Apocalipse 15
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs NAA
1 Chiyru gunáa stuby senyroo llayabaa, tuby seny ni idxalocpac bniety: Gunáa gadz de ánglɨ cun gadz guelzii. De guelziiqui ná lúltmɨ ni gac te pur cun de guelziiqui, yalo gún Dios castigu xtenny.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso: sete anjos que tinham os sete últimos flagelos, pois com estes se consumou a ira de Deus.
2 Ziyza gunáazaca zec chi ri nisdoo, per lazu tuby vidrɨ culory xte bal. Chiy loqui zuguaa de ni baany gan lo monstruo, lo figur ne lo númbrɨ xtenmɨ, caadeb de arpɨ ni bdeed Dios laadeb.
2 Vi como que um mar de vidro, misturado com fogo, e também os que venceram a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles estavam em pé junto ao mar de vidro, tendo harpas que lhes foram dadas por Deus.
3 Ax cayuulddeb cant xte Moisés xpɨny Dios ne cant xte Corder xte Dios, cantqui rnii:
3 E entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: “Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus, Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 Ax, ¿túlesa quɨt idxiby laabiu?
4 Quem não temerá e não glorificará o teu nome, ó Senhor? Pois só tu és santo. Por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus atos de justiça se fizeram manifestos.”
5 Chi gulull gunáa ziy, chiyru gunáa bllal rut mazru nadá laniudoo xte Dios llayabaa.
5 Depois destas coisas, olhei, e abriu-se no céu o santuário do tabernáculo do testemunho.
6 Chiy laniudooqui bdiia gadz de ánglɨ ni zedné gadz de guelzii: Nacudeny lady nguits ni rcuabcháa, ax llii tuby cinturon de or nez rulazdoodeny.
6 E os sete anjos que tinham os sete flagelos saíram do santuário, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos, à altura do peito, com cintos de ouro.
7 Chiyru tuby de lo idapte de many ni zuguaa nez rut rbez Dios, bdeedmɨ de ánglɨqui tubyga cop de or ni dxaatec castigu xte Dios ni nabány iduibtiampte ne par chazy.
7 Então um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Chiy gudxatec yudooqui guux xte guelrcuabcháa ne guelrnabee xte Dios. Quɨt tu nialeeti níiu laniudooqui axtisy chi abialo guc irate gadz de guelzii ni zedné de ánglɨqui.
8 O santuário se encheu da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se cumprissem os sete flagelos dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.