Filipenses 1
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI
1 Daa, Pab, ngue que' ye's loo gu', mèn che'n ciuda Filip, gu' co' ndxela's loo Diox por cón che'n Tad Crist. Ryop nu' Timote ngue nii Diox loo gu', gu' co' ngro xà' loo cón che'n xab izlyo' par ngòc gu' che'npe' Diox no che'npe' Crist Jesús. Lomisque' tiemp, ngue que'en ye's loo gu' mèngool, gu' co' ndyoo ner no co' ndyoo naa loo mèn co' ndxela's loo cón che'n Diox. Lomisque', thidte ngue que'en ye's loo gu', gu' co' ndlyath no no co' ndli sirv loo mèn co' ndxela's loo cón che'n Diox por cón che'n Crist Jesús.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Ndlyazen le' Diox xud na' no Tad Jesucrist na' tolo li anggàc con' ndac loo gu'. Ndlyazen, ne, le' Diox no Tad Jesucrist na' angli nagàl yo lezo' gu' loo Diox no cue ban gu' rye nda gu' no rye ndye'th gu' làth xtàa gu'.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Ryete vez co'se' nte' lezon gu' láth co'se' mbezen Diox, mbezquen Diox quix Diox loo Diox por cón che'n gu'.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Ndyac lezon co'se' toloque' mbezen no ña'ben cón che'n ryete gu' loo Diox co'se' mbezen Diox.
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 Naneeque' gu' thidte ngue xo'f zin' na' zin' cón che'n di's ndac. Ndlyath noque' gu' daa axta co'se' ngòc ner huiz co'se' mbìn gu' di's co' nac di's ndac. Axta huiza no axta huiz nalze ngue lyath noque' gu' daa.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Ndxàpen yalxla's loo Diox le' Diox co' mtlo mxo'f zin' cón che'n zin' ndac ndxè' loo gu', Diox tolo li zin' ndac ndxè' loo gu' axta huiz co'se' gàc huiz bere Jesucrist, yi'th xi Jesucrist mèn co' ndxela's loo Jesucrist. Axta syare', ngolo mdyaa zin' ndxè' loo gu'.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Ndxàalque' taandxè' lin xtùuz cón che'n ryete gu'. Tac anze'f lezon ngudloon ryete gu'. Diox angngue li con' ndac loo gu' xal ndxàca loon láth ngue'en lezi'f nalle', ne, tac gu' ndlyath no daa loo zin' ndxè'. Que naca ngue'en lezi'f, o que naca toon loo mèn nac zin' co' ñibe', o que naca pál co'te' nzon, tubquen razon cón che'n di's ndac. No li nèen cón che'n di's ndac ndxè' loo mèn le' cón che'n di's ndac ndxè' nac lìcpe'.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Tac Diox nonque' no naneeque' Diox le' daa nque' lezo' ñèen gu' axta plóthe xalque' nque' lezo' Jesucrist ñèe Jesucrist mèn axta plóthe.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Co'se' mbezen Diox, ña'ben cón che'n gu' loo Diox le' gu' tolo que'que' lezo' cón che'n Diox no sate más tolo gác gu' co' nac cón che'n Diox láth ngue té'th gu' cón che'n Diox. Láth ngue té'th gu'a, fteche ftexyath gu' xtùuz gu' cón che'n con' ndac no cón che'n con' ye'rsin'. Làth xtau'a, sate más tolo que' lezo' gu' Diox no que' lezo' gu' ñèe gu' hues xtàa gu'.
