Salmos 136

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kove raura AMISY Ai, weye Opamo ko dave!
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 Kove raura Amisye Ai, Opi titi rave anawayo kotaro vatane wo masyanive makivan bintabo!
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 Kove raura Akoe Ai, Opi akarijo titi Po akari titi makivan tenambe!
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 Kove raura AMISY Ai, Obo pirati bambunin Po anainamo manakokoe raroron!
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 Po naume ranari jirati Apa ana datantona ntiti rai!
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 Opirati Po mine so raneka no mana ama vone rai!
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 Wepi Po anakotaro ama vare manakokoe ranari no naume rai.
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 Uma baro sansimane rai.
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 Embae muno tume mbaro namane rai.
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 Kove raura irati Amisye Ai, Opi po arikainyo anui Mesir mao tenambe.
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 Wepi Po vatano Israel maugav uje no munijo Mesir raora.
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 Po maugav uje irati Apa vambunino manakoe rai.
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 Kove raura irati Ai, Wepi Po Mayano Kolsum raotar ti mbe jirumbe.
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 Wepi Po kawasae Israel maugav ti wo Mayano Kolsum ama yasyino kanene rainanta.
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 Yara Piraona pe apa naite nanawamo Po matatuv asyo Mayano Kolsum rai.
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 Kove raura Amisye Ai, Opi po Apa kawasae Israel maugav wanya no anoko kanene rai.
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 Kove raura Amisye Ai, Wepi rati Po akarijo titi ubambunin mataopon.
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 Wepi Po akarijo titi awa tame manakokoe mao.
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 Po vatano Amori awa akari titi Sihon aubaisy.
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 Muno Po munijo Basan awa akari titi Og aubaisy.
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 Po awa kopa raunanto irati Apa kawasae mai indamu awa ura rai.
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 Indamu Apa kawasae Israel wanapatambe Aije awa ura rai tawan tutir.
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 Opamo aemeno Israel wansai tutir arono wama marova wo wansapinde.
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 Muno Opi po wansapaya irati wama marova mai.
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 Wepi Po anakotaro njayaisye ravavirijo anaisye rai.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 Kove raura Amisye Ai, Opi rati be akarive munijo ntiti rai!
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.