Salmos 47

PIŊKOP GEN (YUT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Mɨŋat amɨn morap ji kɨsɨk kɨsɨk aŋek kɨsit tɨdok ani.
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de triunfo.
2 Yawe Wukwisi Madep uŋun ŋwakŋwarɨsi.
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
3 Uŋun da uwalnin pabɨŋ yopban nin dakon pɨŋbinin ekwaŋ.
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Piŋkop da Jekop dakon dɨwatni nin do but dasi galak taŋ nimgut.
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.)
5 Piŋkop Kwen Kokup wɨgɨgɨt.
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Kɨlɨ Piŋkop aŋkɨsik do kap yono.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Piŋkop uŋun Kɨla Amɨn Madep yɨgek mɨktɨm morap kɨsi kɨla asak.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
8 Piŋkop uŋun Kɨla Amɨn Madep yɨgek mɨŋat amɨn morap kɨsi kɨla asak.
8 Deus reina sobre os gentios; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Mɨŋat amɨn morap dakon kɨla amɨni uŋun muwukba nin gat kɨsi Abraham dakon Piŋkop yaŋ aŋkɨsamaŋ.
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus. Ele está muito elevado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.