Atos 15
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI
1 Le'n huiza ngro' ndxep mèn par ned le'n yèezya' che'n làaz mèn jude par ngua mèna ciuda Antioqui co'te' ngo Pab ryop Mbèl'. Mtlo mèna, mblu' mèna mèn co' ndxela's loo Diox por cón che'n Jesús, mèn co' nzo ban le'n ciuda Antioqui. Mbez mèna loo mèn: Par lyá' mèn loo con' ryes, naquin gàc circuncidar mèn xalque' nac di's co' ndub loo ley co' mxo'f Moisés loo mèn axta pólle'a.
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Láth tataaguè' ngue ñibe' mèna loo mèn co' ndxela's loo Jesucrist, mbli mèna par mcua'n mèna di's cón che'n Pab ryop Mbèl'. Por lult, leque mèn co' ndxela's ndxab naquin ya Pab ryop Mbèl' no ya plá mèn co' ndxela's làth mèna con Pab ryop Mbèl' axta ciuda Jerusalén par tyoodi's Pab ryop Mbèl' con mèna, no con myen' xin' mté'th Jesús co' ndxe' di's che'n Jesús, no con mèngool co' ndyoo ner no co' ndyoo naa loo mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox le'n ciuda Jerusalén cón che'n cón ndxàc loo mèn co' ndxela's loo Diox por cón che'n Jesús.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Sya, mtel' mèn co' ndxela's co' nzo le'n ciuda Antioqui mèna. No ned nda mèna nguri'th mèna par ned le'n yèezya' che'n làaz mèn fenis, no nguri'th mèn yèezya' che'n làaz mèn samari. Ndyoodi's mèna loo mèn par neda xá mod ngòca loo mèn co' inacte mèn nación Israel par mblá' mèna rye costumbr gox co' mque no mèna par ngòo mèna loo cón che'n Diox. Le' sya, ryete mèn co' ndxàc hues par neda anze'f ndyac lezo' co'se' mbìn mèna tataa mda' mèn co' mtel' mèna cuent, co' ngòc Pab ryop Mbèl' no mèn co' ngua no Pab ryop Mbèl'.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Co'se' mzin Pab ryop Mbèl' no mèn co' nguaa ciuda Jerusalén, ryete mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox le'n ciuda Jerusalén, huen ngo lezo' mèna gunèe mèna Pab ryop Mbèl' con mèn co' ngua no Pab ryop Mbèl'. No huen ngo lezo' mèn co' ndxe' di's che'n Jesús no mèngool co' ndyoo ner no co' ndyoo naa loo mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox le'n ciuda Jerusalén. Sya, mda' Pab ryop Mbèl' cuent loo rye mèna cón che'n ryethe con' nde teele' mbli Diox loo mèn, por cón che'n Pab ryop Mbèl', ned ngua que tee Pab ryop Mbèl'.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Per làth mèna ngo ndxep mèn xley' farise co' ngola's loo Jesucrist no loo cón che'n Jesucrist. Mèna ngo too no gápleque' ndxab mèna:
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Sya, thidte mqueltàa rye myen' xin' mté'th Jesús co' ndxe' di's che'n Jesús con rye mèngool co' ndyoo ner no co' ndyoo naa loo mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox ciuda Jerusalén par li mèna xtùuz cón che'n cón ndxàc.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Per co'se' ngolo nen ngure toodi's mèna cón che'n con'a, ngo too Pedr loo mèna. No ndxab Pedr:
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 No Diox co' nanee xá nac lezo' rye mèn, Diox mblu' loo na' mdyalque' Diox no mda' Diox lugar yòo mèna loo cón che'n Diox por mbli Diox ngulàa Xpii Natú' loo na'. No ngòo Xpii Natú' loo na' par ñibe'pe' Xpii Natú' loo na'.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Diox ne'nglide par más mdyu' na' loo Diox, na' co' nac mèn nación Israel, leque mèn co' inacte mèn nación Israel. No mtembìi Diox xtùuz mèna no lezo' mèna por ngola's mèna loo Jesús no loo cón che'n Jesús.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Per nalle' ¿chonon ndxàc chop lezo' gu' loo con' co' mblile' Diox loo gu', à'? No ¿chonon ndlya's gu' ale ñibe' yèe gu' loo mèn co' ndxela'sa par li mèna preb li mèna con' ndlya's gu' co' nac xal thìb yó' co' anze'f né' co' ne' xudgool gu' ne'nglide gan ngli tataa? Yende xàa, cara. ¡Pà li gu'i xal ñibe' gu'!
