Salmos 126
PIŊKOP GEN (YUT) vs VC
1 Yawe da nin uwal da kɨsiron baŋ tɨmɨk aeni Saion kokup papmon paŋapgut bɨsapmon dɨpmɨn yombem pɨndakgɨmaŋ.
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 Nin jɨkgo madepsi yanjagɨmaŋ.
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 Asisi, Piŋkop da nin paŋpulugok do pi madepsi agɨt, do nin wagol tagɨsisi nandamaŋ.
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 Yawe, mɨktɨm kɨbɨrɨkon sɨkak maŋakwa joŋ yo morap ae kwoŋ uŋun da tɨlak paŋpulugaŋaki kalɨp tagɨsi egɨpgumaŋ yaŋ gɨn aenin tagɨsi egɨpneŋ.
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 Amɨn kunam tagek jap kwaokgaŋ, uŋun kɨsɨk kɨsɨk nandaŋek bamɨ pakdaŋ.
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 Asisi, amɨn kunam tagek jap yet kwaot do jap yet pigaga paŋgwaŋ, uŋun don jap bamɨ pektaŋba paŋ paŋobɨŋek kɨsɨk kɨsɨk kap yokdaŋ.
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.