Lucas 23

Fat Mata ogepma (YUW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Oro amna moröma suran togungma yu ambaracho idongga Yesu Römphon gavman amna moröma Pailat yuot yangat tonggung.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Yangat tongga Pailatho bucin itmuya amna morömaho forosingga Yesuha mata firing tanda Pailat ingoroc inogung, “Non anaya amna ngorocho kantri ngorochon suraro mata wontucmuno fandat inongga owi amnahon irotno tun fadang uuya yu gavmanthon nongoru yembodidang. Yu wömai namba wan king Sisa yuhon takis möneng sic sicha ‘muno’ ninongitac. O yu inoha yongitac, ‘Duic woi naka, noc amna moröma, king au’ ihoroc yong fandaditac.”
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Amna morömaho Yesuha mata ihoroc firing taruya Pailatho wo kombingga Yesu inong ac tongga yogoc, “Gocu boinno Yudananohon king itarocha woha muno?” Ihoroc yuna Yesuho yogoc, “Gaka yarocma woi boinno.”
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Yesuho ihoroc yuna Pailatho öret socsochon amna moröma orin owi amna au wocin idungma yu inogoc, “Noc amna ngorochon tong bumbumnohon foro au maat.”
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Pailatho ihoroc yuna owi amnaho yu kiringga imongga mata orongi inogung, “Amna ngo yui Yuda sa guroc danong itongmuna owi amnadec fandat fandat youp tongmuna irotno toup sakangga doun fadang öngidang. Yu wömai Galili provins woce forosingga fandat fandat youpno tong tongmuna urop noniin taundec ngocin öngkupac.” Amna morömaho mata ihoroc firing taruya
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Pailatho woroc kombingga owi amna inong ac tongo yogoc, “Amna ngo Galilimahu nuhun?”
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Ihoroc yuna owi amnaho ‘öc’ yuya Pailatho woroc kombingga tawa amnani inuna yuho Yesu sogida king Herötot yangat tonggung. Wömai yaha Heröt yu wömai Galili owi amna yangtorengga matano yun bödengidocmaha yuot yangat tonggung. Bongono worochoi wömai king Heröt Yerusalem taun wocin idoc.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Oro tawa amnaho Yesu sogida Herötot tohong yugung. Heröt yu wömai Yesuho toroc kiap ihono ihono togocma worochon fatno kombingga ‘Yesuho toroc irömbu au tuna awa’ yongo Yesu acacha toup kombigoc.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Tongo Heröt yu Yesu manomano koböcmaha inong ac togoc mahong Yesuho mata tungu au yu maiban imogoc.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Ihoroc tuna öret socsochon amna moröma orin nongoru gendic fandat fandat amna yu wocingon itmuya Yesuha mata koböc firing tandung.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Ihoroc tuya mit wömai Herötot tawa amnaniot yu Yesu inong möpmöp toup tongmuya tong kömec toctocha kinghon tec tohomunmöcno ogepma sinom au Yesu tohomu möngimogoc. Woroc tongga yu Yesu wönggon Pailatot yangat tonggung.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Oro bongono worocho wömai Herötot Pailatot oröc oröc togomoroc. Osuc wömai yu irot tungudec maididomoroc.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Oro Yesu yu wönggon Pailatot idina Pailatho öret socsochon amna moröma orin amna dugo orin suraro yu ambarac inong yuna engsuran tuya
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 ingoroc inogoc, “Sonu amna ngo nocot tengga yuha naning, yuho owi amna mata wontucmuno inuna irotno aranggum uuna tong bumbum tongidang. Worochoi oro, non ambarac ngocin itmanaina nocho yuhon foroha inong ac tong imot mahong tong bumbumno au maat.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 O nakagon muno, king Heröt yu ihorocgon amna ngorochon tong bumbumno maacmaha yu wönggon siuna noniot ngoce epac. Worocha son kombiarut, amna ngo yu wot omom toctochon toroc tong bumbum au matogoc.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 — ausente —
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 — ausente —
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Ihoroc yun bödeuna owi amna ambaracho dugo tungu singo mata kararat ingoroc mambodung, “Amna wo wec icha, wuya ompun! Woroc woto o amna au mano Barabas yui asan nimpi!” Ihoroc mambodung.
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Barabas yu wömai owi amnahon irotno tun fadang uuna gavmanot emoc togung. O ihorocgon yu amna au wot omom togoc. Worocha tongga yu yi bucin idoc.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Oro owi amna yu mata kararat yongga idiya Pailatho wönggon ‘Yesuho orung itun’ yongo surarohon irot tun sum fatfatha mata au inogoc
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 mahong muno woi. Owi amna yu matano makombi köreng toup tongga mambodung, “Ep goröcdec wuya ompun! Ep goröcdec wuya ompun!”
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Ihoroc mamboda idiya Pailatho bongo anfi wönggon tun sum fatfathon mata ingoroc inogoc, “Yu yaö tong bumbum togoc? Noc yuhon matahon foro angsoworengga tong bumbumno au maat. Worocha ep goröcdec wotwotno angit maec. Nocho yu komong woda asan imoya ongoun,” ihoroc inogoc
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 mahong owi amna yu ‘Yesu ep goröcdec wuya ompun’ yongo Pailat toup kiring imuya Pailathon matano tohogung.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Tuna Pailat yu owi amnahon matagon tanto ‘Yesu ep goröcdec wuya ompun’ yongo matano yun bödegoc.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Ihoroc tongo amna wontucmuno Barabas woroc Yesu mongurac tongo asan imogoc. Amna woi gavmanot emoc morö tongmuna amna au doun ombung.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Oro tawa amna yu Yesu yangato tongga uyapdec ongga ida amna au au fedoc. Amna worochon mano Saimon yu woi Sairini böcsadecma. Yu Yerusalem onggonga tongina tawa amnaho yu sogito woding tengga Yesuhon ep goröc imuya yu wo sumbotmuna Yesu tan togoc.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Tuna owi amna koböcho Yesu yan fongmuya owi au Yesuha kombingga yong uroc ap yong tonggung.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Ihoroc tuya Yesu yu ibarun fauna owi wo inogoc, “Yerusalem owi, son nocha yaininga. Muno son muyu soniha o managumboc soniha kombingga yong ointarut.
