Atos 24
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI
1 Co'se' ngolo nguri'th ga'y huiz mzin Pab loo gobernador Fels ciuda Cesar, mzin leque Anani co' nac jef co' más ñibe' loo rye nguley' ciuda Cesar con ndxep mèngool co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel no con thìb mbi' co' lèe Tert co' nteri'th di's che'n mèn. Rye mèna ngòo loo gobernador par quexù' que' fals mèna Pab.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Co'se' ndye'th no solndad Pab loo Fels co' nac gobernador, mtlo Tert, mquexù' mque' fals Tert Pab loo gobernador. Ndxab Tert loo gobernador:
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Ryete con' xal ñibe' U' loo nu' par li nu'i, ndyac lezo' nu' ndli nu' co' ñibe' U' dib anax le'n nación nu', Tad Fels, U' co' nac gobernador ndac tín' loo nu'. No Diox quix non U', Tad Fels, tac ndli U' ryethe con' ndac co' ndli U' loo nu'.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Per nalle', par ne'tolode teche nu' tiemp loo U', ña'ben loo U' ñeene' ché' ta' U' lugar gòn U' ndxep cuent co' tyoodizen loo U' setilte.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Nu' ndxòn no nda' nu' cuent le' mbi' ba' nac xal thìb yíiz co' nde be tee rye lugar. No ndli mbi' ba' ndxàc chop ned mèn co' nac mèn nación Israel rye lugar. No nac mbi' thìb jef che'n xley' mèn co' mbez mèn nac xley' nazaren.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 No axtaque' mbli mbi' par mtezab mbi' le'n templ nu'. Por cona, mbli mxen nu' mbi' par mblya's nu' ndub rez nu' cón che'n mbi' xalque' ñibe' ley che'n xley' nu' loo nu'.
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 Per ndoole' comandant co' lèe Lis tee yòo xi'tha. No ale mteche yèe comandant mbi' ba' loo nu'.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 No gunee comandant loo nu' le' mèn co' lya's tub rez cón che'n mbi' más huen ndxàalque' yi'th mèna loo U' par tub rez yub U' cón che'n mbi'. No nalle' nzoque' mod nibdi's yub U' loo mbi' par ta' U' cuent ñeene' ché', lìcque', nac co' mquexù' mque' fals nu' mbi'.
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 Ndoole' rye mèn nación Israel co' ngure no Tert no co' mqueltàa con Tert ndxab loo gobernador:
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Sya, mbli gobernador thìb señ loo Pab par tlo Pab, tub Pab razon che'n Pab loo gobernador. Ndxab Pab loo gobernador:
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Com le' daa nanee nzoque' mod li la's U', nalze pente ngolo si' fchop huiz mzin daa ciuda Jerusalén par nguan templ par ngua tub xiben no ngua còo'en yéquen loo Diox xalque' nac mod che'n mèn nación Israel.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Per yende chó mèn mqueltàa no daa par ndoodizen con mèna par nglin ngátbèe mèna. Ne' ne' yen chó mèn ngnèe daa le' daa mbli par nguátbèe mèn le'n templ o mblin par ngo too ngòc nguàal di's le'n templ. Ne' ne' ngnèe mèn daa le' daa ngua le'n sinagog mèna par mblin ngo too ngòc nguàal di's tya, ne. Ne' ne' ngnèe mèn daa le' daa ngua par nguátbèe mèn co' nzi tee call le'n ciuda Jerusalén.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Mèn co' nziri' loo U' ba' yende mod ta' cuent co' lìcque' loo U' cón che'n con' co' ngue quexù' ngue que' fals mèn daa.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Per part cón chenen con' co', lìcque', ndlin, daa gol roi loo U' le' daa ndli sirv loo Diox co' nac Diox xudgool daa. No ndlina xalque' ñibe' thìb mod cub co' mbez mèn ba' nac thìb ley' cub. Tac ndxelazquen xal nac di's co' mque' mèn co' mde'th di's co' ndxab Diox ye's.