2 Pedro 2
Yaouré NT (YRE_WBT) vs AAI
1 'Li bɛ, Izraɛl 'nɔn 'bɔ yei "bɛ, min -mienun 'wlu -sɛan, te waa ve 'nan 'o ya Bali 'lewei vɩnɔn 'a. -A -tʋwli "nɛn "nyian 'cee vɛ -a, minnun nɛn o 'wlu -sɛan, te waa ve 'nan o ya Bali -le 'wɩ "paanɔn 'a bɛ, o -taa "kɔnlɛ 'ka yei. 'Wɩnun nɛn e ya 'wlu 'a, ɛn e min -nan -nyaan "bɛ, o -taa -a "paalɛ 'ka 'ji. Minsan nɛn 'bɛ o 'si 'wɩ 'ji bɛ, wa'a 'bɛ 'siala min -a dɩ. 'Wɩ nɛn waa dra zɩɛ -yee "wɛan bɛ, Bali -taa 'wɩ "nɛn -kɔɔnlɛ -wlɛ o kligli tʋ va.
1 Marasika dinab baifufuwenayah sabuw wanawanahimaim hima’am na’atube, ef ta’imon bai’obaiyen baifuwenayah boro wanawanamaim hinamatar. Sabuw nati na’atube kwa boro men kafa’imo kwana’inanih naatu sawar hai yabih en hinabi’obaiyi kwa God bairi boro kwanakusib. Naatu hai bai’obaiyen i tetebon kwanekwan naatu hinifuwen hinao karam Regah fanan kwanasa’ir men abistan ta. Baise bowabow kakafinane God kwa iyawasi.
2 'Wɩnun nɛn waa dra, te e ya -wlidɩ "bɛ, -a -sru "nɛn min "kaga -taa -sɔɔnlɛa. 'Wɩ zɩɛ -yee "wɛan bɛ, minnun -taa 'wɩlɛ -wlidɩ Bali -le -si tɩglɩ bɛ -a man.
2 Imih sabuw moumurin maiyow nati baifufuwenayah hai sor hai kew ana ef boro kwani’ufunun. Anayabin kwa ama mi’itube kwama kwasisinaf boro imaim hina’itin tur kakafin hinao God ana bai’obaiyen gewasin isan.
3 "Lala yɩdɩ "yi "le "wɛan bɛ, o 'ka see "paaman wei 'nɔnnɔn 'a, -e 'o "lala "koo 'ka 'lɔ. 'Pian 'wɩ nɛn e -taa "bɔlɛ o man bɛ, Bali -a 'pla 'e 'cɛn -a -nan 'mɔn, ɛn o -nan -nyandɩ 'bɔ 'kogo.
3 Nati sabuw i baikabatayah naatu hai turamaim boro hinifufuwi a kabay hinabow. Anayabin mar manin maiyow iti sawar hisinaf tana God hai baimakiy isan yabuna sawar ma ekakaif.
4 Maan -cin -tɔa 'ka 'ji 'nan, zɩ Bali -le 'pasianɔn nɛn laji bɛ o 'wɩ 'wlidɩ drɛ bɛ, Bali 'ka o 'tʋɩlɛ 'e "tun "dɩ, 'pian e o -fɔ klun 'pʋ tiidii 'va. Fɛ zɩɛ -a -nan nɛn, o -fo 'li 'trilii, -e tin 'ba yi 'e bɔ.
4 God ana tounamatar bowabow kakafih hisisinaf ana maramaim men kabibirih. Baise bow ah umah fatum i’asrowen baimakiy ana efan wanu’uminamaim hinama, baibatebat ana veya tekakaif.
5 Ɛn "nyian bɛ, Noe tʋ va 'li bɛ, minnun nɛn o yiɛ 'ka 'naan Bali man dɩɛ, Bali 'ka o 'tʋɩlɛ 'e "tun "dɩ, 'pian e laa -dan fɛn -trilii, ɛn o pɛɛnɔn -nan -nyan. Min 'sɔra "cɛ "nɛn Bali -a 'si 'wɩ 'ji, Noe 'lee min 'sɔravli. Noe zɩɛ -yɛɛ 'vɩ minnun lɛ 'nan, 'o 'si 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ man, -e 'o 'ta wʋla 'wɩ tɩglɩ -sru.
5 God sabuw men kabibirih baise gis yen sabuw men God hibitumatum hi’atomatom himorob, baise Noah akisinamo iyawas, naatu yawas roumutuforen isan binan sabuw etei seven tafafarih hiyawas.
