Atos 26
Fat Mata ogepma (YUW) vs AAI
1 Oro Festus yu mata ihoroc yongbödeuna king Agripaho Pol inogoc, “Goc ogep gakain mata foroya yia kombina.” Ihoroc yuna Polho oburo tuun fadauna ingoroc yogoc,
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 — ausente —
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 — ausente —
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 “Yuda nano ambaracho wömai nochon itonggong kiapna kombingdup tang. Forosingga nocho obugu itmaina nochon sae wocin ida ongga mit wömai woroc ongga Yerusalem idot. Nakain itonggongnahon kiapna woi eran sinom itac.
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 Amna dugo ngo idangma yu sa ubarago sinom noc kombing namongöang. Yu urop kombingdeang, nocho osuc Farisihon toropdec sakaa fiuna gendic nongoru noni ambarac tandup tongidot. Nocho tungu au maima fadoc. Muno nocho gendic ambarac sumbotdup tongidot. Woroc wömai yuho ogep ganong tuctuc tup.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 “Oro önga wömai yuho noc ngocin mata youpdec tohong nuang. Tohong nuangmahon foro wömai ingoroc, Nocu ‘Kopotorocho ombusakung noni mata godingmun fat imogocma worocho boinno ongkupun’ yongo torengga itat.
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 Israel nanohon feno 12 yu ihorocgon kumbongu o apmanohu Kopotorocha yong moröng imongidang. O yu Kopotorochon irotgon tantantha youp morö tang. Wömai yaha yu ihorocgon ‘Kopotorocho mata godingmun fadocma worochon boinno öngkuuna ana fehun’ yongo torengga idang. Mayain king Agripa, nocho yapmu worochagon torengga itat mahong Yuda nano ngo yu noc mata youpdec tohongnuang.
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 Foro yaha sinom sonu ingoroc kombingidang, ‘Kopotoroc yu amna omima madoun wekoning.’
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 “Osuc wömai nocho ihorocgon kombing tobic tobic suraro toup sinom ayam tong imongo Yesu Nasaretmahon mano tong samborec tongidot.
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 Öret socsoc amna dugo yuhon madec wömai nocho Yerusalem sae Yesuhon suraro dongya obökuya yi bucin fohong yungidot. Fohong yuya mata soworec soworec amnaho ‘wot omom tarut’ yongo matano yun bödengidocma wömai nocu woroc tong koing tongidot.
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Nocho fatmata yocyoc böc woce woce öngmaina Yesuhon owi amna mepmo moröma sinom imongidot. Nocho yu dongga ‘yuho Yesu imu fauna yuha yong samborec yarut’ yongo kiring imongidot. Tongo noc youp worocha wömai irotnaho aranggum toup uuna nocho böcsa korungon idtonggungma woce itongmaina yu dongya obukongidung.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 “Oro bongono auho öret socsoc amna dugoho noc nanong muuna nocho Yesuhon toropni dongya moin toctocha Damaskas woce onggot.
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 Oro king goc onggim sihi. Sa apmanoha 12 kilok bongono ihorocnoha wömai nocho uyapdec ongtonggot. Ongtongga aaya yaguno auho karupgon ohongga nocdec tun waringmun mögoc. Yaguno worocho sephon yaguno anggiratno sinom tongo engmuna nakaot nucnaiot non ambarac yaguno möng nimogoc.
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 “Tuna non ambarac möngga gurocdec ohongbödegomon. Tuna nocho kombigotmai duc mata auho Hibru matadec ingoroc nanogoc: ‘Sol Sol! Gocu yaha sinom noc ti moin toctocha taroc? Gocu ‘yapmu moröma gesönobarac wo woda gesöno tohowa yongo taroc mahong woi ti matontac.’
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 Ihoroc nanuna nocho inogot: ‘Moröma goc numa?’ Ihoroc yoya Morömaho nanogoc: ‘Nocu Yesu, gocu noc ti mointocgon tongöharoc.
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 Goc idongga iti. ‘Goc wo nochon youp amna iti’ yongo temongma öcöcha öngkung gampat. Tongo goc ongmina yapmu önga öngkung gamocma orin manomano mit gindaangotma woroc yong fandat tongungoroc.
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 Nocho gön tong gamoya Yuda nanohu o bumbumyi nanohu yu yapmu wöntucmuno matong gamoning.
