Marcos 6
PIŊKOP GEN (YUT) vs AAI
1 Aŋakwa Yesu uŋun kokup yɨpmaŋek, kokupnikon kɨŋakwan paŋdetni yolgwit.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Paŋkɨ egek Sabat bɨsapmon Juda amɨn da muwut muwut yutnon wɨgɨ Piŋkop gen yoyɨgɨt. Aŋakwan amɨn morapmɨ Piŋkop dakon gen nandaŋek yɨkgwit amɨn uŋun tamtam yaŋek yaŋ yawit, “Yo uŋun dukon tɨmɨkgɨt? Nandaŋ kokwin tagɨsi gat ae wasok tapmɨmɨ toŋ agak uŋun namɨnon tɨmɨkgɨt?
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 Uŋun kɨsit kɨlda kɨnda, Maria dakon monji. Padɨk padɨkni uŋun Jems, Josep, Judas ae Saimon. Ae samɨni binapninon ekwaŋ.” Yaŋ yaŋek ɨŋtaŋ ɨmɨŋek nandaba pɨŋban ɨmgwit.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 Yaŋ nandaŋek egakwa Yesu da yaŋ yoyɨgɨt, “Kombɨ amɨn kɨnda man bini mɨktɨm dɨwarɨkon toŋ, mani iyɨ da kokupmon yawi dɨwatni gat ae yutnikon amɨn gat da mani dɨma aŋenokgoŋ.”
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Uŋudon wasok tapmɨmɨ toŋ ak do aŋtɨdok agɨt. Uŋun yum amɨn sotni toŋ kaloŋɨsok dɨ baŋ kɨsitni kwenikon wɨtjɨŋek paŋmɨlɨp agɨt.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 Aŋek nandaŋ gadatni mɨni do, uŋun do nandaban ŋwakŋwarɨsi agɨt. Yaŋ nandaŋek kokup taŋ aŋaŋ kɨwit uŋudon kɨŋ Piŋkop dakon gen yoyɨŋ dekgɨt.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Yesu paŋdetni 12 kabɨ yaŋ yoban opba, bamot bamot Piŋkop dakon gen yoni do yabekgɨt. Yabegek koŋ yolni do yaŋ mudaŋ yomɨŋek yaŋ yoyɨgɨt,
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 “Ji yo dɨwarɨ dɨ dɨma paŋek kɨni, wɨn kɨrɨŋ baŋgɨn pabɨdaŋek kɨni. Jap bo yɨk bo moneŋyo dɨma paŋek kɨni.
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 Kandap gwɨl paŋek agɨpni, aŋek paba pɨgɨk kaloŋɨ gɨn ɨlɨkba pɨgɨsak.
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 Kokup kɨndakon kɨŋ yut kɨndakon gɨn yɨgek pɨŋ kɨni.
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 Kokup kɨndakon kɨŋ altaŋba not dɨma aŋdamɨŋek genji dɨma nandaŋek manji damni kaŋ, kandapjikon kɨmbabaŋ toŋ uŋun kokup yɨp do aŋek tɨdaŋba kɨni. Yaŋ aŋakwa uŋun kokup amɨn da ‘Geni dɨma nandamaŋ, uŋun do aŋ’ yaŋ nandani.”
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Yaŋ yaŋban paŋdetni da kɨŋek amɨn but tobɨl ani do yoyɨwit.
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Yaŋ yoyɨŋek koŋ morapmɨ yol yomɨŋek sot amɨn morapmɨ bɨt nelak soŋ yoba kɨlek tawit.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Yesu dakon man bin ɨreŋ taŋban kɨla amɨn madep Erot uŋun kɨsi da nandagɨt. Amɨn dɨwarɨ da Yesu do yaŋ yawit, “Jon Telagɨ Pakbi Sogok Amɨn uŋun kɨmoron da pɨdagɨt, aŋek wasok tapmɨmɨ toŋ agak dakon tapmɨm taŋ ɨmɨsak” yaŋ yawit.
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Yaŋ yaŋakwa amɨn dɨwarɨ da yawit, “Uŋun Elaija.” Ae dɨwarɨ da yawit, “Uŋun kombɨ amɨn kɨnda, kombɨ amɨn kalɨp egɨpgwit uŋuden amɨn kɨnda.”
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Mani Erot uŋun nandaŋek yagɨt, “Kalɨp nak da Jon dakon tegɨ mandaŋ dagagɨm, uŋun amɨn dasi kɨmoron da pɨdagɨt.”