6 Ɛn "nyian bɛ, 'fla nɛn waa laabo Sodɔm 'lee Gomɔr bɛ, Bali 'wɩ "nɛn -kɔɔn -wlɛ, e o -nan -nyan 'tɛ 'a. 'Wɩ zɩɛ Bali -a drɛ 'nan, -e 'e drɛ minnun nɛn wa'a 'klanman Bali 'lɔ dɩɛ, -wee 'wɩ -kɔɔn "manvɛ -a.
6 Tafaram Sodom naatu Gomorah hairi hai bowabow eaf isan God tafaram eafun. Imih wairaf iyafar ra’iy earah munimuniwat hi’in. God iti sinaf saife sabuw afa imatnuwih i aurih boro na’atube namatar, God men ana kokomaim hinama’am na’at.
7 'Fla 'bɔ zɩɛ -a da bɛ, min -tʋwli "cɛ "nɛn Bali -a 'si 'wɩ 'ji. Waa laabo Lɔt. E ya min tɩglɩ 'a, ɛn 'wɩ 'wlidɩnun nɛn minnun zɩɛ waa dra bɛ -a 'wɩ "naan "man.
7 Na’atube God Lot biyawas i kwananot. I God ana kokomaim ma. Naatu sabuw etei’imak hiso’ob abistan kakafin hisisinaf, hisorasor hikewakew hibiwa’an i’itih ana naniyan eaf i futuwih.
8 Tʋ -tʋdʋ pɛɛnɔn nɛn e "cɛan bɛ, te e 'o drɛ wɩ -wlidɩnun ye. Ɛn 'wɩ 'wlidɩnun nɛn waa ve bɛ, te yaa maan. 'Wɩ zɩɛ e "naan Lɔt man 'e -ciala "da, e ya min tɩglɩ 'a -le "wɛan.
8 Lot i sabuw wanawanahimaim ma’am. Nati orot God matanamaim i gewasinawat ma’am. Sabuw bowabow kakafih hisisinaf matanyan i’itah, tur nonowar naatu God ana ofafar hi’a’astu’ub isan dogoron wanawanan yababan awan karatan.
9 'Wɩ pɛɛnɔn zɩɛ yaa -kɔɔnman -cɛɛ 'nan, zɩ kɔ Minsan 'e minnun nɛn o cɩ -yee vɛ -a bɛ o 'si 'wɩ 'ji bɛ, yaa -tɔa. Ɛn yaa -kɔɔnman "nyian 'nan, -si nɛn kɔ Minsan 'e 'ciɩla "da, -e 'e 'wɩ "nɛn -kɔɔn 'wɩ 'wlidɩ "drɛnɔn lɛ bɛ, yaa -tɔa.
9 Hai itanen etei kwa’itahika. Regah so’ob God ana sabuw mi’itube hinibi’akir i boro niyawasih. Naatu i so’ob sabuw kakafih isah baikwatutuwen boro nabogaigiwas na’in ana veya’amaim i boro sabuw etei nibabatiyih. Naatu iyab tafa’asarih boro baimakiy nitih.
10 Minnun nɛn Minsan 'wɩ "nɛn -kɔɔnman -wlɛ "bʋʋ "bɛ, minnun nɛn o 'ta wʋla 'o 'bɔ 'ci 'sɔ wɩnun -wlidɩ -sru "bɛ o nɛn. -A -cin 'ka o ji 'nan, Bali a 'plɛblɛ, ɛn e 'wee tin "baa dɩ. Wa'a 'klanman 'wɩ 'tʋ -lɔ "fo "dɩ, ɛn 'o 'fli "siala 'kpa. 'Yra 'ka o yiɛ man Bali -le 'pasianɔn nɛn laji bɛ o "srɔnnan dɩ.
10 I hai ma’amaim taiyuwih isah tebiyasisir naatu hai kok gagamin i bowabow kakafin hiniwa’an naatu men tekokok yait ta nakaifih i babahimaim hinama. Nati sabuw boro baimakiy fokarin maiyow hinab.
11 Bali -le 'pasianɔn 'bɔ nɛn o 'plɛblɛ "mlian minnun zɩɛ o da bɛ, wa'a 'wɩ 'wlidɩ 've minnun zɩɛ o man Minsan 'lɛ dɩ.
11 Nati baifufuwen bai’obaiyenayah i men God ana tounamatar bairi hai fofoninamih, anayabin tounamatar hai fair i ra’at kwanekwan. Abistan sinaf isan i aurih hamehamen. Baifufuwen bai’obaiyenayah hai fair i kikimin. Baise tounamatar boro men Regah Jesu Keriso nanamaim hinabat ubar turanah hinitihimih.
