Lucas 4
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs NAA
1 Jesús quesentiand rbeznény Spíritu Sant chi bzany ruu gueeu Jordán, ne Spíritu Sant güené laany nez lo yiubiz rut quɨt tu rbezti.
1 Jesus, cheio do Espírito Santo, voltou do Jordão e foi guiado pelo mesmo Espírito, no deserto,
2 Ruy guzuguaany cuarent dxi ne guxin ax güegaany bɨndxab prueb laany. Xíteete quɨt xi bquiintiny irate dxiqui, chiyru bldiaanny.
2 durante quarenta dias, sendo tentado pelo diabo. Nada comeu naqueles dias, ao fim dos quais teve fome.
3 Chiy raipy bɨndxab laany:
3 Então o diabo disse a Jesus: — Se você é o Filho de Deus, mande que esta pedra se transforme em pão.
4 Jesús cuaibny:
4 Mas Jesus lhe respondeu:
5 Chiy güené bɨndxab laany yaa quia tuby dany ax horqui bliuungui laany irate de naciony xte lo guɨchliu
5 Então o diabo o levou para um lugar mais alto e num instante lhe mostrou todos os reinos do mundo.
6 ax raipy bɨndxab laany:
6 E disse: — Eu lhe darei todo este poder e a glória destes reinos, porque isso me foi entregue, e posso dar a quem eu quiser.
7 Belati sullibiu luaa ne itoo nare, irateni gac xtenu.
7 Portanto, se você me adorar, tudo isso será seu.
8 Per Jesús cuaibny:
8 Mas Jesus respondeu:
9 Chi gudeedqui, chiy güené bɨndxab laany guɨdx Jerusalén ax biepnéngui laany quia yudoroo xte Jerusalén, raipiy laany:
9 Então o diabo levou Jesus a Jerusalém, colocou-o sobre o pináculo do templo e disse: — Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui,
10 te pur lo xquiits Dios rnii:
10 porque está escrito: “Aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o guardem.”
11 Sldiasdeny liú cun naadeny
11 E: “Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.”
12 Jesús cuaibny:
12 Jesus respondeu ao diabo:
13 Ziy xquel guc, chi quɨtru bdxialti bɨndxab xa xquel gúnbɨ prueb Jesús, ax gubicáb rut zuguaany. Canuutisbɨ xi dxi chaleeru gúnbɨ pruebny.
13 Tendo concluído todas as tentações, o diabo afastou-se de Jesus, até momento oportuno.
14 Jesús biecquiny nez Galilea quesentiand napny guelrnabee xte Spíritu Sant ne iduibte de nezqui zaaiby xtiidxny.
14 Então Jesus, no poder do Espírito, voltou para a Galileia, e a sua fama correu por toda aquela região.
15 Rseedny de bniety láani de yudoo irate de nezqui, ne iratedeb rniideb diidx zaac pur laany.
15 E ensinava nas sinagogas, sendo elogiado por todos.
16 Chiy Jesús güeny Nazaret guɨdx rut guroony. Ne dxi ni rzilaaz de bniety ax biiuny láani yudoo zec ni guc xmodny, chiy guzuldíny par biildyny lo xquiits Dios.
16 Jesus foi para Nazaré, onde havia sido criado. Num sábado, entrou na sinagoga, segundo o seu costume, e levantou-se para ler.
17 Bdeeddeb laany librɨ xte profet Isaías. Ne chi bxalny láani librɨqui, bdxialny tuby lat rut rnii:
17 Então lhe deram o livro do profeta Isaías. E, abrindo o livro, achou o lugar onde está escrito:
18 Spírit xte Xtadnɨ Dios zuguané nare
18 “O Espírito do Senhor
19 Ne par quixtiia dec abdzɨny dxi ni arbez Xtadnɨ Dios par gunldeeny quia de ni quíily laany.
19 e proclamar o ano aceitável
20 Chiyru bchii Jesús lo librɨqui ax bdeedny librɨqui bniety ni racné láani yudooqui ax guriny. Ne irate de ni nuu láani yudooqui güelaaru bguiaadeb laany,
20 Tendo fechado o livro, Jesus o devolveu ao assistente e sentou-se. Todos na sinagoga tinham os olhos fixos nele.
21 chiy laany guzulo caninény laadeb, guniiny:
21 Então Jesus começou a dizer:
22 Iratedeb guniideb de diidx zaac pur Jesús, ne quesentiand rdxalodeb pur de diidx zaac ni rniiny ax guzulo rnabdidxsaadeb:
22 Todos davam testemunho dele e se maravilhavam das palavras cheias de graça que lhe saíam dos lábios. E perguntavam: — Não é este o filho de José?
23 Jesús raipny laadeb:
23 Então Jesus disse:
24 Ziyza raipy Jesús laadeb:
24 E Jesus prosseguiu:
25 ¿Ta quɨt renelaaztɨ chi guu profet Elías? Gulalqui zieny gunaa viud guu lo naciony Israel chi quɨt biabti nisguia chon iz iruld ne iduibte nezqui guu gubiny.
25 Na verdade lhes digo que havia muitas viúvas em Israel no tempo de Elias, quando o céu se fechou por três anos e seis meses, reinando grande fome em toda a terra,
26 Per Elíasqui quɨt bxiaaldti Dios laab par gacnéb tuby viud ni rbez Israel sino que par tuby viud ni gulez guɨdx Sarepta, ni ná gax guɨdx Sidón.
