1 Timóteo 4

Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Spíritu Sant agudixteldíny dec zéedru dxi nuu bniety saandeb ni reldilaazdeb Jesucrist, amazru gúndeb cuend xtiidx de ni run engany ne irateru ni zéed pur bɨndxab.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Laadeb amazru gúndeb cuend xtiidx de bɨndixú ni run engany de bniety, de ni aquɨtru xi rziienti run duld pur abiiadeb rundeb ziy.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 De bɨnqui sniideb dec quɨt náti par guchnaa bniety ne quɨtza iquiinti bniety iralo. Per Dios guluuny iralote aliment par iquiiny de bniety ni reldilaaz laany, de ni anán cún ni ná didxldí ax sdeeddeb gracyny.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Te pur irate ni baany Dios ná güen, ax quɨt xi náti par icuanaan belati ideednɨ gracyny chi aiquiinnɨ.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Te pur chi rnaabnɨ lo Dios laany cun xtiidxny runldeeny quia ni iquiinnɨ.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Pur ningui, belati liú iseedu de ni reldilaaz Jesucrist zec ni aguniia liú, ax cayuncu sirvɨ lo Jesucrist zec ni riáld, pur ziy zeza iseedru ni anánnu xte guelreldilaazqui ne de didxzaac ni zenuu.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Per quɨt gúntiu cuend de ni rguichlaaz de bɨny, de ni quɨt náti didxldí pur Dios, güenru güelaa bseed sutipu ibániu zec ni rcaaz Dios.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Güenquɨ ná gún bniety iralote muimiant par illúng bniety, per de lo irate cos mazrupac sac ibány bniety zec ni rcaaz Dios. Te pur gati lo guɨchliuztiré illiú ni ibány bniety zec ni rcaaz Dios, sino que néza llayabaa rut gap bniety guelnabány par chazy.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Dunnɨ nánnɨ dec didxldí ná de diidxquɨ, ax ná par chaldilaaz irate bnietni.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Pur ningui masquɨ zectispac ni cadeednɨ, per zélaa cadxannɨ ni cadxannɨ pur ni roldilaaznɨ Dios ni rbeznabány, laany ni rbezny par gacnény irate bniety, per mastecru par cun de ni reldilaaz laany.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Ziy ná par iseedu de bniety par gúndeb ziy.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Bcualo quɨt inii bniety dec quɨt illiútiu pur ni gady gactiu bɨngul. Güenru baany pur gacu tuby ejemplɨ par de ni reldilaaz Jesucrist zeclɨ xquel ni rgüiiu diidx, xquel ni nabániu, xquel ni rcaazu stuby de bniety, xquel ni reldilaazu Dios ne zeclɨza pur de xgabzaac.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Lalzi guelda, güelaaru biildy xtiidx Dios nez lo de bniety, blɨdxdeb ne bliuudeb xi zelo xtiidx Dios.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Quɨt yianlaazu gúnu zec ni riáld pur guelnán ni bnɨɨdx Dios liú chi bzubnaa de bɨngul quiu chi gucbeedeb dec liú ná ni abcuabee Dios.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Güené cuend de diidxquɨ te par gacbee irate bniety dec liú zeza ziúu par delant.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Bcualo liú ne ni rseedu stuby de bniety. Güelaa guzutipné ni nánnu, te pur ziy xquel zeclɨ cayacníu liú ne cayacnézacu de ni rcuadiag xtiidxu.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.