Filipenses 2

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Por cón che'n ryete con'a, niin tedib con' loo gu': Chele' Crist ntegánque' lezo' gu' ndxep, no chele' gu' nagàlque' nzo lezo' tac non gu' le' Diox nque' lezo' ñee Diox gu', no chele' gu' indlá'ya'de xtàa gu' loo con' co' nde che loo xtàa gu', no nda' gu' ya' gu' loo xtàa gu' loo chol zin' co' ndxòo xtàa gu' tac Xpii Natú' nzo no gu', no chele' gu' nden'que' lezo' susque' ndlyat lezo' Diox ñèe Diox gu' por cón che'n Crist,
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 tataa bli gu' xal ngue niin loo gu' nalle' par tolo tyac tín' lezon, co' nee di's, thidte ndye'th lezo' na' no thidte ndxàc na' co'se' thidte que' lezo' na' ñèe na' hues xtàa na' loo cón che'n Crist. Lomisque', fque' lezo' gu' Diox no fque' lezo' gu' ñèe gu' hues xtàa gu'. Thidte bli gu' yéc gu' no thidte bli gu' lezo' gu'. Thidte ften' gu' cón nac con' ndac làth xtàa gu', ne.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Yende cón li gu' par tye's gu' cón che'n gu'. Ne' ne' li gu' chol con' par li gu' gan loo xtàa gu'. Ndxe'leque', gòc gu' mèn nado'. Bli thìb thìb gu' cas loo hues xtàa gu' axta plóthe xal ndli mèn cas loo thìb mbi' co' ndli mèn cuent anze'f ntac.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Ne'tyoode lezo' nec thìb gu' par quenap gu' ante co' nac che'npe' gu' par gàca con' ndac loo gu'. Ndxe'leque', ftoo lezo' gu' quenap gu' con' co' nac che'n thìb hues xtàa gu' no con' co' nac che'n tedib hues xtàa gu' par lyath no gu' hues xtàa gu'a par gàca más con' ndac loo hues xtàa gu'a.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Thidte bli ryete gu' xtùuz xalque' mbli Crist Jesús xtùuz co'se' ndlab gu' xti's Diox no co'se' mbez gu' Diox. Tataaque' bli gu' xtùuz cón che'n thìb hues xtàa gu' no cón che'n tedib hues xtàa gu'.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Hui' gu' nexa. Por part cón che'n Crist, mastale' dib xoo xá ñaa Diox ñaa Crist, no nac Crist xalque' yub Diox ndoore' mbi'th Crist loo izlyo', no mastale' ngòp Crist con' la's nii Crist no la's ya' Crist par yan' no Crist cón che'npe' Crist loo bé', ne'ngòode lezo' Crist par tolo lalque' ngàc Crist xal yub Diox par ngyan' Crist xal Diox loo bé'.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Ale le'le' mblá' Crist con' co' ngòc che'npe' Crist thìb lad loo bé'. Ale mbi'th yáal Crist loo izlyo' xal ndxáal chol mbeto' par ngòc Crist xal thìb moz co' ndli sirv loo mèn no loo Diox.
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Co'se' ngòc Crist xal chol mèn co' mbi'th yáal loo izlyo' ndxè', mque tee gue's ya' Crist loo mèn. Ne'nde'ste Crist loo mèn. No por ngòc Crist thìb mbi' nado', leque Crist angmbla' par mque' mèn Crist loo cruz mastale' ngòc con'a con' par thyon Crist co'se' nguth Crist loo cruz.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Por cona, mbli Diox ngòc más con' guryath no con' guryèn loo Crist. No mbli Diox par mbe' Crist thìb lèe, co' nee di's, nac Crist más mbi' roo mbi' xèn leque chol taamas mèn, no angl, no chol con' co' nzo loo bé', no co' nzo loo izlyo'.
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Tataa mbli Diox par co'se' gòn mèn lèe Crist, tyub xib mèn loo Crist, que naca mèn co' nzo loo bé', que naca angl co' nzo loo bé', que naca mèn co' naban loo izlyo', que naca chol xpii ye'rsin' co' nzo loo izlyo', que naca xpii mèn co' nzo ye'rbìil, que naca chol xpii ye'rsin' co' nzo ye'rbìil.
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Con'a mbli Diox loo Jesucrist par ta' mèn cuent, no yila's mèn, no gab mèn le' Jesucrist nac yub Tad Diox par tataa mod gàc con' guryath no con' guryèn loo Diox no tolo xyo'f lèe xyo'f xti's Dios co' nac xudpe' Jesucrist loo mèn.
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Por cona, gu' co' nac mèn huesen por cón che'n Jesucrist, gu' co' nque' lezon ñèen, xalque' ndyubdi's gu'a, no iante ndyubdi's gu' loon co'se' ngo non gu'a, per ale ndxe'leque', más ndyubdi's gu' loon nalle' co'se' yende daa loo gu', bli gu' cas loo Diox xal mèn co' nzyeb no xal mèn co' nxi'th lezo' loo Diox. Tolo fxo'f zin' gu' loo cón che'n Diox tac gu' mblyá'le' loo con' ryes.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Tac Diox ndli loo gu' le' gu' ndlya'sque' li con' ndac xal nee lezo' Diox. Ndlyath no Diox gu' par li gu'i, ne.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Láth ngue li gu' con' ndac co' nee lezo' Diox, ne'co ñeede gu' cón che'n hues xtàa gu' no ne'yoode gu' con hues xtàa gu'.