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 Mbezen Diox le' gu' tolo gác cui co' nac más con' ndac. Gòc gu' mèn co' dib nzo yéc no mèn co' dib nzo lezo' loo cón che'n Diox. Gòc gu' mèn co' ne'ta'de xyàn lezo' hues xtàa gu' axta co'se' gàc huiz co'se' yi'th xi Crist na', na' co' ndxela's loo Crist.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Mbezen Diox le' Jesucrist lyath no gu' par que tee ban lì gu' par càba yalnaban loo gu' xal thìb con' co' ndxas ndxàl loo Diox. Tataa bli gu' par càba xyo'f lèe no xyo'f xti's lèe Diox par gàc con' guryath no con' guryèn loo Diox por cón che'n gu'.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Gu' co' nac huesen por cón che'n Jesucrist, ndlyasquen le' gu' non no nanee gu' le' cón che'n con' co' ngòc loon, ale ndxe'leque', lìcque', mcàba más con' ndac loo cón che'n di's ndac par alanleque' tolo yath yèn di's ndaca loo mèn.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Ale le'le' más huen ngòca loon par non ryete mèn no mbli la's ryete mèn co' naban palas che'n gobiern no taamas mèn co' naban co'te' nzon ndxè' le' por cón che'n Crist ngue'en lezi'f.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Huax mèn co' naban ciuda Rom co'te' ngue'en lezi'f, mèn co' nac hues na' por cón che'n Tad Crist, ale sate más ngòo valor loo mèna co'se' mbìn mèna le' daa ngue' lezi'f. Ale ne' ne' ngzeb mèna. Alanleque' ngòp mèna yalxla's loo Diox. Ngo mèna yalbàn, ne.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Lìcpe' ba'i, nzo thìb ned mèn co' ngo yalbàn con xèn con xyàn. Mèna ndxàn lezo' ñèe mèna daa por cón che'n Crist. Per tedib ned mèn co' nac tedib ned mèn, mèna ngo yalbàn dib nzo yéc mèna no dib nzo lezo' mèna co' nac cón che'n Crist.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 — ausente —
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 — ausente —
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Per ¿chó mport nzo lezon cona? Gunee mèna cón tyoodi's mèna cón che'n Crist. Gunee mèna ché' ndyoodi's mèna nalì o ché' ñii yèe ñii tìi mèna cón che'n Crist. Conse' ndxath no ndxèn cón che'n Crist làth mèn, ndyac lezon cón che'n mèna.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 Tac daa naneeque' no nonque' daa le' con' ndxàc loon ndxè', le'i càb loon le' daa ryo' ndac. Tataa gàca tac gu' mbez Diox cón chenen. Làth xtau'a, Xpii Natú' che'n Jesucrist ngue lyath no daa, ne.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Pues con' co' lyazen no con' co' nquee lezon nac: Nec thìb mod ne'thyonte daa. Ndxe'leque', lyazen gàca loon le' daa tyoodiz no mèn con dibaxla's cón che'n Crist, que naca càb con' ndac loon, que naca càb con' ryes loon, que naca ban daa, o que naca gath daa, conse' gàc con' roo con' xèn loo Crist por cón chenen.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Per láth naban daa, ante ndoo lezon nxo'f zin'en cón che'n Crist. Chele' daa gath, ale le'le' más huen gan.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Per chele' bél'yòo co' nac laden ndxè' tolo banque' loon, le' sya, toloque' lin zin' cón che'n Crist co' càb loon co' gàc con' yas yàl loon. Lìcpe' ba'i, axta ne' ne' ñeen cón ndxàal lin.
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 Per nalle', hui' gu' nexa. Sa niin ndooque' loo gu'. Taasa niin nzole' loo bé'. Thìb ndyub yo'f lezon gath bél'yòo laden ndxè' par bii ban non Crist. Cona, gàc más con' ndac par daa.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Per tediba na, lyazen tolo banque' bél'yòo laden tac ndyaquen naquinque' go non gu' taandxep.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 No ndxàpen yalxla's loo Diox ndxàalque' yan' non gu'. Por cona, naneequen no nonquen le' daa yan' noque' gu' par tolo té'th gu' no tyub xnìi yéc gu' no tyub xnìi lezo' gu' loo cón che'n Diox no tyac lezo' gu' loo con' co' ndxela's gu'.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Le' sya, co'se' galen loo gu' tedib vez, gab gu' di's roo no di's xèn no di's natú' loo Crist Jesús por cón chenen.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Thìb con' no maste ña'ben loo gu': Nabe'ste fque tee ban gu' xal ñibe' xti's Crist loo gu' no xal ndlu' di's ndac che'n Crist loo gu'. Fque tee ban lì gu' par que naca go non gu', que naca tith nzon loo gu', gònquen cón che'n gu' le' gu' thidteneque' mbli nèe lezo' gu' no xtùuz gu' loo thidte co' nac cón che'n Crist. Blo gu' valor loo gu' con thidte xtùuz gu' no con thidte lezo' gu' par li nèe gu' gu' xal ñibe' Diox loo di's ndac co' ndlu' xá mod lyá' mèn loo con' ryes co' ndxela's na'.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Ne' ne' la' gu' ze'b chol con' co' nac ngolo ngola's che'n gu' gu'. Tac chele' gu' inzyebte, le'i ndlu' loo mèn co' nac ngolo ngola'sa le' mèna tyuhuan no lyux mèna. Per ndxe'leque', gu' non le'i ndlu' loo na' le' na' mblyá'le' loo con' ryes. Hui' gu' nexa. Diox mbli par ne'zyebte gu'.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Por cón che'n Crist, Diox angmbli le' gu' ngola's loo Crist. Non Diox le' co'se' ngola's gu' loo Crist, càba loo gu' le' gu' tyactìi por cón che'n Crist, ne.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Loo cón che'n Crist nac na' xal solndad co' ndxátbèe par cue yoo no solndad mèn co' nac ngolo ngola's che'n solndad. Cón che'n con'a, nda'que' gu' cuent xá mod mque tee ban daa loo di's ndac xal ndxàca loo solndada. Nalle' gu' nonque' xal ndxàca loon. Ndxàca loon xalque' ndxàca loo solndad co'se' ndxátbèe solndad, nda solndad loo xó'. Tataa ndxàca loon nalle' loo cón che'n di's ndac ndxè'.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.