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 Kombiarut, mepmo bongono inobarac sinom worocho sonidec öngkuuna sonu tong uroc tongga yonahing, ‘Owi managumboc mabaima yu borongdearut, yu mepmo bongonodec yungano entang.’
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 O sonu yonahing:
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 Kombiarut, noc naka woi itonggongon ep koingo wohong mepmo ngo nocdec öngkuhac. O sonu woi ep onggomo simbang worocha sondec tingting öngkuangoc? Sondec mepmo moröma sinom öngkuangoc,” Yesuho owi wo ihoroc inogoc.
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Oro tawa amna yu Yesuot wöntucmuno toctoc amna yaiot yu kondonggon dopdopha fogito fongga
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 sa au mano bic kudat wocin fohong yugung. Fohong yungga sa woce öngkungmuya Yesu ep goröcdec wodung. Tongo wontucmuno toctoc amna yai tungumaho Yesu oburo aroce o tungumaho wömai oburo kandoce dobung.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Tuna Yesuho yogoc, “Nandöng, goc yuhon turongono imifat impun. Yu toroc kiap tangma worochon foro makombing.” Ihoroc yuna tawa amnaho ‘Yesuhon tec tohomumucno numaho sogiantac’ yongo tim kumec togung.
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Oro owi amna yu foring yango itmuya amna dugo au yu Yesuha mata mene yongo yogung, “Yu amna au wömai tongfat yengidoc, o yu inoha ‘noc Kopotorochon Duic’ ihoroc yongidoc. Worochoi oro, önga ino tongfat yecyechon gesöno wömai maidimoc.”
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Ihoroc yongo idiya tawa amna yu ihorocgon engmuya Yesuha mata mene inongmuya auho yamuc beci viniga wo imogung.
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 Tongo yu inogung, “Goc Yuda nanohon king itarochu nuhun. Itarocanu wömai gakaho gaka tongfat gehi,” ihoroc inogung.
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Oro farang docno au wömai Yesuhon bigo mondopmodec wagang sic sicyi idoc. Irimno wömai ingoroc togung, ‘Amna ngo yu Yuda nanohon king.’
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Oro wontucmuno toctoc amna au Yesuot ep görucdec idocma yu Yesuha yong samborec mata inongo yogoc, “Goc Kopotorochon Duic itarocanu wömai gocho gaka orin not tongfat neia orung entamon.”
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Yu ihoroc yogoc mahong nucno aumaho matano kombingga inongfato yogoc, “Notu omentamot yo. Worocha goc Kopotorocha kombingmina yuha botongga gending impi.
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Nodu wömai toroc wontucmuno koböcma tongidomot. Worocha not nibangma wömai forobarac tang. Wohong amna ngo yuhon tong bumbumno tungu au maec.”
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Yu ihoroc yongbödengga wönggon Yesu inogoc, “Yesu, goc gakain mom midim sabarac sayadec itmina nocha kombihi.”
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Ihoroc inuna Yesuho inogoc, “Nocho boinno sinom gantiwa. Öngagon gocot nocot onoce Kopotorochon sa ogepmadec entamot,” ihoroc inogoc.
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 — ausente —
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 — ausente —
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Tuna Yesu yu ecnang sinom ingoroc mambodoc, “Nandöng, noc yaruna gochon oburadec sihat,” ihoroc yongga omboc.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Omong fauna tawa amnahon ofisa yu wo angmuna nangano fauna Kopotoroc yong moröng imongga yogoc, “Boinno sinom amna ngo yui Kopotorocho yangamin nongnongo idoc.”
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Tuna owi amna engsuran tongga idungma yuho toroc kiap öngkubocma wo angmuya soroc yongo bangaro wicanmuya ‘kou’ yongo ibaru fauna onggung.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Tuna owi amna Yesuha kombing imima orin owi Galili sa guroc imufaunto Yesu tan tebungma yu woi okoce korungonbum itmuya manomano öngkubocma wo foring ac togung.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
52 — ausente —
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 yu engo Yesu ep fambangno sogito tohongmuna boru audec tomboda tongo sop ganango auhon woce tongsigoc. Sop ganango worocho wömai amna omima au abe matongsicsicyi kunkun idoc.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Yapmu wo ambaracho wömai Sabathon manomano tong arangarang toctochon sep bongono wocin öngkuboc. Sabat bongono urop engfom togoc.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Oro owi au yu osuc Galili sa guroc imu fauna Yesuot kondong ebung. Yu wömai Yösep tan tonguya Yösepho Yesuhon ep fambangno sop ganang tohong siuna agung.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Wo angdengga ibaru fauna böcnon ongmuya manomano unac tugo ogepmani wo ep fambang wagac wagacha tong arangarang fongo figung. Ihoroc tuna Yuda nanohon Sabat bongono urop ebocmaha tongga yu Sabathon gendic sumboda Yesuhon ep fambangno idocan woce wönggon manggung.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.