João 21

Miahuatlán Zapotec NT (ZAM_ILM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ngolo nguri'th plá huiz co'se' ngro' too Jesús no mblu' loo Jesús Jesús loo rye si' fthib myen', Jesús ngro' too no mblu' loo Jesús Jesús loo myen' xin' mté'th Jesús tedib vez ro níttó' co' lèe níttó' che'n Tiberias. No mblu' loo Jesús Jesús mod ndxè'.
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Thidte ngure no Mon Pedr Max co' mdub lèe mèn Cuach, no Natanael co' ngòc mèn yèez Caná co' nac yèezya' che'n làaz mèn galile, no ryop hues myen' xgan' mbi' co' lèe Zebede, no taachop myen' xin' mté'th Jesús.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Ndxab Mon Pedr loo myen': ―Daa nda ten mbèel, cara. Myen' ndxab loo Mon Pedr: ―Nu' ne tyee. Nda na'. Sya, thidte mqueltàa Mon Pedr con myen'. Ngòo myen' loo thìb yòoyaa. Nda ten myen' mbèel. Per nec thìb mbèel ne'ngagaade loo myen' dib xec yál'a.
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Co'se' nde tub xnìi izlyo' xàn' bé' tedib huiz co' nde nquea, chàa, mblu' too Jesús no mblu' loo Jesús loo myen' ro níttó'a. Per myen' xin' mté'th Jesús ne'nglide cuent Jesús na.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Sya, ndxab Jesús loo myen': ―Myen', ¿ché' tarte yigaa nec thìb mbèel loo gu' nalle', cà'? Myen' mcàb loo Jesús. Ndxab myen': ―Aa. Tarte yigaa nec thìb má', cara.
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Jesús ndxab loo myen': ―Blobii gu' yex gu' le'n nít ladlì che'n yòoyaa ba'. Sya, yigaa mbèel loo gu', ey. Le' sya, tataaque' mbli myen'. Ngoloa, axta ne' ne' ngác myen' no axta ne' ne' ngyèe myen' ngo' myen' yex le'n nít tant thìb mbèelléy' ngogaa le'n yex.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Sya, myen' xin' mté'th Jesús co' más mque' lezo' ñèe Jesús ndxab loo Pedr: ―Tad na, cara. Per texal mbìn Mon Pedr ndxab myen': Tad na, mdoc Pedr xab Pedr tac Pedr mblo' xab Pedr por ngue li Pedr zin'. Ngoloa, thidte ngulàa Pedr le'n nít. Mxyo'f Pedr loo nít axta ngro' Pedr loo yòo biiz.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Le' taamas myen' xin' mté'th Jesús na, nzoque' loo yòoyaa. Ndye'th gop xax myen' yex par ro níttó' tant thìb mbèelléy' ngogaa. No distans co'te' ngo myen' loo níttó' par ro nít loo yòo biiz neeque' thìb ayo metr peser.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Co'se' mbilàa myen' loo yòoyaa loo yòo biiz, gunèe myen' nzi cua'le' yaa loo quìi. No nzo'f thìb mbèel loo quìi. No gunèe myen' nzo'f sa pan thìb lad loo quìi.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Jesús ndxab loo myen': ―Que de no gu' taaplá mbèel co' ngolo mxen gu' ba' par hua ndren na', ey.
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Sya, ngua quée Mon Pedr loo yòoyaa. Ngua thop xax Mon Pedr yex co' nzo mbèela loo yòo biiz tant mzyè yexa con antub mbèel nambìi. Mastale' nzo thìb ayo nzo cho' psi' pson mbèel le'n yexa, ne'ngredte yexa.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Jesús ndxab loo myen': ―Que de hua ndren gu', ey. No nec thìb myen' xin' mté'th Jesús ne'nglide ryes par ngnibdi's myen' loo Jesús chó nac Jesús tac naneeque' myen' Tad Jesús nac mbi'a.
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Ngoloa, mbii gax Jesús loo myen'. Mxen Jesús pan. Mda' Jesús pan loo myen'. Lomisque' ne, mxen Jesús mbèel. Mda' Jesús mbèel loo myen' par hua myen', ne.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Con cona, mbyon vez mblu' loo Jesús Jesús loo myen' xin' mté'th Jesús loo ngro xban Jesús làth mèn nguth.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Co'se' ngolo nduhua ndren Jesús con myen', Jesús mnibdi's loo Mon Pedr. Ndxab Jesús: ―Mon, xgan' Jonás, ¿ché' más nque' lezo'l ñèel daa leque nque' lezo' myen' ba' ñèe myen' daa, cà'? Pedr ndxab loo Jesús: ―Aa, Tad, U' naneeque' le' daa nque'que' lezo' ñèen U'. Sya, ndxab Jesús loo Mon: ―Chele' lùu, lìcque', nque' lezo' ñèel daa, gòc xal thìb pastor loo mèn co' yòo loo cón chenen co' nac xal mbacxil' yen' daa, ndee.