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 — ausente —
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 — ausente —
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 Jon da gen yaŋ yaŋban Erodias da Jon do nandaban yokwi taŋban aŋakba kɨmotjak do si nandagɨt. Mani arɨpmɨ dɨma,
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 nido Erot da Jon do pasalek yaŋ nandagɨt, “Jon uŋun amɨn kɨlegɨ ae telagɨsi.” Yaŋ nandaŋek si aŋkutnagɨt. Erot da Jon dakon gen nandaŋek but morap agɨt, mani geni nandak do galak tagɨt.
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Buŋon Erodias da Jon aŋakba kɨmotjak uŋun dakon kosit kagɨt. Altok altok bɨsapnikon Erot da jap noknok ak do amɨn madep paŋmuwukgɨt. Gapman dakon pi amɨn madep ae emat amɨn dakon mibɨltok amɨni ae Galili mɨktɨm dakon kɨla amɨn kɨsi paŋmuwukgɨt.
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 Jap naŋ yɨgakwa Erodias dakon gwi da paŋabɨŋ ɨŋamnikon kap agɨt. Aban Erot ae amɨn jap nawit uŋun kɨsi da kaŋ galak tawit. Kaŋ galak taŋ Erot da mɨŋat gɨmoŋ yaŋ iyɨgɨt, “Ni yo do galak tosol uŋun nayɨŋbɨ tagɨ gabeŋ.”
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 Yaŋ yaŋek yaŋ teban tok gen kɨnda yaŋ yagɨt, “Yo nido nayɨki, tagɨ gabeŋ. Mɨktɨmno terɨ kɨnda pɨdaŋ gak do tagɨ gabeŋ.”
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Yaŋban mɨŋat gɨmoŋ uŋun da waŋga kɨŋ meŋi yaŋ iyɨgɨt, “Ni yo naŋ namjak do iyɨkeŋ?”
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 Meŋi yaŋ yaŋban mɨŋat gɨmoŋ uŋun tepmɨ wɨgek Erot yaŋ iyɨgɨt, “Jon Telagɨ Pakbi Sogok Amɨn dakon busuŋɨ abɨsok gɨn ɨdapmon yɨpmaŋ nabi.”
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 Gen yaŋ yaŋban Erot burɨ wagɨl yokwi tagɨt. Mani amɨn jap nawit uŋun da ɨŋamon yaŋ teban tok gen yagɨt uŋun kɨrɨŋɨt do mayak taŋek gen yagɨt uŋun dɨma kɨrɨŋɨkgɨt.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 Uŋudon gɨn emat amɨn kɨnda Jon dakon busuŋɨ aŋopjak do yabekgɨt. Yabekban uŋun da kɨŋ dam teban yutnon wɨgɨ Jon dakon tegɨ mandaŋ dagagɨt.
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 Mandaŋ dagaŋ ɨdapmon yɨpmaŋ aŋabɨŋ mɨŋatjok uŋun do ɨban aŋkɨ meŋi do ɨmgut.
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Aŋakwan Jon dakon paŋdetni gen bini nandaŋek kɨŋ bumjotni abɨdaŋ aŋkɨ tɨp kɨnamon yɨpgwit.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 Don yabekbi kabɨ da abɨŋ Yesu aŋgwasɨŋek yo awit ae Piŋkop gen yawit uŋun dakon geni iyɨwit.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 Iyɨŋ mudaŋba amɨn morapmɨsi kɨŋ abɨŋ abɨŋ aŋakwa Yesu gat yabekbi kabɨni gat jap noknok dakon bɨkbɨk dɨma pɨsaŋ yomgut. Aban Yesu da yabekbi kabɨni yaŋ yoyɨgɨt, “Opba mɨktɨm amɨn dɨma ekwaŋ tɨmon kɨno. Uŋudon egek tapmɨm pani.”
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Yaŋ yaŋek boron wɨgek mɨktɨm amɨn da dɨma ekwaŋ tɨmon kɨwit.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 Mani amɨn morapmɨ da uŋudon kwaŋ yaŋ pɨndak nandaŋyo awit. Yaŋ nandaŋek kokup morapni yopmaŋ yopmaŋ aŋek amɨn morapmɨ mɨktɨm kosit tɨmtɨm yaŋek uŋun da kalɨp kɨŋ altawit.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Kɨŋ altaŋakwa Yesu boron da ɨleŋɨkon obɨŋek amɨn morapmɨsi pɨndagek sipsip kɨla amɨni mɨni yombem da egɨpgwit, do bupmɨsi nandaŋ yomgut. Yaŋ nandaŋek uŋudon gɨn wasaŋek Piŋkop gen morapmɨ yoyɨgɨt.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 Piŋkop dakon gen yoyɨŋakwan pɨlɨn pɨlɨndo paŋdetni da abɨŋ Yesu yaŋ iyɨwit, “Mɨktɨm amɨn dɨma ekwaŋon ekwamaŋ, ae gɨldat kɨlɨ pɨgɨkdɨsak,
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 do yoyɨŋbɨ amɨn kabɨ madep kokup monɨŋ monɨŋ ae kokup terɨ dɨŋgwan kɨŋek jap yumaŋ noni.”
