Apocalipse 5
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs ACF
1 Chiy gunáa dec laany ni zubny lo yallilzaac ni ná zec xte tuby rey, caany tuby guiits lad naldí. Guiitsqui zeclɨ nez loni ne nez detsni cá letrɨ ax duuibni, chiy guiidyni cun gadz sei par quɨt illal loni.
1 E vi na destra do que estava assentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Horqui ax gunáa tuby ánglɨ ni quesentiand daan, diip rbɨxtiany:
2 E vi um anjo forte, bradando com grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de desatar os seus selos?
3 Per niclɨ llayabaa, niclɨ lo guɨchliu, niclɨza láani guɨchliu quɨt bdxialti ni riáld ixal lo guiitsqui, niclɨ par íguiaab xi cá loni.
3 E ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro, nem olhar para ele.
4 Parzi nare quesentiand ruuna chi gunáa dec ruteete bdxialti par ixal lo guiitsqui niclɨ par íguiaab xi cá loni.
4 E eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro, nem de o ler, nem de olhar para ele.
5 Chiy tuby de bɨngulqui gunii nare:
5 E disse-me um dos anciãos: Não chores; eis aqui o Leão da tribo de Judá, a raiz de Davi, que venceu, para abrir o livro e desatar os seus sete selos.
6 Ax chi bguíaa, chiy gunáa dec glay rut zu yallilzaac ni ná zec xte tuby rey, rut zuguaa idapte de manyqui, glay de bɨngul ni zuguaa ruy, zuguaa tuby Corder ni ríeny de seny xte de herid ni gutyny. Ax gadz xcach ne gadz bslo Corderqui nuu, gadz de bslonyqui ná gadz spírit xte Dios ni re iduibte lo guɨchliu.
6 E olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais viventes e entre os anciãos um Cordeiro, como havendo sido morto, e tinha sete pontas e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Corderqui gubiiny cuáany guiitsqui laznaa lo ni zub lo yallilqui.
7 E veio, e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Chi cuáany guiitsqui, chiy idapte de many ni zuguaa cuee yallilqui ne irate galdbitap de bɨngulqui guzulliby lony. Tubyga de bɨngulqui caadeb tuby arpɨ ne caazadeb de cop de or ni dxaatec guux ni rldianaxy, guuxqui ná de xtiidx de xpɨny Crist chi rnaabdeb o chi rdeeddeb gracy Dios.
8 E, havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo todos eles harpas e salvas de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 De bɨngulqui ruulddeb tuby cant cuby ni rnii:
9 E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue nos compraste para Deus de toda a tribo, e língua, e povo, e nação;
10 Laabiu baanbiudeb tubyzi lo guelrnabee xtenbiu
10 E para o nosso Deus nos fizeste reis e sacerdotes; e reinaremos sobre a terra.
11 Ziyza gunáa ne bindiaga rsee zienguilliú de ánglɨ iduibrdonte rut zu yallilzaacqui cun idapte de manyqui ne de bɨngulqui. Zienguilliú per zienguilliú de ánglɨqui pur milydeny.
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
12 Chiy quesentiand diip rniideny:
12 Que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e ações de graças.
13 Chiyru bindiaga rsee irate de ni banchuu Dios, zeclɨ de ni nuu llayabaa, lo guɨchliu, láani guɨchliu ne lo nisdoo, rniidengui:
13 E ouvi a toda a criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que estão no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.
14 Chi bialo gunii de ni gunii ziy, chiy idapte de many ni zuguaa ruy gunii:
14 E os quatro animais diziam: Amém. E os vinte e quatro anciãos prostraram-se, e adoraram ao que vive para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.