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Mbryop vez mbere Jesús, ndxab Jesús loo Mon Pedr: ―Mon, xgan' Jonás, ¿ché', lìcque', nque' lezo'l ñèel daa, cà? Pedr mcàb loo Jesús. Ndxab Pedr: ―Aa, Tad, U' nanee le' daa nque' lezo' ñèen U'. Ndxab Jesús loo Mon: ―Chele' lùu, lìcque', nque' lezo' ñèel daa, beren niin lool: Fquenap mèn co' yòo loo cón chenen co' nac xal mbacxil' daa, ndee.
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Mbyon vez ndxab Jesús loo Mon Pedr: ―Mon, xgan' Jonás, ¿ché', lìcque', nque' lezo'l ñèel daa, cà', yey? Sya, mxi yéc no mxi lezo' Pedr tac mbyon vez mnibdi's Jesús loo Pedr. Ndxab Jesús: ―¿Ché', lìcque', nque' lezo'l ñèel daa, cà', ey? Ndxab Mon Pedr loo Jesús: ―Tad, U' naneeque' ryethe con'. No nonque' U' ryethe con'. U' nanee le' daa nque' lezo' ñèen U'. Ndxab Jesús loo Mon: ―Chele'i, lìcque' tataa nac, fquenap mèn co' nac xal mbacxil' daa, tá, ndee.
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Lìcpe' ba'i, na nii lool, Pedr, co'se' ngòcl myen' bix no co'se' ngòcl myen'bi' yen', mdoc xabl no mque teel pál co'te' mblya'sl. Per co'se' gàcl más mèn gox, lùu sil ya'l. No tedib mèn làa xabl yenl. No hue' mèna lùu co'te' indlya'stel yal no co'te' ne'yòode lezo'l yal.
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Per di's co' ndxab Jesús loo Pedr, di'sa nee di's xá mod gath Pedr par tataa mod li Pedr gàc con' roo con' xèn loo Diox por cón che'n Pedr. Ngoloa, ndxab Jesús loo Pedr: ―Ftoo nque xísen. Ya' nda na', Pedr.
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Co'se' mbere Pedr par ned xís Pedr, gunèe Pedr nde nque thìb myen' xin' mté'th Jesús co' más mque' lezo' Jesús gunèe Jesús. Mbi' co' nac xin' mté'th Jesús nac mbi' co' mxo'f bda' loo Jesús co'se' nduhua rsè no Jesús myen'. Mbi'a ngòc myen' co' mnibdi's loo Jesús co' ndxab loo Jesús: ―Tad, ¿chó nu' ta'xù' U' loo mèn, à'?
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Co'se' mbui' Pedr loo myen' xin' mté'th Jesús, Pedr ndxab loo Jesús: ―Tad, ¿mbi' ba', à'? ¿Cón gàc loo mbi'?
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Jesús mcàb loo Pedr. Ndxab Jesús: ―Chele' daa ndlyaz le' mbi' ba' ban axta co'se' beren galen loo izlyo' ndxè' tedib vez, ¿chó mport nzo lezo'l cón che'n mbi' ba', à'? Inacta cón che'nl, ndee. Conse' ftoo nque xísen. Ya' nda na'.
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Le' sya, ngro' di'sa no mbyath mbyèn di'sa làth mèn co' ngòo loo cón che'n Jesús le' mbi' xin' mté'th Jesús ne'gathte. Per Jesús ne'ngabte: Ne'gathte mbi'. Ndxe'leque', Jesús ndxab: Chele' daa lyaz le' mbi' ba' ban axta co'se' beren galen loo izlyo' ndxè' tedib vez, ¿chó mport nzo lezo'l cón che'n mbi' ba'? Inacta cón che'nl, ndee.
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Leque yub daa nac xin' mté'th Jesús co' mbli nèe con' ngòc co' nac di's co' mque'en loo libr ndxè'. No naneequen co' huenleque' le' di's co' mdan cuent loo libr ndxè', di's ndxè' nac di's lìcpe'.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 No taate huax con' co' mbli Jesús inda'de loo libr ndxè' cuent co' ngòc co' ne'nque'den ye's loo libr ndxè'. Tac chele' mèn noo noo nque' ye's cón che'n thìb thìb con' co' mbli Jesús xal ngòca, daa ngobe' no ndxelazen axta ne' ne' ngàal loo izlyo' ngòo libr co' nda' cuent ryethe con' mbli Jesús chele' mèn nque' ye's cón che'n ryethe con' mbli Jesús. Taandxè' gàca.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.