1 Coríntios 8
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs NVI
1 Anre iniia laat pur de aliment ni riacldee nez lo de ni rlilo bniety ná dios. Dunnɨ nánnɨ dec iratecnɨ nánnɨ xa idxannɨ pur de cosqui, per nuu güelt pur guelnán ax rzubyaa bniety lagac laani. Per guelrcaaz ná ni mazru sac, te pur, pur guelrcaazqui zelee idxacnésaan par chaza gacbeen xa ibánnɨ.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 Belati nuu bniety runbɨ xgab dec abialo nánbɨ irate, rsacanzib laab te pur zienzi ni rieedx gacbeeb.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 Per Dios ananchuuny tú guldípac rcaaz laany.
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 Anre pur guelrquiiny de aliment ni abiacldee nez lo de ni rlilo bniety ná dios, dunnɨ nánnɨ dec quɨt xi guelrnabeeti nap de diosqui lo guɨchliuré, te pur tubyzi Dios nuu.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 Masquɨ nuu bniety ni rlilo dec nuu zienzi de dios ni rnabee llayabaa ne lo guɨchliu,
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 per dunnɨ nánnɨ dec tubyzi Xtadnɨ Dios nuu ne pur laany nuu irate ni nuu ax par laany dxúun lo guɨchliuré. Tubyzi Jesucrist ná Dad par dunnɨ te pur, pur laany nuu irate ne pur laazacny rdxapnɨ guelnabány par cun Dios.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 Per gati irati bniety run xgab ziy. Te pur nuu de bniety ni guloru btodeb iralozy ni blilodeb ná dios, ax anre ni teste güeldilaazdeb Jesucrist rziiendeb dec duld ná iquiiny bniety de aliment ni abiacldee pur de diosqui.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 Dunnɨ nánnɨ dec gati de ni rquiinti bniety run ax amazru güen nabánybɨ nez lo Dios, ziytiziacquɨy belati iquiinnɨ o belatiza quɨt iquiinnɨ saa de alimentqui.
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 Per masquɨ laat nántɨ zelee iquiintɨ nitispac, ná par icualot quɨt gúntɨ gúndeb duld laadeb ni teste güeldilaazdeb Jesucrist.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 Te pur belati liú ni quɨt xi rziientiu iquiiniu nitispac, zubbu caquiiniu de aliment ni abiacldee nez lo de xtiosdeb, chiy iniá tuby de ni teste güeldilaaz Jesucrist liú ax iquiinzacbɨ de alimentqui masquɨ nez láanbɨ rziienbɨ dec quɨt náti güen ni cayunbɨ.
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 Ax pur guelnán xtenu cayunu cayunbɨ duld pur ni quɨt rzíenzaacbɨ iquiinbɨ de cosqui, per güené cuend dec né pur laab guty Jesucrist lo cruzy.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 Pur ningui, belati liú gúnu tuby cos ni ná mal par de ni teste güeldilaaz Jesucrist ax gúndeb duld pur causɨ liú, chiy duldiy cayunu nez lo Crist.
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 Güenru belati pur tuby de ni rquiinia run, run tuby de saa duld ax quɨtru iquiintiani te par quɨt gúnbɨ duld pur causɨ nare.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.