26 e Elias não foi enviado a nenhuma delas, a não ser a uma viúva de Sarepta de Sidom.
27 Ziyza guu zieny bniety Israel ni guc guelguidx ni lá lepra chi beed profet Eliseu, per nic tubydeb quɨt bsiactib sino que laab bsiacbɨ Naamán tuby bɨnzít ni zá nez Siria.
27 Havia também muitos leprosos em Israel nos dias do profeta Eliseu, e nenhum deles foi purificado, a não ser Naamã, o sírio.
28 Chi bindiagdeb de diidxré, irate de ni nuu láani yudoo quesentiand bdxiichdeb.
28 Todos na sinagoga, ouvindo estas coisas, se encheram de ira.
29 As güesuldídeb par guléedeb Jesús láani guɨdxqui ne quia tuby dany ná guɨdxqui. Chiy güenédeb laany ruxchu guɨdxqui par nizáalddeb laany desdɨ ruy.
29 E, levantando-se, expulsaram Jesus da cidade e o levaram até o alto do monte sobre o qual a cidade estava edificada, para que, de lá, pudessem atirá-lo abaixo.
30 Per Jesús gudeedny glaydeb ax zégacny.
30 Jesus, porém, passando pelo meio deles, foi embora.
31 Chiyru zé Jesús Capernaum tuby guɨdx xte Galilea. Ruy, dxi ni rzilaaz bniety, laany bseedny laadeb.
31 E Jesus foi a Cafarnaum, cidade da Galileia, e os ensinava no sábado.
32 Quesentiand rdxalodeb xquel ni rliuuny laadeb te pur rninény laadeb cun guelrnabee.
32 E maravilhavam-se com a sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade.
33 Láani yudooqui nuu tuby bniety nguiu ni nuu tuby bɨndxab láani lazdooni ax gurɨxtiab:
33 E apareceu na sinagoga um homem possuído de um espírito de demônio imundo, o qual gritou em alta voz:
34 —Bsaanbiu dunnɨ, Jesús de Nazaret. ¿Xínii riutébiu cun dunnɨ? ¿Ta zéedbiu par initlobiu dunnɨ? Nare rumbiia laabiu, ne nánna dec laabiu nábiu Bniety sant xte Dios.
34 — Ah! O que você quer conosco, Jesus Nazareno? Você veio para nos destruir? Sei muito bem quem você é: o Santo de Deus!
35 Jesús byaynény bɨndxabqui guniiny:
35 Mas Jesus o repreendeu, dizendo: O demônio, depois de o ter jogado no chão no meio de todos, saiu daquele homem sem lhe fazer mal.
36 Iratedeb bdxibdeb ne bdxalozadeb ax guzulo raipdeb saadeb:
36 Todos ficaram admirados e comentavam entre si: — Que palavra é esta? Pois, com autoridade e poder, ele ordena aos espíritos imundos, e eles saem.
37 Ne iduibte de nezqui rueedeb diidx pur Jesús.
37 E a fama de Jesus se espalhava por todos os lugares daquela região.
38 Chiyru güesú Jesús bdiiany laniudoo zény liz Simóny. Xnansuegrɨ Simóny racxúb quesentiand nuub xliaa, ax gudiindeb lo Jesús pur laab.
38 Deixando a sinagoga, Jesus foi para a casa de Simão. A sogra de Simão estava doente, com febre muito alta, e pediram a Jesus em favor dela.
39 Jesús guzurlony ax gunabeeny ibicá xliaaqui ax gubicá xliaaqui. Hóracqui güeste bnietqui ax guzulo bíub laadeb.
39 E inclinando-se para ela, Jesus repreendeu a febre, e esta a deixou. E imediatamente ela se levantou e passou a servi-los.
40 Chi bieezy gubidx, irate de bniety ni racxú de xfamilni, güenédeb de bniety ni ráp iralote guelguidx lo Jesús ax bzubnaany quia cad tubydeb ziy xquel bsiacny laadeb.
40 Ao pôr do sol, todos os que tinham enfermos, com diferentes tipos de doença, os trouxeram a Jesus. E ele os curava, impondo as mãos sobre cada um deles.
41 Zieny bniety racxú, nuudeb bdiiaza bɨndxab láani lazdoodeb rbɨxtiadengui:
41 Também de muitos saíam demônios, gritando e dizendo: — Você é o Filho de Deus! Ele, porém, os repreendia para que não falassem, pois sabiam que ele era o Cristo.
42 Chi bragueel stuby dxi, Jesús bdiiany láani guɨdxqui par güeny tuby lat rut ná dxiruzi. Per de bniety gudíilydeb laany ax bdzɨndeb rut zuguaany. Ne raipdeb laany dec suguanény laadeb quɨt chiatiny.
42 Quando amanheceu, Jesus saiu e foi para um lugar deserto. As multidões o procuravam, foram até junto dele e não queriam deixar que ele fosse embora.
43 Per laany raipny laadeb:
43 Jesus, porém, lhes disse:
44 Ziy xquel cuandzá Jesús guniiny xtiidx Dios láani de yudoo nez Galilea.
44 E pregava nas sinagogas da Judeia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.