua'nte mèn xtol mèn xal mcua'n Adán xtol Adán co'se' ne'ndubdi'ste Adán loo con' co' mnibe' Diox loo Adán li Adán. Adán mblu' ndxep con' loo na' co' nac xal xin no xnaa cón che'n thìb mbi' co' nac di's yi'th yiloa, co' nee di's, nac Crist.
14 Baise tanaso’ob, Adam ana veya’ika busuruf na Moses ana veya’amaim titit, orot babin etei morob nawiyih. Sabuw afa himomorob i men God ana obaiyunen Adam ea’astu’ub na’atube hi’a’astu’ub isan himorobomih, baise rara kakafinane etei himomorob.
15 Mastale' naroo ngòc xquin no xtol Adán co' ngòp Adán, per pà ta' xquin no xtol Adán co' ngòp Adán con con' ndac co' nac con' roo con' xèn co' mbli Diox angndxàc loo na'. Tac por xquin no xtol co' ngòp thidte mbi' co' ngòc Adán, mcàba loo mèn mquée yalguth loo huax mèn. Per co'se' mbli Diox par mblyá' mèn loo con' ryes, anxle' mbli Diox con' ndaca loo mèn por cón che'n thidte mbi' co' nac Jesucrist. Con' ndac co' mbli Diox angndxàc loo mèna, más con' roo con' xèn nac con' ndaca leque xquin Adán. No ndxe'leque', ncàba más con' ndac loo huax mèn por cón che'n Jesucrist.
15 Baise iti siwar ana baiyan en God ana manaw ana kabeberamaim bitit i ra’at kwanekwan. Men Adam ana bowabow kakafin na’atube’emih. Anayabin orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei himorob, baise orot ta’imon Jesu Keriso ana manaw ana kabeberane God ana siwar gewasin bai na sabuw moumurih na’in tubunih yawas itih.
16 Mastale' xquin no xtol co' mcua'n thidte mbi' co' ngòc Adán ngòc con' xin no con' cap loo Diox, per pà ta' xquin no xtol co' mcua'n Adán con con' ndac co' nac con' roo con' xèn co' mbli Diox par ndlyá' mèn loo con' ryes. Tac por cón che'n xquin no xtol co' mcua'n thidte mbi' co' ngòc Adán, con'a ndli mquexù' Diox ryete mèn. Per cón che'n con' ndac co' mbli Diox par ndlyá' mèn loo con' ryes por cón che'n Jesucrist co'se' ngolo mque tee cua'n mèn xquin mèn no xtol mèn, ale le'le' mcàba loo mèn yub Diox mdyal ngòo mèn loo cón che'n Diox par gàc mèn mèn nalì no mèn nambìi loo Diox, mèn co' ngola's loo Jesucrist.
16 Iban ao maiye, God ana siwar naatu Adam ana kakafin hairi hai itinin i men ta’imon. Anayabin orot ta’imon ana kakafinamaim baibatiyen na sabuw baimakiy hibai. Baise God ana siwar gewasin baiyan en nan ana maramaim sabuw moumurih na’in ata kakafihimaim tama’ama botaitit naatu yamutufurih tana God biyan tatit.
17 Por xquin no xtol che'n thidte mbi' co' mcua'n xquin no co' ngòp xtol mtlo mquée yalguth loo mèn. Con'a ndli sate más gàc con' ndac loo mèn, mèn co' Diox mdyal ngòo mèna loo cón che'n Diox par gàc mèna mèn nalì no mèn nambìi loo Diox. Ban no mèna Diox thidtene par ñibe' no mèna Diox co'se' gàc huiz co' ñibe' Diox loo izlyo'. Li Diox tataa gàca loo mèna por cón che'n thidte mbi' co' nac Jesucrist.
17 Orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei morob nawiyih, baise turobe orot ta’imon Jesu Keriso ana sinafumaim. God ana manaw ana kabeberamaim ef baimutufurin ana siwar gewasin bisuwai boro hini’aiwob Keriso wanawananamaim.
18 Cona, ngue niin loo gu': Por cón che'n xquin no xtol co' mcua'n thidte mbi' co' ngòc Adán, mquexù' Diox ryete mèn. Tataaguè' ne, por cón che'n thidte mbi' co' nac Jesucrist, Diox mdyal ngòo mèn loo cón che'n Diox par ngòc mèn mèn nalì no mèn nambìi, mèn co' ndxela'spe' loo Jesucrist no loo cón che'n Jesucrist.
18 Isan imih orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei bonawiyih baimakiy bainamih hinan. Baise iban maiye Keriso bowabow gewasin sisinafumaim sabuw yamutufurih yawas bain ma isan ana siwar itih.
19 Con' ndxè' nee di's: Por cón che'n de ne'ndubdi'ste thìb mbi' loo con' mnibe' Diox loo mbi' li mbi', con'a mcàb huax mèn mcua'n xquin mèn no mcua'n mèn xtol mèn. Lomisque' mod ne, por cón che'n de mdubdi'sque' thìb mbi' co' nac Jesucrist loo Diox, mdyal Diox anze'f huax mèn gàc mèn nalì no mèn nambìi loo Diox.
19 Anayabin orot ta’imon ana fanasairamaim sabuw tutufin etei hi’af, imih orot ta’imon ana fanabowamaim sabuw etei hina hai ef mutufor.
20 Co'se' mxo'f Moisés ley loo mèn nación Israel xalque' mnibe' Diox loo Moisés, di's co' ndub loo leya mblu' loo mèn le' mèn anze'f ncua'n xtol mèn no anze'f ncua'n mèn xquin mèn loo Diox. Per ndxe'leque', láth más ncua'n mèn xquin mèn no xtol mèn, sate más con' roo con' xèn ngòc con' ndac co' angmbli Diox loo mèn.
20 Ofafar natit, saise bowabow kakafin nataub nara’at, baise efan menamaim bowabow kakafin toub erara’at God ana manaw ana kabeber nati’imaim auman i tafan ya’abar erara’at.
21 Ngòc con'a loo mèn par de que texal mcua'n mèn xquin mèn no xtol mèn par tataaguè' mquée yalguth loo mèn, tataaque' mod, ne, con' ndac co' angmbli Diox loo mèn sate más mbli par mcàba loo mèn le' yub Diox mdyal ngòo mèn loo cón che'n Diox par tataa mod gàc mèna mèn nalì no mèn nambìi loo Diox no par tataa mod li Diox ban no mèna Diox thidtene por cón che'n Tad Jesucrist na'.
21 Isan imih bowabow kakafinamaim nawiyit tan morob wan tayen, baise God ana manaw ana kabeberamaim ata Regah Jesu Keriso biyanamaim ata ef yamutufur ma’ama wanatowan itit. Manaw kabeberamaim yamutufurit|alt="sin reigned in death" src="C007.tif" size="col" loc="Illustration used with permission of New Tribes Mission." copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.21"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.