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 Nocho goc ganong muaya gocho yuot ongmina ‘dan foric tarut’ yongo fatmata ogepma inangoroc. Iniya yu kumbong imu fauna yagunodec itnahing. O yu dogu kopothon koing socsoc me imongga Kopotorochon owi amna itnahing. Ihoroc tuya Kopotorocho yuhon turongo dongyun fat imuya yu nakain kunkun toropot sakau fiangoc. Owi amna noc kombing tobing namontangma yu wömai nakain kunkun torop idang.’ Morömaho ihoroc nanogoc.”
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 Polho matano sakaun fiuna wönggon yogoc, “King Agripa, duc mata wo momdecma öngkung namogocma woroc wömai nocho magumandot.
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 Muno, noc Yesuhon fatmata osuc Damaskas nano forosingga fandat inogot. Tongo mitu noc Yerusalem öngmaina Yerusalem nano fandat inogot. Tongo mit nocho ongmaina Yudia guroc danong itongmaina yu fandat inogot. Tongo mit nocho sa korungon itongmaina bumbumyi nano inong tonggot. Fatmata ogepma wömai nocho ingoroc yong fandadidot: Son irotsoni ibanmuya Kopotoroc kombing tobing imarut. Tongo kombing tobic tobic sonihon werantha son muyu toroc kiap wöntucmuno soni dongyu fauya toroc kiap ogepmagon tongitnung. Ihoroc tuyai owi amna ambarac toroc kiap ogepma soni yangga ingoroc kombinahing: ‘Boinno sinom son irotsoni ibanmuya Kopotorochon owi amna idang.’
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 “Nocho mata ihorocno yong fandadidotmaha tongga Yuda nanoho noc öret socsoc bucin sogida foyop not omom togung.
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 Wohong Kopotorocho tongfat neuna ogepgon idtepat. Tongga nocho önga ngoin itmaina amna komongnohu o amna morömahu ingoroc kanong tuctuc towa: Nocho Mösehon mata orin Kopotorochon yong tuctuc amnani mata yogungma woroc mayembotat. Muno sinom, yuho ‘ihoroc ihoroc öngkuangoc’ yongo irim togungma worocgon wömai nocho yong fandaditat.
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 Yuho wömai ingoroc yogung, ‘Duic yu focfoc morö sumboda omongga owi amna omocdecma wekoc wekochon dugo siangoc. Tongo yuho yagunohon fatmata Yuda nano orin bumbumyi nano yu fandat inangoc.’”
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 Polho mata ihoroc yuna Festus yu mata wo kombiuna angit maina Polhon mata gumanda kararat inongo yogoc, “Pol, goc bumbum yaroc. Goc kombic kombic morö sogidorömaha bumbum yaroc.”
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 Ihoroc yuna Polho yogoc, “Amna moröma Festus, nocho mabumbum yot. Muno, nochon mata ngoi foronobarac yo.
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 King Agripa yu mata ngo yatma kombingbödehac. Worocha nocho mata erangon kanogot. Yesuhon fatno woi öp maec. Worocha manomano öngkubocma woi yuhon daro orin onggimo mang yembodoc.
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 King Agripa goc mata ngo yong tuctuc amnaho irim togungma wo kombing tobiharocha woha muno? Noc urop kombihat, goc kombing tobiharoc.”
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 Polho ihoroc yuna king Agripa mata ökene ingoroc inogoc, “Tingting oro, gocu bongono docutnohagon Yesuhon fatno nantaroc mahong goc kombiharoc, noc urop irotna ibanda Yesuhon toropdec sakaa fihac yo, woi muno sinom.”
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 Agripa yu ihoroc yuna Polho inogoc, “Bongono docutnohu o bongono ubaragohu noc Kopotorocha dönac ingoroc inontat. Gocot amna torop au ngocin idangma yu nochon mata kombingga noc simbang itbödearut. Worochoi oro, yi orongiho kaning könahingno woi noc makombit.”
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 Ihoroc yuna king orin owi amna moröma ambarac idongmuya
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 böc irotno wo imu fauya ongmuya inun ganun tongga yogung, “Amna ngoi tong bumbum au matogoc. Worocha yu yi bucin maic, o yu wot omom matonin.”
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 Ihoroc yongmuya king Agripaho Festus inogoc, “Amna wo yu ogep orung in mahong yu ‘Sisaho nochon mata angsoworehun’ yongo kirigocmaha yu muyu Sisaot ongungoc.”
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.