12 Lua winun 'ka 'o 'wulo ji nrɔnman dɩ, o 'bɔla 'trɛda 'nan, -e 'o -fɔ san ji, -e min 'e o -tɛ. Minnun 'bɔ 'labɛ, o ya "le -wee 'wɩ 'zʋ. Fɛ nɛn wa'a tɔa dɩɛ, o "we "man -wlidɩ. -Wee -kadɩ dra "le -winun zɩɛ -wee vɛ zʋ.
12 Baise baifufuwenayah i kaiyaraforobe hai not meyemeye, i hai naniyanamaim hitatam tesisinaf, i hitufuw bow rauw morob akisin. Iti bai’obaiyenayah i kaiyaraforobe, abistan isan hi’o tibi’i’iyab i men kafa’imo tesoso’ob. Nati sabuw God boro narauw boun sabuw for terauw te’a’asbunubunuwen na’atube.
13 'Wɩ 'wlidɩ "nɛn waa drɛ bɛ, o -taa -a "nɛn "yɩlɛ yra yɩdɩ -a. -Te tʋ cɛɛn bɛ, 'wɩ nɛn e 'o ci "nranman bɛ -nyrɛn "fɛdi -blɩdɩ -a. Minnun zɩɛ -te o yra 'cee -blɩfɛ -sru "bɛ, 'wɩ nɛn e ya paan "le 'e o -tɛ 'yra -a bɛ, e o ci "nranman. Wɛɛ -maan minnun 'ka 'tɔ srɛman.
13 Sabuw afa isah hisinaf kakaf hi’afiyih isan imih ana wayow Regah boro ni’afiyih. Naatu i hai kokokomaim tesisinaf biyah ana yasisir isan mar bebeyanamaim. A hiyuwamaim terur bay te’aau sabuw matahimaim i biya’ohow gagamin maiyow.
14 O yiɛ 'ka 'ciala lɩmɔn da dɩ, ɛn o "koe 'ka 'nyaan 'wɩ 'wlidɩ "drɛdɩ -a dɩ. Minnun nɛn o 'ka 'o 'tɔdɩ Bali wei da tɩglɩ dɩɛ, o o "sia -si tɩglɩ da. Fɛ yɩdɩ da nɛn -wee ci "nrɔndɩ pɛɛnɔn cɩ. Bali -le nyran -blɩdɩ a -wee vɛ -a.
14 I baibin isah matanfufur tenunuwet bairi baiwa’anamih. I men kafa’imo baiwa’an tibihamiy. Sabuw afa hai baitumatum ririmih i boro hinabuwih i hai yawas babanamaim hinama. I hai yawas tutufin etei i kabatamaim ema’am. God boro nao rarafih.
15 O 'si -si tɩglɩ bɛ 'bɛ da, ɛn o 'san. -Si -tʋwli "nɛn Beɔr -pɩ Balam -a 'sia 'li bɛ, -a da nɛn o sɔɔnla. "Lala yɩdɩ "yi "le "wɛan Beɔr -pɩ zɩɛ, e ya "vale 'e 'wɩ 'wlidɩ "dra,
15 Ef mutufurin i hirusa’ir naatu i hai ef hirukasiy, naatu Balam natun Beor hairi hai ef i hirura’ah, i kabay isan iyabow kwanekwan saise kakafin tasinaf imaim kabay tab.
16 'pian Bali a "trɔɛn nyuɔn 'wɩ zɩɛ -a man. -Aflumun nɛn ya'a 'we dɩɛ, e 'wɩ tin 'ba -yrɛ blamin wei -ji. E -si -tɔ Bali 'lewei vɩzan zɩɛ -yrɔ, 'nan te 'e 'wɩ 'wlidɩ "drɛ dɩ.
16 Balam bowabow kakafin sinaf isan, bobaituw wabin donkey kwarar iu, bobaituw men tur te’eo baise orot babinabe tur eo Balam isan, naatu dinab orot ana sinaf kakafin rufut.
17 Minnun 'bɔ zɩɛ, o ya "le 'nan, 'yi ku nɛn 'yi 'ka 'bɔala "ji "dɩɛ, -yee 'wɩ 'zʋ. Ɛn o ya "nyian "le 'nan, laa 'bɛ wla "ji, ɛn fulɔ cɩ ciɩlanan "a "da "bɛ, -yee 'wɩ 'zʋ. Klun 'pʋ tiidii 'kpa nɛn Bali -a 'pla -wee yra yɩnan -a.
