1 Timóteo 6
Yessan-Mayo Yamano NT (YSS_YAM) vs NTLH
1 God rene omuteke habobo tame rem agerbo tame remne yaku nenen tokwo be potbo, rem yaku bupo me nenbo tame. Er tame rem remri yaku lakere tame remne wule yenbowou nente. Op nente, tatame rem God reri sigkene nemri peikbo tumakene yaper be wete.
1 Aqueles que são escravos devem tratar o seu dono com todo o respeito, para que ninguém fale mal do nome de Deus e dos nossos ensinamentos.
2 God rene omuteke habobo lakere tame remri yaku bupo me nenbo tame rem kap op wete. Nem God rene omuteke habobo tamesip tamesip, eker nem remri tuma be mette. Rem etop kap wete. Rem op habote. Nemri lakere tame rem Krais rene omuteke habobo tame, nem remne pap yewote. Op habote, rem remri yaku yenbowai nenbet. Kel sou habobo wule et wule yaper eterri tobo. Ne Jisas rene omuteke tatame remne kwokwos kwokwos neluwen er tuma heyar peikbet, rem wule yenbo nente, ari nene weye tuma ne remne etop wete.
2 E os escravos que têm dono cristão não devem perder o respeito por ele por ser seu irmão na fé. Pelo contrário, devem trabalhar para ele melhor ainda, pois o dono, que recebe os seus serviços, é cristão e irmão amado. Ensine e recomende estas coisas:
3 Nemri Haneyen Jisas Krais re nemne God reri wule heyar peikem. Tame rem agerbo wule peikte, rem Jisas reri peikem wule sekene be peikte, et yaperwai.
3 Se alguém ensina alguma doutrina diferente e não concorda com as verdadeiras palavras do nosso Senhor Jesus Cristo e com os ensinamentos da nossa religião,
4 Op peikbo tame rem purerekene bo. Rem remri sig kworer bukre bupo me webo. Op webo tame rem wuribai yaper tetane, rem tuma naurabo. Remri webo tuma et tame niyok papyok tuma webo. Remri tuma metbo tatame rem sene gwule tebo, rem ragiy eibo, rem ei naibo, tame kwoyebo, rem lakemase remne yaper habobo.
4 essa pessoa está cheia de orgulho e não sabe nada. Discutir e brigar a respeito de palavras é como uma doença nessas pessoas. E daí vêm invejas, brigas, insultos, desconfianças maldosas
5 Kwokwos kwokwos rem tuma naurabo. Opkap tame remri wuribai yaperwai. Rem tuma sekene kebese be metbo. Rem op habobo. God reri yaku et kel potbo kelow.
5 e discussões sem fim, como costumam fazer as pessoas que perderam o juízo e não têm mais a verdade. Essa gente pensa que a religião é um meio de enriquecer.
6 Tuma sekene. Tatame rem God eterri wule heyar nenbo, God re remne newobokap rem okbop tebo, er tatame rem heyarwai tetane. Rem woskene tatamekap.
6 É claro que a religião é uma fonte de muita riqueza, mas só para a pessoa que se contenta com o que tem.
7 Nemne nawo warwiyem wule nem wosbas be sen yam. Yuri nem sate wule nem wosbas mapurke sen yite?
7 O que foi que trouxemos para o mundo? Nada! E o que é que vamos levar do mundo? Nada!
8 Eker, gwopte nem awoskene kerap wole woskene tetene, nem okbop ten op wete. Et yowkem. Et yenbo.
8 Portanto, se temos comida e roupas, fiquemos contentes com isso.
9 Nugwape wos potte habobo tame remne Satan re keikeren seilate tetane, omap rem manke wurbokap re remne seilate. Opkap tame rem agerbo agerbo wos yaper nente tetane. Rem yaper wos nenen wuribai yaper tete tetane. Yuri rem sate, rem yaperwai tete tetane.
9 Porém os que querem ficar ricos caem em pecado, ao serem tentados, e ficam presos na armadilha de muitos desejos tolos, que fazem mal e levam as pessoas a se afundarem na desgraça e na destruição.
10 Kel potte okbop tebo wule, et wule yaper reri tobo. Rane tame rem kel okbop tebo, rem God rene mesegente, rem lim nugwape sete tetane.
10 Pois o amor ao dinheiro é uma fonte de todos os tipos de males. E algumas pessoas, por quererem tanto ter dinheiro, se desviaram da fé e encheram a sua vida de sofrimentos.
11 Timoti, neren, ne God eterri tame. An nene webo. Ne wule yaper magel taite. Ne wule yenbowou sete. Ne Krais eterkap tete. Ne eternewou omuteke habote. Ne agerbo tatame remne pap meten heyar nente. Ne lim sen heyar tetete. Ne agerbo tatame remne elen me wen heyar nente.
