Romanos 6

Yaouré NT (YRE_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'Wɩ nɛn an 'sia -a vɩnan zɩɛ -a -ci nɛn 'nɔn? -A -ci nɛn 'nan Zozizan 'fo 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ man, 'dʋ -e Bali 'e 'yee "yi "nɔn -yrɛ 'e 'ciɩladɩ "da?
1 Abistan boro tanao? It na’atuka tanama bowabow kakafih tanasinaf, saise God ana manaw ana kabeber tafan nayababar nara’at?
2 -Cɛjɛ, e 'ka zɩ "fo "dɩ. -Ka'a 'kɔlaman -e -kaa drɛ zɩ dɩ, kɔɔ -kaa ya "le minnun nɛn o kaa 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ va zia bɛ -wee 'wɩ 'zʋ.
2 Men karam! It i bowabow kakafinane tamorob, aisim biyat boro namatabir bowabow kakafinamaim nama maiye?
3 -A -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan, -kaa pɛɛnɔn nɛn o -kaa -batize drɛ bɛ, -kaa drɛ Zozi Crizi nun -a -tʋwli, ɛn -kaa ka waa 'e cin va.
3 Na’atube Keriso Jesu wanawananamaim kwarun bapataito kwabaib ana veya, morob auman ana bapataito kwabaib men kwaso’ob?
4 -Yee "wɛan -kaa -batize drɛdɩ bɛ, e ya "le -cɛɛ ka -kaa 'vale Zozi Crizi nun -a ɛn o -kaa 'wʋ 'e cin va. E drɛ zɩɛ 'nan -e -cee ta wʋ -pɛ 'e 'kɔn 'e -trɛ, "le zɩ -kaa "tɩ Bali -le 'plɛblɛ Zozi Crizi wluan -kanɔn 'va ɛn -yee ta wʋ -pɛ drɛ 'e -trɛ bɛ -yee 'wɩ 'zʋ.
4 Isan imih it ata bapataito’omaim Keriso bairi hubemaim tare, ana morob bairi tafaram, saise Keriso hubene Tamah ana fairamaim iyawas maiye mimisir na’atube, it auman tanamisir yawas boubunamaim tanama.
5 'Wɩ 'kpa nɛn! -Kaa -batize drɛdɩ bɛ, e ya "le -kaa drɛ Crizi nun -a min -tʋwli "a -yee -kadɩ -ji. -Yee "wɛan Crizi -le wluandɩ -kanɔn 'va bɛ, -kaa ya "nyian "le min -tʋwli "le 'wɩ 'zʋ -kaa 'vale waa.
5 I ana morobomaim it bairit iti na’atube tanikofan tanamomorob na’at, i ana misiramaim turobe boro bairit tanamisir maiye.
6 -Kaa -tɔ 'nan, min nɛn -kaa cɩ -a "nɛn 'e tɛdɛ bɛ, -yɛɛ ka 'o 'vale Crizi -a! -Yee "wɛan -cee 'wɩ 'wlidɩ "drɛ 'kɔlɛ nɛn -kaa da 'gʋɛ -a -nan a 'e 'nyandɩ. E drɛ zɩɛ 'nan -e 'wɩ 'wlidɩ "le 'plɛblɛ 'e vɩlɛ 'e 'kɔn "nyian -kaa da dɩ.
6 Anayabin it biyat atamanin onaf afe’en Keriso hairi hi’onafih himomorob i taso’ob, saise biyat men tama bowabow kakafin isan ti’akiramih,
7 Kɔɔ min nɛn e -ka bɛ, te 'wɩ 'wlidɩ "le 'plɛblɛ 'ka "nyian "da "dɩ.
7 Anayabin orot babin yait emomorob ana veya bowabow kakafin ana fairane ikitawiy tit.
8 'Bɛ nɛn 'gʋɛ, -kaa ka -kaa 'vale Crizi -a. -Yee "wɛan -kaa yi -tɛra "da tɩglɩ 'nan, Crizi -le 'belidɩ bɛ, -kaa -taa "kɔnlɛ "nyian -a "nɛn "blɩnɔn 'a -kaa 'vale waa.
8 Naatu Keriso bairi tanamomorob na’at, tabitumatum i ema’amamaim it auman boro bairit tanama.
9 Kɔɔ -kaa -tɔa 'nan, Crizi nɛn e wluan -kanɔn 'va bɛ, ya'a "nyian kaa dɩ. Ɛn -ka -le 'plɛblɛ 'ka "nyian "da "dɩ.
9 Anayabin it etei taso’ob Keriso i morobone misir maiye, naatu boro men karam namorob maiye, morob ana fair i wasatan.
10 Crizi -ka 'e 'pa -a -tʋwli ɛn yaa drɛ 'li "fo "le vɛ -a. 'Wɩ 'wlidɩ "le 'plɛblɛ 'lɛ 'ka "va 'zia. 'Pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ -a yiɛ a "man, ɛn Bali nɛn yaa "sua.
