Apocalipse 6
Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ (ZADNT) vs AAI
1 Na' ble'id' Beena' Zaklebi to Xil'do' bxoxje' sey necha' lawi diika' gall, na' benid' wṉe to beṉ'ka' tap lle' na', na' shi'ena' nenan ka ga chashj chtin. Na' wne' nad':
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Na' ble'id' to kabay llyish, na' beena' llia koll'ba' nox̱ee to xis wix̱it'. Na' bzoagake' to corona yic̱hje'na', na' bcheje' ḻega beṉ' ben gan lo wdiḻ na' zeje' sto shii lljene' gan.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Na' ka bxoxj Beena' Zaklebi to Xil'do' sey de wchopina', benid' wna beṉ' wchopina', beena' len ladj beṉ'ka' tap:
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Na' ble'id' bchej sto kabay, ba xṉa. Na' beena' llia koll'ba' gok ḻoo nee gone' ka bich soalen ljwell beṉ' yell-lioni mbalaz na' wit ljwellgake'. Na' bi'ene' to spad xen.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Na' ka bxoxj Beena' Zaklebi to Xil'do' sey de wyoṉina', benid' wna beṉ' wyoṉina' len ladj beṉ'ka' tap:
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Na' benid' wṉe to beṉ' ladj beṉ'ka' tap, chi'e:
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Na' ka bxoxj Beena' Zaklebi to Xil'do' sey de wdapina', benid' wna beṉ' wdapina':
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Na' bwia', na' ble'id' to kabay, ba te, na' beena' llia koll'ba' lie' Yeḻ' Wit. Na' daa le Hades zjanon ḻe'. Na' gok lo nagake' witgake' to kwart beṉ'ka' lle' yell-lioni lo wdiḻ, lo wbin, lo yillwe' na' lao ba zṉiaka'.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Na' ka bxoxj Beena' Zaklebi to Xil'do' sey de gayi'na', ble'id' to dii nak ka gana' chzeygake' diika' chjwa'gake' lao Chioza', na' xṉi'ayinna' lle' beṉ'ka' betgake' ni c̱he cho'a xtill' Chioza', na' daa bi bsangake' we'gake' xtilleena'.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Na' wṉegake' zillj inlleb, che'gake':
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Na'ch bi'e twej xa xtilgake', na' golle' ḻegake' kwezgake' zi' xtit ax̱t ki yizaa yibab beṉ'ka' nakgake' txen, beṉ'ka' zi' witgake' daa choe'gake' xtill' Chioza'.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Na' ka bxoxj Beena' Zaklebi to Xil'do' sey de wxopina', ble'id' gok to bedxo' xen wal. Na' wbilla' biyakan dii gasj ka lech' gasj daa chakw beṉ' kat' chet to bish' ljwelle'. Na' doxen beo'do'na' biyakan dii xṉa ka chen,
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 na' bllib beljdo'ka' llia xan yabana', bxopgakan lo yell-liona' ka chxop yix̱wew yaa kat' chta be' wala' xyaguinna'.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Na' yabana' bidobḻoḻan ka chidob to yish, na' yog'ḻoḻ yaaka' na' yog'ḻoḻ yell-liodo'ka' llia lo nisdo'na' blla' xishna'inka'.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Na' beṉ'ka' chṉabia' lo yell-lioni, na' no beṉ' zakii, na' no beṉ' wni'a, na' no x̱an soldadka', na' no beṉ' mbejlawin, no beṉ' ndoo lla yel chone' xshin beṉ' na' no beṉ' chon xshinkze', jakwash'gake' no ḻoo blej, no ladj yajka' lle' lo yaaka'.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Na' che'gake' yaa yaoka' na' yajka':
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 ḻa' ba bllin lla wsak'zi'gake' beṉ', na' aga no so saki yeḻ' zak'zi'na'.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.