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 No ndub queeque' lezon loo Diox xalque' ndub quee lezo' mèna loo diox, co' nee di's, ndub quee lezo' mèn le' mèn co' nguth ryo xban, que nac mèna mèn ndac, no que nac mèna mèn ye'rsin'.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Cona, leque daa ndli purad par yende cón tolo ten'en le'n lezon co' nac cón che'n xtol daa loo Diox no loo mèn hues xtàa daa.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 Co'se' ngolo nguri'th ndxep lín' co' ngolo mque tee'en chol liz mèn no làaz mèn, mberen, ndyalen par ned làazpe'en tedib vez par tan gòn no par tan ofrend co' ngue tan loo Diox.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Con'a ngue lin le'n templ che'n Diox co'se' gunèe ndxep mèn nación Israel, co' nzo ban par ned làaz mèn asia, daa le'n templ. Tac le'pe' mzin huiz co' mdyaa huiz par ngua lin ryethe con' co' mcàbgònen loo Diox lin. Per co'se' mblin con'a, ne'nga noden huax mèn le'n templ no ne' ne' nglin par ngátbèe ndxep mèn con daa le'n templ. Pues, mèn co' mquexù' mque' fals daa nac mèn nación Israel co' nzo ban làaz mèn asia.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Mèna ndxàal yi'th loo U' trè' par quexù' que' fals mèna daa chele' mèna ndxàp razon par quexù' que' fals mèna daa.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 No chele' mèna ne'yi'thte, ñee mèn co' nziri' loo U' ba' ñeene' ché' nzo chó xquin no xtol daa mcuanen co'se' mdoon loo mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel pezea.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 O ¿ne'stolque' ngue quexù' ngue que' fals mèn ba' daa por cabii ndxaben loo mèn co'se' ngòon làth mèn: Gu' ngue tub rez cón chenen nalze por ndxelazen le' mèn co' nguth ryo xban, cà'?
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Co'se' mbín Fels co' nac gobernador di's co' ndxab Pab, no com le' Fels huen huen nda' cuent cón che'n mèn co' ndxela's loo xley' che'n Crist, ne'nda'de Fels lugar ndub rez Fels cón che'n mèna. Ndxab Fels loo mèna:
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Sya, mnibe' Fels loo capitán par quenap solndad Pab xal thìb pres. No ta' solndad lugar que tee Pab le'n palas che'n Herod. No ta' solndad lugar loo chol mèn co' nac amiu Pab par yi'th too naa mèn Pab. No ta' solndad lugar loo mèn par li mèn mandad loo Pab.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Co'se' más nda tee huiz, mzin Fels co' nac gobernador con Drusil co' nac sa'l Fels ciuda Cesar. Drusil, sa'l Fels, nac thìb xa'got che'n mèn nación Israel. Mbli Fels co' nac gobernador mandad par ye'th Pab loo Fels par tyoodi's no Pab Fels cón che'n yalndxela's che'n Jesucrist.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Per co'se' mtlo Pab, mdoodi's Pab cón che'n xá mod ndxàal que tee ban lì mèn, no xá mod ndxàal leque mèn li par gàp lezo' mèn par ne'telode cua'n mèn xquin mèn, no cón che'n xá mod gàca loo mèn co'se' tub rez Diox cón che'n mèn, anze'f mzyeb Fels. Sya, ndxab Fels loo Pab:
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Lomisque' ne, mdub quee lezo' Fels ta' Pab mase plálte tmi par la' Fels bii Pab. Por cona, seguid seguid mbez Fels Pab par ndyoodi's no Fels Pab.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Chop lín' ngòca tataa loo Pab. Co'se' ngolo chop lín'a, ngro' Fels, mtelo Fels lín' co' ngòc Fels gobernador. Sya, ngòo tedib mbi' co' lèe Pors Fest co' mcàaya' gobernador lugar che'n Fels. Per com le' Fels mblya's ngyan' bien Fels con mèn nación Israel, ¿lé'?, mtan' Fels Pab xal thìb pres loo Pors Fest co' ngòc gobernador cub lugar che'n Fels.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.