Apocalipse 4

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ngolo mblu' Jesucrist loon par mque'en ye's loo mèna, ale mxaquen mdoo xal' thìb puert loon loo bé' par mbui'en le'n bé'. No, chàa, mbìnen thìb di's co' mxaquen mbyèn xal co'se' cabii ncuez mèn thìb trompet. Mbìnen gunee thìb mbi' loon co' ngòc leque mbi' co' nerleque' gunii loon. Gunee mbi' loon:
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Leque hora, mbli Xpii Natú' che'n Diox par, chàa, nguan le'n loo bé'. No mbli Xpii Natú' che'n Diox mbui'en thìb asient co'te' ndyub Diox co'te' ñibe' Diox le'n loo bé'. No gunèen ndub thìb mbi' loo asienta.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Mbi' co' ndub loo asienta, ante ndxaa'd xnìi mbi'a no ndxaa'd bèel mbi'a xal ndxaa'd xnìi no ndxaa'd bèel thìb loo quèe co' lèe quèe jasp no xal tedib loo quèe co' nquéeguè' xnìi co' lèe quèe cornalin. Dib vuelt loo asient co'te' ndub Diox gunèen ndoo thìb arc mbèel qui'th. Arc co' nac mbèel qui'tha ndxaa'd xnìi no ndxaa'd bèel xal ndxaa'd bèel no xal ndxaa'd xnìi loo thìb loo quèe co' lèe quèe esmerald.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Gunèen nziri' taagal fthap asient dib vuelt loo asient co'te' ndub Diox. Loo asienta ndub thìb thìb mèngool co' ngòc gal fthap mèngool. Mèngoola noc xab ampurte lar' nagus bèelleque'. No gunèen nzi'f anabte coron or yéc rye mèngoola.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 No gunèen ndxà'x bèel gundi co'te' ndub mbi' loo asient co' ndoo xtau' taamas asient. Mbìnen ngulàa gundi no ndxas ndlya'b gundii. No gunèen nzi'f yol gaz manoj ye'rbèel loo asient co' ndoo xtau' taamas asient. Gaz manoj ye'rbèel co' nzi'f yola ndlu' cón che'n Xpii Natú' che'n Diox.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Gunèen, ne, co'te' ndoo asienta nziri' thìb con' co' ñaa xal ñaa níttó' co' xèe nziri' co' ndri'th xnìi par xís xal vidr.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Ner má' ñaa loo xal ñaa thìb mbee's co' ndoo yis lox yen. Le' mbryop má' na, ñaa loo xal ñaa thìb laa ngon. Le' mbyon má' na, ñaa loo xal ñaa loo thìb mbi'. Le' dyap má' na, ñaa loo xal ñaa thìb mtii co' nxobii.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Dyap loo con' co' ñaa xal má' co' nabana, thìb thìb má'a mque no xop xíl'. Par le'n xíl' má' no par xís xíl' má' gunèen nzib ngudloo má'. No ze no yál' thidtene mbez má':
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 No cadque' co'se' mbez dyap má' co' nabana, mbez má': Con' roo con' xèn nac U', Tad. No be' taaguè' mbez má':
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 Lomisque' tiemp, ne, ryete gal fthap mèngool co' ndub loo gal fthap asient co' ndoo dib vuelt loo asient co' ndoo xtau'a, ndyub xib loo Diox co' ndub loo asient co' ndoo xtau'a, Diox co' thidtene naban. No mbec mèngoola coron co' ndub yéc mèngoola xàn' nii Diox co' ndub loo asienta. No mbez mèngoola loo Diox:
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 Tad, U' co' nac Diox nu', thidte U' nac Diox co' ndxàal ñee mèn loo le' U' nac Diox roo no Diox xèn. No loo U' ndxàal ñee mèn di's co' nac di's guryath no di's guryèn. No thidte U' nac Diox co' ndxàalpe' ñibe' loo alux con' co' mblec U' xalque' ndli U'. Tac U' mbli par mblec U' no mxèn' U' izlyo' no ryethe con' co' nziri' loo izlyo' no co' ndxú' loo bé'. No mbli U' ryethe con' co' nac izlyo' no ryethe con' co' nac bé' xal gunee lezo' U'.
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.