Salmos 26

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Masmur Daud po ratoe.
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 AMISY, syare Winyo rinayasiro mavabe muno Nyo rinatauno sya ana dave rai,
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 Risyamo inaemendi tutiro Nya muinyo no tawane rai,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Vatano aarurijate ntubai maije nanawamo syonae rituna matavon ija,
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 Risyamo syonae daveo vatano wo ana ngkakai rave nao reangkavave ija,
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Sya AMISY, risyamo rinaneme rarondom indamu mbe rarorombe mare sya ayao kakaije meweno rinai.
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 muno rikinyo ransyerane rai syo kove raura seo Amisye Winai,
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 AMISY, rinanuga ntove rave Nya Yavaro ntuna rije rai rave,
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 Syare vemo Nyo rinaubaisyo vatano ayao kakaije no mai matavon inya,
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 Wenawamo wo ana kakaije obo raijar tutir,
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Risya maisyare wemaisye ramu, yara risyamo rinanuga nsarokir dave,
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Risyamo rite no unanuijo ngkove rai,
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.