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 Ndxe'leque', fque tee ban ndac gu' par ne'quexù'de mèn gu'. Ne'cua'nte gu' xquin gu' làth mèna. Gu' nac xin' Diox. Nonque' gu' le' gu' nzo ban làth bin mèn ye'rsin'. Làth xtau'a, gòc gu' mèn co' ntenìi yéc mèna no co' ntenìi lezo' mèna xal ntenìi huiz no mbe' loo izlyo'.
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 Ndlyazen le' gu' que tee ta' cuent cón che'n di's ndac co' ndlu' loo mèn xá mod lyá' mèn loo con' ryes no gàp mèn yalnaban thidtene. Le' sya, co'se' yi'th xi Crist na', na' co' ndxela's loo Crist, anze'f tyac lezon tac gu' ngure nèe loo cón che'n di's ndac. Sya, mbli lazen ne'nque teeden loo gu' anxle'. Ne' ne' nxo'f zin'en zin' ndxè' loo gu' anxle'.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Mastale' gàca loon yi'f yèe daa gath daa, chele' gu' tolo gàp yalxla's loo Diox no tolo li gu' par cue nèe gu' gu' loo cón che'n di's ndac, loo con'a tyac lezon no xyo'f nde' xyo'f ndla' lezon con ryete gu'.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Cona, ndlyazen tyac tín' lezo' gu' par thidte xyo'f nde' no xyo'f ndla' lezo' gu' con daa. Thìba con' ndxè'.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Le' tediba na, daa ngue bedque' ñeene' xá nac co' nee lezo' Crist cón chenen par, chàa, tel'en Timote loo gu' par ye'th lezon no par tolo tyac lezon co'se' li lazen no non daa máa gu' par nedrè'.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Tac yende chó tedib myen' ngue non co' nac xal daa co' nac Timote co' nac thidte lezo' no thidte xtùuz con daa co' ndyóoque' xal daa no co' ndlya'sque' ñee máa gu' par nedrè', xá nzo gu' par nedrè'.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Tac taamas mèn co' nqueltàa no daa, ale más ndyóo mèna loo yalgon'pe' mèna leque tyóo mèna loo cón che'n Crist Jesús.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Per gu' naneeque' cón che'n Timote, le' Timote anze'f ntac loon xal thìb xgan' gundan co' altant ndyoo loo xud par li xgan' gundan sirv loo gundan. Tataa ngue xo'f zin' Timote con daa loo cón che'n di's ndac.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Por cona, ngue beden xaste tel'en Timote loo gu' co'se' gònen xá nde tee cón chenen par ned nzon ndxè'.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Ndxàpen yalxla's loo Crist, chàa, gal neen máa gu' par nedrè', ne.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Per ndyaquen ale, más naquin tel'gàn Epafrodit, co' ndxàc xal hues daa loo cón che'n Crist loo gu'. Epafrodit ndlyath no daa xal thìb solndad loo zin' co' ndxàpen. Epafrodit ndxè' nac mbi' co' yub gu' mtel' loon co' ngue li mandad loon le'n lezi'f co'te' nzon.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Tac anze'f ndyub yo'f lezo' Epafrodit ñee Epafrodit máa gu'. Anze'f mxi tín' lezo' Epafrodit tac mbìn Epafrodit le' gu' mbìn le' Epafrodit ngulen liz par ned nzon ndxè'.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Lìcpe' ba'i, Epafrodit ngulen lizque' axta yamerle' mtín liz Epafrodit. Per Diox mblyat lezo' gunèe Diox Epafrodit. No iante loo Epafrodit mblyat lezo' Diox gunèe Diox. Ndxe'leque', mblyat lezo' Diox gunèe Diox daa, ne, par ne'tolode ngxi tín' lezon loo cón che'n Epafrodit xal nxi lezon loo taamas con' co' nqueltàa ndxàc loon.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Por cona, axta arid nguen lezon tel'en Epafrodit loo gu' par tyac lezo' gu' ñèe gu' Epafrodit. Le' sya, xite tyóon cón che'n gu', ne.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Bli gu' cas loo Epafrodit co'se' zin Epafrodit loo gu'. Go no gu' Epafrodit con yalguyith yalguxìis loo Tad Crist. Bli gu' cas loo taamas mèn, ne, co' nac xalque' nac Epafrodit.
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Tac por cón che'n zin' co' mxo'f zin' ryop nu' Epafrodit cón che'n Crist ale yamerle' mcàba yalguth loo Epafrodit. Tac mblo Epafrodit valor loo Epafrodit. Ngòc con' ryes loo Epafrodit par mblyath no Epafrodit daa loo co' mblya's gu' lyath no gu' daa per ne'nglide gu' gan ngli gu'i loon.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.