Hebreus 5

Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ (ZADNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Chioza' chbeje' yog' bx̱oz choo bx̱oz xenka' ladj beṉ' Israelka', na' chzoe'ne' kwenc̱he iṉabe' gaklene' beṉ' wlall c̱he'ka' na' lljwee lawe'na' yog' daa chzangakile', na' chite' bayix̱'ka' kwenc̱he chizi'xen Chioza' saaxya c̱he'ka'.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Na' beena' nak bx̱oz choo bx̱oz xen nape' yeḻ' chxenlall' c̱he beṉ'ka' chx̱iṉj chḻen daa bi ntegakile', ḻa' ḻekzka' zoe' dii nxoll wx̱iṉj wḻene' daa nake' beṉ' de beli chen.
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Daan, chonan byen chite' bayix̱'ka' kwenc̱he yizi'xen Chioza' saaxya c̱he'na', na' ka'kz chone' c̱he beṉ' wlall c̱he'ka'.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Na' kono chzoa kwinin gake' bx̱oz choo bx̱oz xen tobia'loze', san Chiozan' chbeje' beena' gak bx̱oz choo bx̱oz xen c̱he', ka bene' c̱he dii Aarónna'.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Na' ḻekzka' Crístona', aga tobia'lozen' ben kwine' bx̱oz choo bx̱oz xen, san Chiozan' wlo'ene' balaaṉ daa bzoe'ne' nake' bx̱oz choo bx̱oz xen. Na' kwine' golle'ne':
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 Na' ḻekzka' Cho'a Xtill' Chioza' nan:
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Na' Crístona', shlak wbane' yell-lioni, wchelle' na' wṉie' zilljə, wṉabile' Chioza', beena' nap yeḻ' wak kwenc̱he yisle'ne' lao yeḻ' wita', na' daa goke' beṉ' wizoa dill', Chioza' bzenague' c̱he'.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Na' ḻa'kzi goke' Xiiṉ Chios, diika' bllagloe' benan ka wyajniile' daa nak yeḻ' wizoa dill'.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Na' ka', biyoll bido goke' ka chiyaḻ' gake' kwenc̱he wi'e yeḻ' mban daa bi te c̱heyin beṉ'ka' chzoa xtilleena'.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Na' Chioza' bzoe'ne' goke' bx̱oz choo bx̱oz xen ka gok Melquisedeca'.
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Dii zanch de dii we'len' le' dill' c̱he diiki ba wnia', per chonan lallj wzajniida'n le' daa bi chonle ka dii le.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 Ṉaa ba gok ssha nombia'le cho'a xtill' Chioza', len' ba chiyaḻ' wli' wsedilen beṉ' yoblə, sheḻ'ka'. Per le'lə ni chyalljzile no wzajni'chi le' diika' bi chontek lallj shajniile c̱he cho'a xtill' Chioza' daa ba bsedle. Ni chonzle ka bi'do' ni chall' na' biṉ' gak gaob' yeḻ' wao.
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 Na' nottezə beṉ' biṉ' shajniile' bi daa nak wen na' bi daa nak mal nake' ka bi'do' ni chall'.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 San beṉ'ka' chzoac̱hec̱h chzenaggake' c̱he Chioza', chakbe'gakile' daa nak wen na' daa nak mal. Ḻegaken' nakgake' ka beṉ' ba cheej chao yeḻ' wao, aga ka bi'do'na' ni chall'.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.