10 Imih nati morob i momorob i sabuw etei hai bowabow kakafin isan mar ta’imon morob, mar moumurih na’in isan, baise yawas iti boun ema’am i God ana yawasamaim ema’ama.
11 -A -tʋwli "nɛn 'e 'kɔn 'cee vɛ -a "nyian. 'Ka -tɔ 'nan, ka ya "le minnun nɛn o kaa, ɛn 'wɩ 'wlidɩ "le 'plɛblɛ 'lɛ 'ka o va zia bɛ -wee 'wɩ 'zʋ. 'Pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ, ka drɛ min -tʋwli "a 'ka 'vale Zozi Crizi -a, -yee "wɛan 'ka yiɛ a "man Bali -le vɛ -a, ɛn kaa "sua.
11 Ef nati ta’imon, kwa taiyuw kwanasu’ubi, bowabow kakafinamaim kwa easbuni kwamorob, baise Jesu Keriso’one God ana yawasamaim boun kwama’am.
12 -Yee "wɛan te 'ka 'wɩ "man -e 'wɩ 'wlidɩ "nɛn 'e 'ka 'pla dɩ! -Yɛɛ cɩ "le 'ta wʋladɩ 'ka 'bɔ 'ci 'sɔ wɩnun -wlidɩ "da -le 'wɩ 'zʋ.
12 Isan imih men kafa’imo kwanibasit bowabow kakafin kanab nabonawiy ana kok kakafih kwani’ufunun.
13 Ɛn "nyian bɛ, te 'ka 'man mɛnnun -nɔn 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ lɛ -e 'o drɛ 'wɩ 'wlidɩ "le 'nyranman 'pa vɛ -a dɩ. 'Pian 'ka 'fli 'nɔn Bali lɛ "le minnun nɛn o wluan -kanɔn 'va ɛn o yiɛ a "man "bɛ -wee 'wɩ 'zʋ. Ɛn 'ka 'man mɛnnun -nɔn Bali lɛ, Bali -le 'wɩ "yi "drɛ vɛ -a.
13 Men biya turin kwanibasit bowabow kakafin nab ana not kakafih nasinafumih, baise nati efanin taiyuw biya God kwanitin, sabuw yawasihibe kwanasinaf men murubihibe. Naatu biya tutufin etei God ana kokok gewasih sinaf isan kwanitin.
14 Maan ve 'cɛɛ 'nan, 'wɩ 'wlidɩ "le 'plɛblɛ 'ka "nyian kɔan 'ka da dɩ. Kɔɔ Bali -le "yi drɛ 'cee vɛ -a, -pei -le 'plɛblɛ 'ka "nyian 'ka da dɩ.
14 Bowabow kakafin men kafa’imo kwa isa ni’ukwarin, anayabin kwa i men ofafar babanamaim kwama’amamih, baise God ana manaw ana kabeber babanamaim kwama’am.
15 -Te maan 'vɩ 'nan, Zozinɔn a Bali -le "yi 'wlu -le "wɛan -pei -le 'plɛblɛ 'ka "nyian o da dɩɛ, -a -ci nɛn 'nan, -si a 'e 'nɔndɩ -wlɛ -e 'o 'fʋ 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ man? -Cɛjɛ, e 'ka zɩ "fo "dɩ.
15 Imih abisa boro tanao? Bowabow kakafin tanasinaf? Anayabin it men ofafar babanamaim tama’am baise God ana manaw ana kabeberamaim tama’am? Men karam!
16 Kaa -tɔa 'ka 'bɔ -a 'nan, -te min wɩɩ "man 'nan 'e dra min -tʋ 'suzan 'a bɛ, e 'nyranman "paa 'e 'tazan zɩɛ -yrɛ ɛn e 'ta wʋla -a wei da. Te e drɛ 'siɛn "le 'e 'tazan -le nɔan -le 'wɩ 'zʋ. -A -tʋwli "nɛn "nyian 'cee vɛ -a. -Te ka wɩɩ "man ɛn 'wɩ 'wlidɩ 'ka 'pla bɛ, te ka drɛ "le 'wɩ 'wlidɩ "le nɔan -le 'wɩ 'zʋ. 'Wɩ nɛn e -taa "bɔlɛ 'ka man -a 'le 'srannan "bɛ, -nyrɛn -kadɩ -a. Ɛn -te ka wɩɩ "man 'nan ka 'ta wʋla Bali wei da bɛ, te ka drɛ "le Bali -le nɔan -le 'wɩ 'zʋ. 'Wɩ nɛn e -taa "drɛlɛ 'cee vɛ -a -a 'le 'srannan "bɛ, -nyrɛn 'nan Bali 'ka "siala min tɩglɩ 'a 'e 'lɛ.
16 Kwaso’ob ai en, o yait taiyuw orot ta initin isan ini’akir inabobosiyasiyar, o i nati orot ana’akir wairafin babanamaim kuma’am. Imih o yait bowabow kakafin isan inabi’akir yomanin i morob, naatu God inabobosiyasiyar yomanin i yawas mutufurin.
