Atos 13
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs AAI
1 Lo de bniety xte Jesucrist ni rbez láani guɨdx Antioquía, guu de profet ne de maistrɨ ni gunii xtiidx Dios. Lodeb dxaa Bernabé, Simóny ni raipzadeb negrɨ cun Lucio ni ná bniety Cirene, cun Saulo ne Manaén ni tubyzi guroné rey Herodes ni gunabee Galilea.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Tuby dxi deni cacuuandeb lalzi canaabdeb lo Dios, chiy raipy Spíritu Sant laadeb:
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 Chi gulull bcuuandeb lalzi ni gunaabdeb lo Dios, chiyru bzubnaadeb quia Bernabé ne quia Saulo ax bxiaalddeb laadeb stuby lat.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 Chiy Spíritu Sant ná ni bxiaald Bernabé cun Saulo zédeb guɨdx Seleucia. Ruy guudeb láani barcu par zédeb nez lo isla ni lá Chipre.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Chi bdzɨndeb nez Chipre ax láani guɨdx Salamina guzulo catɨɨchdeb xtiidx Dios láani xquiudoo de bniety Israel. Ne néza Juany zénedeb par racné laadeb.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 De ni cuandzadeb iduibte nez Chipre ax bdzɨndeb guɨdx Pafos. Ruy bdxialdeb tuby bɨny Israel lá Barjesús, laab nánbɨ magi, parzi ax runbɨ engany bniety dec laab náb tuby profet xte Dios.
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 Barjesúsqui laab gucbɨ xpɨny Sergio Paulo, gobernador xte Chipre ni quesentiand nán. Gobernadorqui gunaabbɨ Bernabé cun Saulo pur rcaazbɨ guindiagbɨ xtiidx Dios.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 Per Barjesús (ni láza cun diidx griego, Elimas) guzub lodeb, rcaazbɨ nicuab chaldilaaz Sergio Paulo xtiidx Dios.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 Chiy Saulo ni láza Pablɨ quesentiand rbeznéb Spíritu Sant ax bguiazaacbɨ lo Elimas,
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 raipbɨ laab:
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 Anre Dios gúnny castigu liú. Yáanu ciagu ne xchi quɨt yianlotiu bieeny xte gubidx.
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 Chi guná gobernador Sergio Paulo ziy, ax güeldilaazbɨ. Ne quesentiand bdxalob pur de xtiidx Jesucrist ni rliuudeb.
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 Chiguld Pablɨ cun de saab guudeb láani barcu guɨdx Pafos, ax zédeb guɨdx Perge ni ná lo estad xte Panfilia. Ruy bsáan Juany ni láza Marcos laadeb, ax biecquibɨ Jerusalén.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Chiyru bdiiadeb guɨdx Perge, zédeb guɨdx Antioquía ni ná lo estad xte Pisidia. Ruy dxi ni rzilaaz de bniety, biiudeb laniudoo xte de bniety Israel ax gurideb.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Chiy, chi gulull biildy bniety ni biildy lo librɨ xte ley ne xte de profet, ax de ni rnabee laniudooqui raipdeb Pablɨ cun Bernabé:
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 Chiyru güezuldí Pablɨ, baanbɨ seny lodeb iganydeb ax guniib:
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 Dios xtennɨ, dunnɨ ni nan bniety Israel, laany gulény de to xpɨngul gulalnɨ, bstalny laadeb gucdeb zienguilliú chi zeczi rbezdeb zec bɨnzít nez Egipto. Chiyru cun guelrnabee xtenny guléeny laadeb Egipto.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Ax belazné Dios laadeb iduibte cuarent iz ni gulezdeb nez rut ná púrzi yiubiz,
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 ne blduullny gadz naciony ni guc lo liu xte Canaán par bdeedny guɨchliuqui de to xpɨngulnɨ.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 Chiyru bcuabee Dios de juez par inabee laadeb, ax de lo zecti tap gayuaa cincuent iz ni gunabee de juez, profet Samuel ná ni guc lúltmɨ juez.
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 Chiguld gunaabdeb chúu tuby rey ni inabee laadeb. Chiy bdeed Dios laadeb rey Saúl, llingaan Cis ni zá lo xfamily Benjamín, ax gunabeeb laadeb cuarent iz.
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 Deni bdzɨcá Dios rey Saúl, ax bdeedny laadeb rey David. Chiy guniiny: “Agunáa dec David, llingaan Isaí, runbɨ zec ni rcaaza ne suubbɨ xtiidxa gúnbɨ irate zec ni rcaaza.”
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Ne anre zecquɨ ni bsáan Dios diidx lagac lo de xfamily Davidré bdiacá Jesús ni bxiaaldny par bdzɨcány irate de xtuld de bniety Israel.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 Anste gueed Jesús, Juany Bautist gudixteeb lo irate bniety Israel dec ná par yialaazdeb pur de xtulddeb ne irubnisdeb.
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Ne chi zedyiub iduiblo lo guelnabány xte Juany, ax guniib: “Gati naretia ná Crist zec ni rlilot. Per chi gueedny niclɨ lo xcurachny quɨt riáldtia ixaicquia pur ni mazru sacny que naa.”