17 Iti sabuw i boun harew buruburur eyey emamamah na’atube, naatu boun mar iuy enunuw ena en esasawar naatu ufunamaim taun men eyarayar. Baifuwenayah isah, God efan gugumin wanu’umin isah yabuna inu’in.
18 Ɛn minnun 'bɔ zɩɛ, 'wɩ -dandan nɛn waa ve minnun lɛ te -a -ci "ka "dɩ. 'O 'bɔ 'ci 'sɔ wɩnun -wlidɩ "bɛ, -a 'bɔ nɛn waa "paaman minnun ji, 'nan -e 'o o see "paa, -e 'o 'wɩ 'wlidɩ "drɛ. Zɩ waa dra zɩɛ -e 'o minnun nɛn o -si tɩglɩ 'sia 'e -trɛ bɛ o man yɩ.
18 I tibi’o’orot naatu koka’aw ana tur na’atube te’o. Sabuw tafah fair teya’iy biyah ana yasisir isan tisisinaf. Naatu sabuw iyab bowabow kakafin marasika hisisinaf i hihamiyen naatu i yawas gewasinamaim tema’am i ti’ukikinih hinatatabir maiye ef kakafinamaim hinama.
19 Waa ve minnun lɛ 'nan, o 'ka "nyian fɛ -tʋ -le nɔan -a dɩ, te o 'bɔ o ya 'o drɛ wɩ -wlidɩ "nɛn waa dra bɛ -yee nɔan -a. -Yɛɛ o -nan -nyaan. Kɔɔ 'wɩ nɛn min -a dra, ɛn ya'a 'kɔlaman -e 'e 'pɛ 'si -a -sru "dɩɛ, te e ya 'wɩ zɩɛ -yee nɔan -a.
19 Roufamen isan sabuw te’o’omatanih baise i taiyuwih bowabow kakafin fatumih ana akir himatar. Anayabin orot babin bowabow kakafin ana akir matar ma esisinaf i au naniyan in.
20 Min nɛn e -kaa san Zozi Crizi nɛn -kaa 'sizan 'wɩ 'ji -a bɛ, -a -tɔ bɛ, te 'e 'pɛ 'si 'trɛda wɩnun -wlidɩ -sru. 'Pian -te -a san 'li 'e da "nyian 'wɩnun zɩɛ -a va, ɛn ya'a 'kɔlaman -e 'e 'pɛ 'si -a -sru "dɩɛ, -a 'le 'srannan "bɛ -yee -kɔndɩ -wlidɩ "mlian -a tɛdɛ vɛ da.
20 Sabuw iyab ata Regah naatu ata Baiyawasenayan Jesu Keriso hinasusu’ub gewas na’at, nati sabuw i tafaram ana bowabow kakafinane i hihaiw. Naatu ibanak hinamatabir maiye bowabow kakafin hinasisinaf naatu isah nabi’ukwarin. Nati sabuw wan hisisinaf i hamen baise iti uf hisisinaf i hirouwabon anababatun.
21 Min zɩɛ -a "yi mlin paan -e 'e vɩlɛ 'e -si tɩglɩ zɩɛ -a -tɔ dɩ. Kɔɔ Bali -le -pei -tɔ wɩnun nɛn waa paa "ji "bɛ, yaa -tɔ 'vaa, ɛn e 'si -a -sru.
21 Ana gewasin nati sabuw i men hitan ef roumutuforen ana yawas gewasin hitaso’ob, naatu hitatabir God ana ofafar kakafiyin i bitih hitakwahir kouh hititin.
22 'Wɩ nɛn e 'bɔ min zɩɛ -a man bɛ, -kɔnnɛn "fli 'gʋɛ -a da wɩ nɛn. Waa -fɔ 'nan: «Fɛ nɛn -plɛn fee 'a bɛ, yaa 'sia "nyian, yaa blɩ.» Ɛn «'Sru nɛn o 'si -a -srunan bɛ, e 'li 'e da "nyian -feli -va.»
22 Abistan isah mamatar i turobe, mi’itube Buk Atamanin proverb eo, “Haru namout naatu natatabir abistan mamout boro na’aan.” Naatu ibanak ta eo maiye, “For babin inirurub gewasin maiyow naatu i boro na’intabir nan yur yan nare nibour.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.