17 -Kaa Bali muo "fɔ! Kɔɔ 'li 'e tɛdɛ bɛ, ka ya "le 'wɩ 'wlidɩ "le nɔannun -le 'wɩ 'zʋ. 'Pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ, Bali -le 'wɩ 'nɔnnɔn nɛn waa paa 'ka 'ji bɛ, ka wɩɩ "man 'ka 'ci 'fɩdaa 'a, ɛn ka ya 'ta wʋlanan "da.
17 Baise God ana merar ayiy, anayabin marasika kwa i bowabow kakafin ana aiwobomaim kwama isan kwabi’akir. Baise boun dogor tutufin etei bai’obaiyen abit i kwabai kwabi’ufunun.
18 'Wɩ 'wlidɩ "le 'plɛblɛ 'ka "nyian 'ka da dɩ. Ka drɛ "le Bali -le nɔannun -le 'wɩ 'zʋ 'nan -e 'ka 'wɩ "yi "drɛ.
18 Kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit, naatu kwana yawas gewasin isan kwabi’akir.
19 Ka ya blaminnun -a, -yee "wɛan 'wɩnun nɛn blamin -a ve bɛ, -a da nɛn 'an 'ci nrɔn ɛn an cɩ 'wɩnun 'gʋɛ -a vɩnan. 'Li 'e tɛdɛ bɛ, 'ka 'man mɛnnun -nɔn 'wɩ 'wlidɩ "nɛn e 'ka "le blamin 'e drɛ dɩɛ -a drɛdɩ lɛ, ɛn ka Bali -le -pei -tɔ wɩnun srɛ -pɛ "kaga "ji. 'Pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ, 'ka 'man mɛnnun bɛ, 'ka -nɔn Bali lɛ 'wɩ "yi "drɛ vɛ -a. 'Wɩ zɩɛ -a drɛdɩ 'bɛ -maan 'cee 'ta wʋ -pɛ -taa 'sɔlɛ Bali lɛ.
19 Mar etei tao’omaim ao, anayabin kwa a not i boro’ika ririmin. Marasika kwa biya turin i bowabow kakafin sinaf isan kwaibasit kwaitin sisinaf. Imih boun i ef ta’imon nati na’atube kwanasinaf biya tutufin etei kwanab God ana bowabow isan kwanaya’asair, saise yawas gewasin isan ni’akir.
20 Fɛ -le "wɛan nɛn an 'wɩ zɩɛ -a 'vɩ bɛ, -yɛɛ cɩ 'nan, tʋ nɛn ka ya 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ lɔ "le nɔan -le 'wɩ 'zʋ bɛ, te 'wɩ "yi "drɛdɩ "cɛɛ -kaa "paala dɩ.
20 Bowabow kakafin isan kwabi’akir ana maramaim, yawas gewasin sinaf i ana ufunane kwama.
21 Ɛn tʋ zɩɛ -a man bɛ -mɛ "nɛn kaa 'yɩ 'wɩ zɩɛ -a drɛdɩ -ji? Maan ve 'cɛɛ 'nan, 'bɛ nɛn 'gʋɛ, -te ka ya 'ka 'ci "nrɔnnan 'wɩ zɩɛ -a da bɛ, -a 'yra 'ka -tɛa 'siɛn. Kɔɔ kaa -tɔa 'nan -a 'le 'srannan "nɛn -kadɩ -a.
21 Nati ana veya sawar iti boun kwasisinaf isan biya eo’ohow hai gewasin i abisa kwabai? Nati sawar hai yomanin i morob.
22 'Pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ, ka 'ka "nyian 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ lɔ "le nɔan -le 'wɩ 'zʋ dɩ. Ka ya Bali 'sunan "le -yee nɔannun -le 'wɩ 'zʋ. 'Wɩ zɩɛ -a drɛdɩ 'bɛ -maan 'cee 'ta wʋ -pɛ -taa 'sɔlɛ Bali lɛ, ɛn -a 'le 'srannan "bɛ Bali 'belidɩ nɛn ya'a 'nyaan dɩɛ -a -nɔan 'cɛɛ.
22 Baise boun kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit kwana God ana’akir wairafin kwamatar. Ana gewasin kwabaib i kwa ayawas tutufin etei nawiy kakafiyin matar, naatu nati sawar yomanin i ma’ama wanatowan.
23 'Wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ man -pan nɛn -kadɩ -a. 'Pian Bali -le "yi "nɛn yaa -nɔn -cɛɛ 'e "tun "bɛ, -nyrɛn 'belidɩ nɛn ya'a 'nyaan dɩɛ -a. Ka drɛ min -tʋwli "a 'ka 'vale Zozi Crizi -a, -yee "wɛan 'belidɩ zɩɛ e drɛ -cee vɛ -a.
23 Anayabin bowabow kakafin ana baiyan i morob, baise God ana siwar i ma’ama wanatowan Keriso Jesu wanawananamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.