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 ’Anre irate de sanizán lo xfamily to Abraham ne irateru de ni rdxiby Dios, par dunnɨ ná de xtiidxny ni rguixtee xa xquel bdzɨcá Jesucrist de xtuldnɨ.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Per de bniety Jerusalén cun de gurtisy xtendeb quɨt niumbeetideb Jesús zec ni ná par niumbeedebny. Niclɨza quɨt gucbeetideb xi zelo de xtiidx Dios ni bcuaa de profet, de diidx ni ruulddeb laniudoo de dxi ni rzilaaz bniety, parzi lagac laadeb gudinxúdeb Jesús. Ax ziy xquel guzub de diidx ni cá lo xquiits Dios.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Ax masquɨ quɨt xi xfalti Jesús, per raipiacdeb Pilat inabeeb gatyny.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Deni bialo baandeb irate zec ni zéed lo xquiits Dios pur Jesús, chiyru bldetdebny lo cruzy ax bcuaatsdebny.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 Per Dios gubíi gusbánny Jesús stuby.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 Ne zienzi dxi güeliulony lo de bniety ni cuandzané laany chi güeny Galilea axtquɨ Jerusalén. Anre de bnietquiy ná ni cayuee diidx pur laany nez lo iraru bniety.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 ’Ningui, dunnɨ cadixteezacnɨ de didxzaacré lot, dec promes ni baany Dios cun de to xpɨngulnɨ,
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 laany abzuubny xtiidxny cun dunnɨ ni zán lo xfamildeb. Bzuubny xtiidxny chi gusbánny Jesús zec ni cá lo ni rrop Salmo rut rnii: “Liú noo llingaana. Ne desde anre anapu guelrnabee zectiziac nare.”
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Dios guniiny dec sbíi isbánny Jesús ne quɨtru chúuti dxi gatyny zecquɨ ni cá lo xquiits Dios rut rnii: “Nare zunldiia quiat zectispac ni baania promes cun David.”
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 Ne ziyza rnii stuby lat lo xquiitsny: “Laabiu quɨt isaantibiu gúudx tɨɨx lliinbiu ni quɨt runti duld.”
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 Anre ni nápacni, gati pur Davidti ná de diidxquɨ, te pur deni bialo gunabeeb lo de saab zec ni gunii Dios inabeeb tiampqui, chiy gutybɨ ax bgaatsbɨ ne guyuudx xcuerpɨb.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 Per xcuerpɨ Jesús ni gubíi gusbány Dios, quɨt guyuudxtini.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 Pur ningui cadixteen lot par gacbeet dec pur laany anuu perdón xte de xtuldnɨ.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 Irate ni reldilaaz Jesucrist anádeb perdón pur irate de duld ni quɨt nialee niacdeb perdón masquɨ baandeb zec ni rnabee ley ni bdeed Dios Moisés.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Ningui gulcualo laat, te quɨt chadiacát zec ni bcuaa de profet, te pur laadeb bcuaadeb:
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 Gulcuadiag laat ni runtɨ burlɨ xtiidxa.
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 Deni bdiia Pablɨ cun Bernabé láani xquiudoo de bniety Israelqui, ax de bniety ni quɨt ná bniety Israel gunaabdeb favor lo Pablɨ te par chi riaa xmanqui ax ibíi chagüenérub laadeb ni benéb laadeb dxiqui.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Chiy chi bdiia de bniety laniudooqui, ziendeb güenald Pablɨ cun Bernabé, zeclɨ de bniety Israel ne zeclɨza de bniety zít ni rto Dios zecac de bniety Israel. Ax raipy Pablɨ cun Bernabé laadeb dec sutipnédeb ni azenuudeb nez güen xte Dios.
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 Chiguld chi biaa xmanqui, dxi ni rzilaaz de bniety, casi ira bɨnguɨdx bdxasaa par guindiagdeb xtiidx Dios.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Per chi guná de bniety Israel bɨnguilliú ni bdxasaaqui, ax gucnalaazdeb parzi guzulo rniyádeb ne rniizadeb de mal diidx pur Pablɨ.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 Chiyru sin dxiby xquel cuaby Pablɨ cun Bernabé lodeb, raipdeb laadeb:
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Te pur ziyquɨza gunabee Xtadnɨ Dios dunnɨ, chi guniiny tuby lat lo xquiitsny:
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 Deni bindiag de bniety ni quɨt ná bniety Israel ziy, chiy rzaclaazdeb guzulo rniideb dec güenquɨ ná xtiidx Dios. Ax irate de ni nungueld gap guelnabány par chazy nez lo Dios, güeldilaazdeb xtiidxny.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 Ziy xquel brɨɨch de didxzaac xte Dios iduibte nezqui.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 Per de bniety Israel guludiidxacdeb de bniety gunaa ni ná mazru bɨnyudoo ne ni mazru sac láani guɨdxqui cun de bniety nguiu ni mazruza sac par guzunalddeb Pablɨ cun Bernabé axtquɨ guléedeb laadeb nezqui.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 Chiyru Pablɨ cun Bernabé bdzɨbydeb guxuld niideb zec tuby seny dec quɨt bcuadiagti de bnietqui diidx, ax zégacdeb par guɨdx Iconio.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 Per de bniety ni reldilaaz Dios, quesentiand rguit rzaclaazdeb arbeznédeb Spíritu Sant.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.