Salmos 47

PIŊKOP GEN (YUT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mɨŋat amɨn morap ji kɨsɨk kɨsɨk aŋek kɨsit tɨdok ani.
1 Batam palmas, todos os povos; aclamem a Deus com vozes de júbilo.
2 Yawe Wukwisi Madep uŋun ŋwakŋwarɨsi.
2 Pois o Senhor Altíssimo é tremendo, é o grande rei de toda a terra.
3 Uŋun da uwalnin pabɨŋ yopban nin dakon pɨŋbinin ekwaŋ.
3 Ele nos submeteu os povos e pôs as nações debaixo dos nossos pés.
4 Piŋkop da Jekop dakon dɨwatni nin do but dasi galak taŋ nimgut.
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele ama.
5 Piŋkop Kwen Kokup wɨgɨgɨt.
5 Deus subiu em meio a aclamações, o
6 Kɨlɨ Piŋkop aŋkɨsik do kap yono.
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores; cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores.
7 Piŋkop uŋun Kɨla Amɨn Madep yɨgek mɨktɨm morap kɨsi kɨla asak.
7 Deus é o Rei de toda a terra; cantem louvores com harmonioso cântico.
8 Piŋkop uŋun Kɨla Amɨn Madep yɨgek mɨŋat amɨn morap kɨsi kɨla asak.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta no seu santo trono.
9 Mɨŋat amɨn morap dakon kɨla amɨni uŋun muwukba nin gat kɨsi Abraham dakon Piŋkop yaŋ aŋkɨsamaŋ.
9 Os príncipes dos povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele se exaltou gloriosamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.