Apocalipse 6
Fat Mata ogepma (YUW) vs AAI
1 Oro nocho foringga agotmai, Bot Sipsip Gumboc yu Kopotorochon orongbön 7tho bapiya akep tongga idungma worochon orongbön namba wan asandoc. Asaruna nocho kombigotmai, yaru itonggongnobarac awanomuno yudecma tungu auho nanogoc, “Goc epi!” Yuhon duc ingguro woi undipho tangga yongitacma worochon toroc yogoc.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Yu ihoroc nanuna nocho foringma onguna agotmai, bot hos föhöcno auho nocho yangamin öngkuboc. Tuna amna auho tawa sogitmuna bot hos woroc koroc idoc. Yu wömai emocdec koing socsochon bickop imoc imocyi. Tongo yuho amna emocdec koing siima worochon toroc ongga ayami yanggirat tongungoc.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Oro, urop Bot Sipsip Gumboc yu orongbön namba 2 asandoc. Asaruna nocho kombigotmai, yaru itonggongnobarac yainoho noc nanogoc, “Goc epi!”
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Ihoroc nanuna nocho foringga agotmai, bot hos au öngkuboc. Bot hos wo woi ep aranggum kiap gomono sinom idoc. Tuna amna bot hos woroc koroc idocma yu gesö au imoc imocyi. Gesö worocho tuna owi amna gurocdec idangma yuhon idit kiap ogepma bödehun. Bödeuna owi amnaho emoc tongmuya inobut ino kubit tonahing. Oro amna bot hos koroc idocma yu gobit bainat ubarago imoc imocyi.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Oro urop Bot Sipsip Gumboc yu orongbön namba 3 asandoc. Asaruna nocho kombigotmai, yaru itonggongnobarac anfimano yu nanogoc, “Goc epi!” Ihoroc nanuna nocho foringga agotmai, bot hos kombutni auho nocho yangamin öngkuboc. Öngkuna amna bot hos woroc koroc idocma yuho skel au oburodec sogida idoc.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Oro nocho wo angga kombigotmai, yaru itonggongnobarac awanomuno yuho bonipnodecma duc ingguro au amnahon inggun simbang öngkungga amna bot hosdec idocma ingoroc inogoc, “Goc ongga gurocdec nacno möp ti öngkupun. Tuna sep youp toctoc tunguhon wöngnacnoho wömai wit waga tungugon wöangoc. O bali waga anfi worocgon wöangoc. Wohong gocho ep oliv orin ep wain doi obökuninga. Worochon wöngnacno wömai osuc idocma worochon torocgon entac.”
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Oro urop Bot Sipsip Gumboc yu orongbön namba 4 asandoc. Asaruna nocho kombigotmai, yaru itonggongnobarac awano-munomano yu nanogoc, “Goc epi.”
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Ihoroc nanuna nocho foringga agotmai, bot hos amna omomyihon gumong tima simbang nocho yangamin öngkuboc. Tuna amna bot hos woroc koroc idocma yuhon mano woi ‘omoc koing’ ihoroc idoc. Yu öngkungga idina wohogon amna au mano ‘omomyihon böcsano’ worocho menan tan tonggoc. Amna yaima yu gesö au orongi sinom imoc imocyi. Gesö worocdec wömai yuho owi amna ambarac fuc tongga torop awanomuno idiya worocdecma torop tungu dongbödenahing. Auma wömai yuho gobit bainatdec dongbödenahing. O auma wömai yuho nacno möp tun öngkuuna omonahing. O auma wömai yuho obukoc tun öngkung imunya omonahing. O auma wömai yu arap ingingo inong munya engga dongbödenahing.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Oro urop Bot Sipsip Gumboc yu orongbön namba 5 asandoc. Asaruna nocho agotmai, owi amna torop au omong fatfatyi yuhon dogunoho Kopotorochon öret socsoc alta unenne idung. Owi amna omomyi yu wömai osuc Kopotorochon mata sogit akep tocno sinom tongmuya yuhon fatmata ogepma guroc owi amnadec yong tabung. Worocha tongga ayamiho yu dobung.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Oro dogu worocho ecnang sinom ingoroc mambodung, “O Kopotoroc Gesö Morömo, goc kunkun itaroc o gakain toroc kiap woi boinnogon. Non kombiamon, gocu guroc owi amna mata youpdec fohong yuangoroc. Fohong yungga yuho non ning omom togungmahon urago wömuno imangoroc. Goc yaö bongono sinomdecu ihoroc tangoroc? Nonu ngo worocha torengga idamon.”
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Oro dogu wo yu ihoroc yongbödeuya Kopoto-rocho yu ambarac inoin inoin tec tohomu möcno föhöcno sinom imongga ingoroc inogoc, “Son obmukusuc torengga idarut. Amna son dou ombungma worocho wönggon Kopotorochon youp amna au orin oröc soni au dongyu omonahing. Omonahingma worochon nambano wömai Kopotoroc urop kombingdegoc. Tuna worochon namba foc tongga idina wömai Kopotorocho guroc owi amna mata youpdec fohong yuangoc.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Oro urop Bot Sipsip Gumboc yu orongbön namba 6 asandoc. Asaruna nocho foringga agotmai, konoc moröma sinom fendoc. Tuna sep yui tec osucno simbang kombut ögoc. O yarop yui mongurac tongga gomon dingga nogot kiap öngkungga idoc.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 O fitnung yu momdecma ohongga gurocdec mögung. Woi sumpho busuna fik koburo magomondii idangma fökon möngidang kiap ihorocno fitnungo muya yagot.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Tuna mom yu woi ihorocgon socmot öngo bisong onggoc. Woi non bapiya orongidamonma worochon toroc. Tuna sa urongohu o top muropmohu yu ambaracho koröc fetmuya inoin sano imu faunto socmot ong tonggung.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Oro manomano ihoroc öngkuuna owi amna ambaracho toup botongga ongga sop gananghu woha sop moröma sa urongodec idangma worocho menonne ösec idung. Woi gurochon kinghu o amna morömahu o amihon keptenhu o möneng yoctec amnahu o amna gesönobaracmahu o youp wabkarac komanangnohu o amna orung idungmahu yu ambaracho botongga öp idung.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Tongga yu sa urongo orin sopha mambodung, “Sontho non niu wearut. O sontho amna moröma kinghon abamdec itacma yuho yangamin öp fohong nuarut. Bot Sipsip Gumboc yu nontha irot kombut tongga non urago wömuno nimoc nimocha tac.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 Yaimaho irot kombut tongga urago nimoc nimochon bongono morö woi önga epacma. Tuna amna auho yuho yangamin idongmuna koing sangocma woi maec, muno sinom.”
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.