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Ndxe'leque', na' co' nac mèn nación Israel, na' ndxelà's le' na' mblyá'le' loo con' ryes ante por con' ndac co' angngro' lezo' Tad Jesús mbli Tad Jesús loo na'. Lomisque' mod ne, lyá' mèna loo con' ryes ante por con' ndac co' angngro' lezo' Tad Jesús mbli Tad Jesús loo mèna.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Sya, ryete mèn xèe ngure. No mbyau' ro mèn. Ya yende chó di's tolo ngnii mèn. No xèe ngure mèn láth ngue ta' Mbèl' ryop Pab cuent cón che'n señ no yalguzye' co' mbli Diox por cón che'n Mbèl' ryop Pab loo mèn co' inacte mèn nación Israel ned ngua que tee Mbèl' ryop Pab.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Co'se' ngolo mdoodi's Mbèl' ryop Pab, Cob ndxab loo mèna:
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Mon Pedr mda' cuent loo na' xá mod angngro' lezo' Diox par mtlo Diox, mcui Diox mèn co' inacte mèn nación Israel làth xtàa mèn par ngòc mèna mèn co' gàc che'npe' Diox xal na'.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Con' co' mbli Dioxa thidte nac no thidte mbez con di's co' ndub loo libr co' gunii mèn co' mde'th di's co' ndxab Diox co' nac libr co' mque'guè' mèna ye's. Di'sa mbez taandxè':
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Co'se' yilo riid yaltìi co' gàc loo mèn nación Israel, beren, bequen mèn co' nac bin David tedib vez, mèn co' casque' ndoo lux. No lin le' ndxep mèn, co' be' mbyan' co' nac bin David, bere yar' tedib vez. No lin par gàc mèn co' mbyan'a tedib nación co' gac thìb nación roo no thìb nación xèn.
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 No lin con'a loo mèn nación Israel par gàca le' por cón che'n mèn nación Israel huax mèn co' inacte mèn nación Israel tyal gòn cuent cón chenen par yòo mèna loo cón chenen. No lin par gàcguè' loo mèn rye nación dib athu loo izlyo', loo mèn co' cuez lèen, mèn co' daa ndxab nac mèn che'npe' daa.
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Aa, tataa ndxab Tad Diox, Diox co' mbli par mda' mèn cuent no par non mèn cón che'n con' co' angngro' lezo' Diox desde póla, co' ngue li Diox nalle'.
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Cona, ngue niin loo gu': Indxàalte li xol na' mèn co' inacte mèn nación Israel co' ngola's loo cón che'n Jesucrist no co' mblá'le' costumbr gox par yòo mèna loo cón che'n Diox.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Más huen que' na' thìb cart loo mèn co' inacte mèn nación Israel co' ngola's par gab na' loo mèna ya yende chó mport nzo lezo' mèn par tolo tyoo mèn loo cón che'n con' zab co' nac cón che'n chol gunab no chol mdo'. No ta' na' cuent loo mèna ya ne'tolode li mèna yalburrid. Ne' ne' cua'n mèna xin' huan mèna. Ne' ne' hua mèn bél' má' co' ndxath co' ndryal dó' o má' co' mdí' dó' yen. Ne' ne' hua mèn ren má'.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Tac desde más pólle'a ngoque' mèn co' ngo yalbàn cón che'n di's ndac co' ndub loo ley co' mxo'f Moisés loo mèn. Leya ndlab mèn le'n sinagog cad huiz sabd co' nac huiz descans.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Sya, myen' xin' mté'th Jesús co' ndxe' di's che'n Jesús, no mèngool co' ndyoo ner no co' ndyoo naa loo mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox, thidte mnibe' lezo' con rye mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox par cui mèna plá mèn co' ndxela's làth mèna par ya no mèna Pab ryop Mbèl' axta ciuda Antioqui.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Sya, mtoxcua' mèna cart. Mtel' mèna cart con Pab ryop Mbèl'. Loo carta mtel' mèna di's co' mbez taandxè':
