Tito 2
Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ (ZADNT) vs ARA
1 Na' li' ṉaa, bli' bsedi beṉ' daa nak dii ḻi.
1 Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
2 Bzajnii beṉ' golka' gakgake' beṉ' nsa' c̱heyin wen, beṉ' chidoḻ' gap beṉ' ḻegake' balaaṉ, beṉ' nyeeṉ nyeeniyi, na' soac̱hec̱hgake' gonḻilall'gake' Crístona', na' gakgakile' beṉ', na' so sakgakile' bittez dii yen ile'gakile'.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam temperantes, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na constância.
3 Ḻekzka' nool golka' chiyaḻ' gall illebgake' Chioza', na' bi gakzgake' beṉ' wic̱hitj dill', ni bi we'gake' latj gonzə yeḻ' weezona' ḻegake' gan, san chiyaḻ' gongake' wen kwenc̱he ile'i beṉ' ka chiyaḻ' gongake'.
3 Quanto às mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias em seu proceder, não caluniadoras, não escravizadas a muito vinho; sejam mestras do bem,
4 Na' wli' wsedgakile' nool xkwid'ka' gaki beṉ' c̱he'ka' na' gaki xiiṉe'ka',
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amarem ao marido e a seus filhos,
5 na' gakgake' beṉ' nyeeṉ nyeeniyi, beṉ' bi nda' nchen dii mal, na' gap wwia ḻoo yoo lillgake', gakgake' beṉ' chiyesh'lallii, na' wḻex̱j yic̱hjgake' lao beṉ' c̱he'ka' kwenc̱he kono iṉe zban c̱he xtill' Chioza' ni c̱hegake'.
5 a serem sensatas, honestas, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Na' ḻekzka' goll bi' wew'ka' gakgakb' bi' nyeeṉ nyeeniyi.
6 Quanto aos moços, de igual modo, exorta-os para que, em todas as coisas, sejam criteriosos.
7 Li'yeṉ'an chiyaḻ' wli'o chono' wen lao yog'ḻoḻte daa chono'. Na' wsa' c̱ho' bash bal kat' wli' wsedilo' beṉ' na' benan do yic̱hj do lalloo,
7 Torna-te, pessoalmente, padrão de boas obras. No ensino, mostra integridade, reverência,
8 na' wsako' wi'o dill' kwenc̱he bibi de iṉa beṉ' c̱heyin. Na' yido'i beṉ'ka' chakzbani cho' daa bibi de gon iṉagake' c̱hecho.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo indignidade nenhuma que dizer a nosso respeito.
9 Bzajnii beṉ'ka' yoo x̱anin wḻex̱j yic̱hjgake' lao x̱ane'ka', na' gongake' ka yiyoolall'gake', na' bi yilliizgake' ḻegake' dill'.
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação; não sejam respondões,
10 Na' bibi si' kwangake' c̱he x̱ane'ka', san soa do lall'gake' kwenc̱he wli'gake' lao yog'ḻoḻ daa chongake' nan ḻe wen nak cho'a xtill' Chioza', beena' bisla cho' kwenc̱he bi kwiayi'cho.
10 não furtem; pelo contrário, deem prova de toda a fidelidade, a fim de ornarem, em todas as coisas, a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Chioza' ba bliile' yog'ḻoḻ beṉ' yeḻ' goklen c̱he'na' kwenc̱he yilagake' na' bi kwiayi'gake'.
11 Porquanto a graça de Deus se manifestou salvadora a todos os homens,
12 Na' yeḻ' goklenna' daa bene' c̱hecho chli' chsedin cho' kwej yic̱hjcho daa bi nak wen na' diika' chzelall' beli chenna', na' soacho yell-lioni nyeeṉ nyeeniyicho, goncho ka chiyoolall' Chioza', na' gall illebchone',
12 educando-nos para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos, no presente século, sensata, justa e piedosamente,
13 shlak noncho lez illin lla choo lla xenna' yila' Jesucrístona', beena' nak beṉ' choo beṉ' xen, na' nake' Chios c̱hecho na' bisle' cho.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus,
14 Ḻen' bzani yeḻ' mban c̱he'na' ni c̱hecho kwenc̱he bisell biḻee cho' lao yog'ḻoḻ dii mala', na' bix̱is biyibe' cho' kwenc̱he gakcho lall' nee na' selall'cho goncho daa nak wen.
14 o qual a si mesmo se deu por nós, a fim de remir-nos de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, zeloso de boas obras.
15 Dgan chiyaḻ' wli' wsedilo' beṉ', na' wtipo' lall'gake' gongake' ka cheeni Chioza', na' wsheshleno' beṉ'ka' bi chon wen, na' benan ḻega beṉ' nzoa Chioza'. Na' kono chiyaḻ' gonzi li' nakzi.
15 Dize estas coisas; exorta e repreende também com toda a autoridade. Ninguém te despreze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.