Salmos 26

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Masmur Daud po ratoe.
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 AMISY, syare Winyo rinayasiro mavabe muno Nyo rinatauno sya ana dave rai,
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 Risyamo inaemendi tutiro Nya muinyo no tawane rai,
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 Vatano aarurijate ntubai maije nanawamo syonae rituna matavon ija,
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 Risyamo syonae daveo vatano wo ana ngkakai rave nao reangkavave ija,
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 Sya AMISY, risyamo rinaneme rarondom indamu mbe rarorombe mare sya ayao kakaije meweno rinai.
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 muno rikinyo ransyerane rai syo kove raura seo Amisye Winai,
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 AMISY, rinanuga ntove rave Nya Yavaro ntuna rije rai rave,
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 Syare vemo Nyo rinaubaisyo vatano ayao kakaije no mai matavon inya,
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 Wenawamo wo ana kakaije obo raijar tutir,
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 Risya maisyare wemaisye ramu, yara risyamo rinanuga nsarokir dave,
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 Risyamo rite no unanuijo ngkove rai,
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.