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 Nu' mbìn ngro' ndxep mèn par nedrè'. Mèna mbi'th loo gu' co'te' nzo gu' trè'. Nu' ne'ntel'te mèna par mbi'th mèn loo gu'. Mèna ngue li xol gu' nalle' con di's co' nco'x mèna loo gu'. No ndlya's mèna gàc gu' chop loo chop la's loo cón che'n Diox. Mbez mèna loo gu' gàc circuncidar gu'. No mbez mèna naquinque' tolo tyubdi's gu' xal ñibe' ley co' mxo'f Moisés loo nu' póla.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Cona, thidte gunii nu' no thidte ngòc nu' par mdoodi's nu' más huen cui nu' plá mèn no ta' nu' lèe ndxep mèn co' nzo làth nu' par yi'th nee mèn gu' par ned nzo gu' ndxè'. Mèna thidte ya no Mbèl' no Pab, co' ndxàc hues nu', co' anze'f nque' lezo' nu'.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Gu' nda'que' cuent no naneeque' gu' le' loo Pab ryop Mbèl' ndxàcque' con' ryes loo par ned ngue tee Pab ryop Mbèl' por cón che'n Tad Jesucrist na'.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Por cona, ngue ta' nu' cuent loo gu' le' nu' tel' Jud no Sil con taamas mèn par yi'th toodi's no Jud ryop Sil gu' par ta' Jud ryop Sil cuent loo gu' cón che'n ryethe con' ndxàc loo nu', no con' co' mdoo lezo' nu', no con' co' mnibe' nu' loo lezo' nu' par ryo looi loo na'.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 Tac por part che'n Xpii Natú' no por part che'n nu', indlya'ste nu' ñibe' yèe nu' loo gu' nec thìb con' co' inquinte li yèe gu' xal nac co' ngue bez nu' loo gu' ndxè':
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Con' co' ngue bez nu' loo gu' loo cart ndxè' nac: Ne'huade gu' bél' má' co' ndxuth mèn par nxo mèn ren má' loo izlyo' loo chol mdo'. Lomisque' ne, ne'huade gu' ren chol má'. Ne' ne' hua gu' bél' má' co' ndxath co' ndryal dó'. Ne' ne' cua'n gu' xin' huan gu'. Ne' ne' li gu' yalburrid. Chele' gu' ndyubdi's par ne'lide gu' ryete con' ndxè', huenque' nac co' ngue li gu'. Con' ndxè'te nac di's co' ngue tel' nu' loo gu'. Diox li gàc con' ndac loo gu' par ned nzo gu' ndxè'.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Sya, mxen Pab ryop Mbèl' ned con Jud no Sil no con taamas mèn. Nda ryete xa' axta ciuda Antioqui. Tya, mbli Pab ryop Mbèl' par mqueltàa rye mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox. Mda' Pab ryop Mbèl' cart loo mèna.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Co'se' mblab mèn co' ndxàc hues por cón che'n Jesucrist carta, anze'f mdyac lezo' mèna. No axta gust mbyan' lezo' mèna por di's co' mdub loo cart co' mtegán lezo' mèna.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 No com le' Jud no Sil nac mèn co' nde'th di's co' ndxab Diox, ¿lé'?, mbli Jud ryop Sil par mtegán Jud ryop Sil lezo' mèna. No mbli Jud ryop Sil par ndye'th lezo' mèna con di's co' mdoodi's Jud ryop Sil loo mèna.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Per co'se' ngolo nguri'th plá huiz ngo Jud no Sil no taamas mèn ciuda Antioqui, mbii Jud con taamas mèn co'te' nqueltàa mèn co' ngòo loo cón che'n Diox. Gunii mèna Diox loo Jud no loo taamas mèn co' mbii no Jud. Ndxab mèna loo Jud no loo taamas mèn:
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 Per Sil mnibe' lezo' yan' no Sil Pab no Mbèl' le'n ciuda Antioqui.
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Sangmbyan' Pab ryop Mbèl' Antioqui, ne. No huax mèn mqueltàa no Pab ryop Mbèl' par ya lo mèn yalbàn cón che'n di's ndac che'n Tad Diox.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Co'se' ngolo nguri'th plá huiz, ndxab Pab loo Mbèl':
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Mbèl' mblya's nghue' Juàn co' ne' tedib lèe Marc.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Per Pab ne'ndalte nga Juàn Marc con Mbèl' ryop Pab tac Juàn Marc mblá' Pab ryop Mbèl' par ned yèezya' che'n làaz mèn pamfil no ne'ngade Juàn Marc par nxo'f zin' Juàn Marc zin' cón che'n di's ndac con Pab no Mbèl'.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Anze'f mbyol' di's Pab con Mbèl' par xà' ya Pab no xà' ya Mbèl'. Sya, mnibe' lezo' Mbèl' mbe' Mbèl' Juàn Marc. Ngòo Mbèl' loo yòoyaa. Nda Mbèl' loo yòo biiz co' lèe Chipr co' nzo le'n níttó.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Látha, mdoo lezo' Pab. Mnibe' Pab lezo' Pab mcui Pab Sil. Co'se' ngolo mxo'f mèn ya' mèn yéc Pab no yéc Sil no ngurez mèn Diox cón che'n Pab ryop Sil par angryo' lezo' Diox gàc con' ndac loo Pab ryop Sil ned ya Pab ryop Sil, sya, mxen Pab ned, nda Pab con Sil.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Ned nda Pab, nguri'th Pab ryop Sil par ned le'n yèezya' che'n làaz mèn sir no par ned le'n yèezya' che'n làaz mèn cilis. Mbli Pab ryop Sil par ndye'th lezo' mèn co' ndxàc hues por cón che'n Jesucrist co'te' nqueltàa mèn loo cón che'n Diox le'n rye yèezya'a.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.