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 Iyɨŋba yagɨt, “Disi jap yoba noni.”
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 Yaŋba yoyɨgɨt, “Disikon bret niaŋ da toŋ. Kɨŋ pɨndakgɨt.”
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 Yaŋ yaŋba Yesu da yoyɨŋban paŋdetni da amɨn kɨsisi kosirɨ kosirɨ joŋ tɨmon yɨtni do yoyɨwit.
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 Kosirɨ kɨnda 50 ae kosirɨ kɨnda 100 yaŋ yɨk aŋaŋ kɨwit.
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 Yɨk mudaŋba bret kɨsit kɨnda ae tap kɨlap bamot uŋun gat tɨmɨgek Kwen Kokup sɨŋtaŋek gɨsamɨkgɨt. Gɨsamɨgek bret jokgal paŋdetni do yoban uŋun da amɨn do kokwinɨk yomgwit. Ae tap kɨlap yaŋ gɨn kokwinɨk paŋdetni do yoban uŋun da amɨn do yomgwit.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Yoba tɨmɨgek amɨn kɨsisi jap arɨpmɨsi nawit.
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 Naŋba arɨpmɨ aŋakwan bret dɨwat ae tap kɨlap dɨwat tawit uŋun paŋdetni da yɨk madepsi 12 kabɨ sɨmɨlba tugawit.
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Amɨn jap nawit uŋun 5 tausen yaŋ da nawit.
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Uŋudon gɨn Yesu da paŋdetni yoyɨŋban boron wɨgek Betsaida kokupmon mibɨl taŋ kɨŋakwa Yesu da amɨn kabɨ madep uŋun yoyɨŋban waseŋ kɨwit.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Yoyɨŋban kɨŋakwa iyɨ bɨsit pi ak do kabapmon wɨgɨgɨt.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Pɨlɨn pɨlɨndo bot pakbi ɨdap binapmon taŋakwan Yesu iyɨ gɨn tap kɨdɨpmɨŋon egɨpgut.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Egakwan mɨrɨm madep aŋakwan paŋdetni pakbi wayɨt do aŋtɨdok aŋakwa pɨndakgɨt. Yaŋ pɨndagek wɨsa wɨsa do pakbi ɨdapmon bamaŋ bamaŋ kɨŋek kɨŋ paŋdetni yap do agɨt.
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 Pakbi ɨdap kwenon kɨŋakwan kaŋek paŋdetni kɨsi da yaŋ nandawit, “Koŋ kɨnda da abɨsak!”
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 Yaŋ nandaŋek madepsi pasalek yaŋ tɨdawit.
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Yaŋ yaŋek boron wɨgakwan mɨrɨm yawokgɨt. Yawogakwan paŋdetni da tamtamsi yawit.
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 Nido Yesu da mɨŋat amɨnyo do bret kokwinɨk yomgut uŋun dakon mibɨlɨ dɨma nandawit. But nandak nandakni dɨma pɨsaŋakwan egɨpgwit.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Pakbi ɨdap terɨ kɨnda Genesaret mɨktɨmon wɨgek bot ɨleŋɨkon aŋteban awit.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Aŋteban aŋek bot yɨpmaŋek pɨgakwa uŋudon gɨn mɨŋat amɨnyo da Yesu kaŋ nandaŋyo awit.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Yaŋ kaŋ nandaŋyo aŋek tɨmtɨm yaŋek kokupmɨ kokupmɨ kɨŋ yoyɨŋba sotni toŋ amɨn wayɨk wamaŋek Yesu dukwan dukwan egɨpgut uŋudon paŋkɨwit.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Aŋek kokup pap bo kokup monɨŋ ae dukwan dukwan kɨgɨt amɨn da sot amɨn muwut muwut tamokon uŋudon paŋabɨŋ yopgwit. Aŋek paba pɨgɨk dɨwatnikon ɨgayɨni do bɨsit tebai iyɨwit. Yaŋ ɨgayɨwit amɨn uŋun kɨlek taŋ mudawit.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.