Hebreus 5
PIŊKOP GEN (YUT) vs VC
1 Mukwa sogok dakon mibɨltok amɨn dakon mibɨlɨ uŋun yaŋ. Piŋkop da amɨn kɨnda abɨdaŋ mɨŋat amɨnyo dakon binap amɨni egɨpjak do manjɨsak. Uŋun Piŋkop do but galak dakon yo mibɨlɨ mibɨlɨ ɨmɨm gat ae yokwi wɨrɨrɨt dakon paret mibɨlɨ mibɨlɨ agak dakon pi baŋ asak.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Iyɨ mɨktɨm amɨn nin yombem tapmɨmni madep dɨma, do amɨn nandak nandakni mɨni ae Piŋkop dakon kosit yɨpmaŋ dekgaŋ amɨn aŋpak yaworɨ aŋ yomɨsak.
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 Uŋun tapmɨmni madep dɨma do mɨŋat amɨnyo gat ae iyɨ dakon yokwini kɨsi mudoni do paret asak.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 Amɨn kɨnda da galak toknikon “Nak man madep paŋek mukwa sogok dakon mibɨltok amɨn egɨpbeŋ” yaŋ arɨpmɨ dɨma yosak. Kalɨp Piŋkop da Aron yaŋ ɨmgut uŋudeŋ Piŋkop da amɨn kɨnda yaŋ ɨmɨŋakwan pi uŋun abɨdosok.
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 Ae Kristo kɨsi, iyɨ dakon man awɨgek mukwa sogok amɨn dakon mibɨltok amɨn dɨma dagagɨt. Piŋkop da iyɨ uŋun pi asak do manjɨgɨt. Piŋkop da yaŋ iyɨgɨt:
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 Ae tɨmɨ kɨndakon Piŋkop da yaŋ yosok:
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 Yesu mɨktɨmon egɨpgut bɨsapmon, Piŋkop do bɨsit agɨt. Uŋun nandagɨt, Piŋkop da kɨmoron naŋ arɨpmɨ tagɨ abɨdosak yaŋ nandagɨt, do bɨsit tebaisi agɨt, ae madepsi yaŋ tɨdaŋek kunam morapmɨ takgɨt. Uŋun iyɨ do nandaban pɨŋakwan Piŋkop gawak ɨmɨŋek egɨpgut, do Piŋkop da bɨsitni nandaŋ ɨmgut.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 Yesu uŋun Piŋkop dakon Monji egɨpgut, mani tepmɨ pagɨt uŋun da Piŋkop dakon galaktok yolyol dakon aŋpak iyɨŋ dekgɨt.
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 Tepmɨ paŋek Piŋkop da pi ɨmgut uŋun aŋ mudaŋek amɨn morap geni guramɨkgaŋ uŋun yokwini wɨrɨrɨk yomɨŋek egɨp egɨp teban yomyom amɨni dagagɨt.
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Ae Piŋkop da Yesu manjɨŋek yaŋ yagɨt, “Gak mukwa sogok amɨn dakon mibɨltok amɨn kɨnda Melkisedek yombem egɨpbi.”
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 Yesu mukwa sogok amɨn dakon mibɨltok amɨnin dakon geni morapmɨ toŋ. Nin uŋun do dayɨk do nandamaŋ. Mani nandak nandakji yo tepmɨ tɨmɨt tɨmɨt da arɨp dɨma, do nin gen uŋun dakon mibɨlɨ ji dolɨk do aŋtɨdok amaŋ.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 Ji paŋmuwukbi bɨsap dubak kɨlɨsi awit. Ji da amɨn dɨwarɨ Piŋkop gen do yoyɨŋdet pi tagɨ agagɨ, mani dɨma. Ji nandak nandak do wadak wadak aŋ, do amɨn dɨ da aeni Piŋkop gen dakon gen madep madep uŋun dayɨŋdetni kaŋ tagɨ. Ji jap tebai noknok da arɨp dɨma. Ji mum noknok da tɨlak sigɨn ekwaŋ.
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 Nin nandamaŋ, mum baŋgɨn noŋ amɨn uŋun amɨn monɨŋ. Aŋpak kɨlegɨ uŋun niaŋ uŋun dɨma nandaŋ.
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 Mani jap tebai uŋun amɨn madep kɨlɨ abi dakon. Uŋuden amɨn bɨsap morapmɨ aŋpak jit da tagɨ ae jit da yokwi uŋun paŋkɨlɨgek kɨlɨ kokwinɨkgwit, do abɨsok tagɨsi nandaŋ pɨsaŋ mudaŋ.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.