11 Mas você, homem de Deus, fuja de tudo isso. Viva uma vida correta, de dedicação a Deus, de fé, de amor, de perseverança e de respeito pelos outros.
12 Tame re Krais rene omuteke habote, re tame re amebokap. Ne rene omuteke som habote, ne heyar somsom temente tetane. Ne etop nente, God re nene wepotem. Ne rene omuteke habobo, ne nogwape tatame remne etop wesowem, ne heyar somsom temente tetane.
12 Corra a boa corrida da fé e ganhe a vida eterna. Pois foi para essa vida que Deus o chamou quando você deu o seu belo testemunho de fé na presença de muitas testemunhas .
13 Aboyei wos heyar lakerebo God re tetane. Pontius Pailat rene heyar sein wem tame, Krais Jisas eter mere, re kirkir tetane. Repri bitmik an nene op webo.
13 Agora, diante de Deus, que dá vida a todas as criaturas, e diante de Cristo Jesus, que deu o seu belo testemunho de fé em frente de Pôncio Pilatos, eu ordeno a você o seguinte:
14 Ne God eterri wule heyar som sete. Ne wule yaper kap nente, agerbo tame rem er wule kap teitkwunte, yaper kap wete. Ne er yaku nenen yin Haneyen Jisas Krais re sene yate tetane.
14 Cumpra a sua missão com fidelidade, para que ninguém possa culpá-lo de nada, e continue assim até o dia em que o nosso Senhor Jesus Cristo aparecer.
15 God re wem yabel tetek, Jisas re tegek tete tetane. Metekwasbo wule reri tobo et God eter. Re kwom panen sitene tame remri Kwom Panen Sitene Tare Tame. Re keryen yen tame remri Keryen Yenwai. Re haneyen remri Haneyenwai.
15 Quando chegar o tempo certo, Deus fará com que isso aconteça, o mesmo Deus que é o bendito e único Rei, o Rei dos reis e o Senhor dos senhores,
16 Eterwou re be sate tetane. Re yabel bukre pastene emik tetane, eker tatame rem rene mekni be yite. Rem rene be latene, rem rene kebesi be late. God reri kitimena bukre somsom temente tetane. Nugwape tatame rem God reri sig yenbo som webet. Et sekene.
16 o único que é imortal . Ele vive na luz, e ninguém pode chegar perto dela. Ninguém nunca o viu, nem poderá ver. A ele pertencem a honra e o poder eterno! Amém !
17 Ne nowselri wosbas nugwape tetane tame remne op wete. Kem kemri sig kworer bukre kap wete. Kem agerbo tatame remne kap teitkwunte. Nowselri wos et agetage yaper tete tetane. Opkap, kem kap op habote. Nowselri wosbas et nemne kwobo late. Yehow. Kem God rene omuteke habote. Re let papkene tame, re nemne agerbo agerbo wos yenbo newobo, nem metekwasbo. Ne remne etop wete.
17 Aos que têm riquezas neste mundo ordene que não sejam orgulhosos e que não ponham a sua esperança nessas riquezas, pois elas não dão segurança nenhuma. Que eles ponham a sua esperança em Deus, que nos dá todas as coisas em grande quantidade, para o nosso prazer!
18 Ne wosbaskene tame remne sene op wete. Kem yaku yenbo nente. Kem nugwape yaku yenbo nente, kem metekwaste. Kem gesa kap tete, kem let papkene tete.
18 Mande que façam o bem, que sejam ricos em boas ações, que sejam generosos e estejam prontos para repartir com os outros aquilo que eles têm.
19 Kem wule yenbo op nentek, yuri God re kemne yenbo sein nente tetane, kemne op wete. Kem heyar somsom temente. Et wule sekene. Ne wosbaskene tatame remne etop wete.
19 Desse modo eles juntarão para si mesmos um tesouro que será uma base firme para o futuro. E assim conseguirão receber a vida, a verdadeira vida.
20 Timoti, God re nene newom yaku ne heyar lakerete. Rane tame rem God reri tuma be namrebo. Er tuma ne magel taite. Etop namrebo tame rem yikokon op webo. Nemri namrebo tuma et purerekene tuma. Er tuma webo tame remne ne meknik kap yite.
20 Timóteo, guarde bem aquilo que foi entregue aos seus cuidados. Evite os falatórios que ofendem a Deus e as discussões tolas a respeito daquilo que alguns, de modo errado, chamam de “conhecimento”.
21 Rane tame rem er tuma omuteke metem, rem God rene mesegenen rene omuteke sene be habobo. God re kemne pap meten kwobo late.
21 Algumas pessoas, afirmando que tinham esse “conhecimento”, se desviaram do caminho da fé. Que a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.