Salmos 82
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARIB
1 Masmur Asap po ratoe.
1 Deus está na assembléia divina; julga no meio dos deuses:
2 Pare: ‘‘Ntoa nandui rati umba patimu wadaugaje ti mamaisyo Sya bekere rai jewene ma wadapayawa?
2 Até quando julgareis injustamente, e tereis respeito às pessoas dos ímpios?
3 Syare wapo mamaisye rapatimugo arikainyo wawate muno vatano mayondi mai,
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão; procedei retamente com o aflito e o desamparado.
4 Syare wapo vatano mayondi muno awa ana jajewembe mai mapaya,
4 Livrai o pobre e o necessitado, livrai-os das mãos dos ímpios.
5 Ana akokoe umaso nanawamo wananepabe muno awa ana udakarae ngkove ramu.
5 Eles nada sabem, nem entendem; andam vagueando às escuras; abalam-se todos os fundamentos da terra.
6 Syo raura mai to, syare: ‘‘Weapamo maisyare Amisye rinamaisy,
6 Eu disse: Vós sois deuses, e filhos do Altíssimo, todos vós.
7 Weramu weapamo Syo mangke raugaje wasai:
7 Todavia, como homens, haveis de morrer e, como qualquer dos príncipes, haveis de cair.
8 Sya Amisy, syare wimbeseo Nyo mamaisye rapatimu mine so rai,
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra; pois a ti pertencem todas as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.