Salmos 99
PIŊKOP GEN (YUT) vs ARC
1 Yawe uŋun kɨla amɨn madep egɨsak.
1 O Senhor reina; tremam as nações. Ele está entronizado entre os querubins; comova-se a terra.
2 Saion kokup papmon uŋudon Yawe tapmɨm madepni taŋ ɨmɨsak.
2 O Senhor é grande em Sião e mais elevado que todas as nações.
3 Amɨn kɨsi da mango madepsi ae masɨ masɨmɨ uŋun do yaŋ aŋkɨsiŋ kɨmotnisi.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
4 Kɨla amɨn madep tapmɨmɨ toŋ gak aŋpak kɨlegɨsi uŋun do galagɨsi nandɨsal.
4 E a força do Rei ama o juízo; tu firmas a equidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
5 Ji Yawe Piŋkopnin aŋkɨsini.
5 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, porque ele é santo.
6 Moses gat Aron gat Yawe dakon mukwa sogok amɨn egɨpgumal.
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel, entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor , e ele os ouvia.
7 Gɨkwem tɨmɨ kɨnda dubagɨsi wɨgɨsak uŋudon egek gen tebani yomgut.
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos e os estatutos que lhes dera.
8 Yawe Piŋkopnin, gak da mɨŋat amɨnyogo dakon bɨsitni nandaŋ yomgul.
8 Tu os escutaste, Senhor , nosso Deus; tu foste um Deus que lhes perdoaste, posto que vingador dos seus feitos.
9 Yawe Piŋkopnin uŋun telagɨ, do mani awɨgek iyɨ da telagɨ kabapmon gawak ɨmneŋ.
9 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor , nosso Deus, é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.