1 João 1
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs NVT
1 Cartré ná par cayacdixtee lot pur tuby ni agac rbez desde anste ni gurixti guɨchliu. Abindiagnɨny ne agunánny, agunázaacnɨny ne abguaaldnɨny. Laaniy rguaadny guelnabány,
1 Proclamamos a vocês aquele que existia desde o princípio, aquele que ouvimos e vimos com nossos próprios olhos e tocamos com nossas próprias mãos. Ele é a Palavra da vida.
2 ne abeedny lo guɨchliu. Agunánny ne dunnɨ nan testigu ax cadixteen lot pur laany ni rguaadny guelnabány par chazy. Laaniy ni agac rbeznény Dios ax beedny lo guɨchliuré.
2 Aquele que é a vida nos foi revelado, e nós o vimos. Agora, testemunhamos e lhes proclamamos que ele é a vida eterna. Ele estava com o Pai e nos foi revelado.
3 Ningui cadixteen lot ni agunán ne ni abindiagnɨ, par gaczactɨ tubyzi cun dunnɨ zec ni nan tubyzi cun Xtadnɨ Dios ne cun Lliinny Jesucrist.
3 Anunciamos-lhes aquilo que nós mesmos vimos e ouvimos, para que tenham comunhão conosco. E nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho, Jesus Cristo.
4 Cadixteen de cosré lot pur cartré te par tubylote yalo izaclaaznɨ.
4 Escrevemos estas coisas para que vocês participem plenamente de nossa alegria.
5 Ndé ná ni bseed Jesucrist dunnɨ, anre ax cadixteenni lot dec Dios ná bieeny ne laany xíteete duldti rbeznény.
5 Esta é a mensagem que ouvimos dele e que agora lhes transmitimos: Deus é luz, e nele não há escuridão alguma.
6 Belati iniin dec tubyzi nan cun Dios ne chiy zonuugacnɨ nez mal, ax dixúiznɨ zeclɨ pur ni rniin ne ni rdxannɨ.
6 Portanto, se afirmamos que temos comunhão com ele mas vivemos na escuridão, mentimos e não praticamos a verdade.
7 Per belati zonuun bieeny xte Dios zec ni rbezny sin duld ax tubyzic nan cun de sáan. Chiy rɨny xte Lliinny Jesucrist ná ni rsía dunnɨ xte irate de xtuldnɨ.
7 Mas, se vivemos na luz, como Deus está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Belati iniin dec quɨt xi duldti rdxannɨ, lagacquɨ dunnɨ rdxannɨ engany dunnɨ, ax quɨt rbeznétiny didxldí xte Dios.
8 Se afirmamos que não temos pecados, enganamos a nós mesmos e não vivemos na verdade.
9 Per belati ixubduldnɨ de xtuldnɨ lo Dios, dunnɨ nánnɨ dec zunquɨpacny zec ni rniiny, zunny perdón de xtuldnɨ ne síany dunnɨ xte irate mal.
9 Mas, se confessamos nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 Belati iniin gady xi duldti idxannɨ, niy zelo xtiidxnɨ dec dixúzy Dios nan bɨnduld ax quɨt roldilaaztin xtiidxny.
10 Se afirmamos que não pecamos, chamamos Deus de mentiroso e mostramos que não há em nós lugar para sua palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.