Atos 15

Yareba Nupela Testamen (YRB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Foroini Banabasima Anitiyoka suro ibebitana moana Judia uwarama Anitiyoka suro fatate weita, Ju uwaranu ofe tureta da tufoitana nono Godima ya da ma wirofisu weita.
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Foroini Banabasima derawere weisi ina ba me weisi. Eno webisina i Anitiyoka su Godinu sina naueta uwarama Foroini Banabasini moana Anitiyoka Godinu sina naueta uwara i sina Jerusaremu afosoro uwaraini dubu su yawoeta uwarabai i sina webitae siaia uta. Siaia utate su baruna wawaro woure oitaro anita.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Ane Fonisia orofa su suini Samaria orofa su suro Godinu sina weita. Eno weita, Godima i aika uwara awona ma wirotasu weita. Eno weitaro naueta uwarama yaru derawere uta.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Jerusaremu suro ane fataro i naueta uwaraini afosoro uwaraini dubu su yawoeta uwaraini ario weita. Duburo i uwara nesina dubu suro guruguru uta. Utaro Godinu emabai ueta nesia emaba weita.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Eno weitaro moana Ferosi waita uwarama yare weita. I aika uwaranu ofe tufete Mosesinu tarawatu nesia uforo webeisi weita.
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 I afosoro uwaraini dubu su yawoeta uwarama i sina ma rorowarau ufitae guruguru uta. Utate sina faiyawere we matata.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 We matataro Fitama uyarite wei, naiyemutu nanu sina nauawe wei. I bodere kowaro yabairoma na mune odi. I aika uwarabai Danu sina wemaro naufitate imufitae na mune odi.
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 Godima i aika uwaranu nenoma imueta Dana iwataba Danu Imumu Kotofu siaia uiro emabai itari. Yana Godinu Imumu Kotofu musi, i ari muta.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Godima emaini yaini arotorowa imui. I uwarama nautate Godi imutaro emanu neno neno ueta maituri wei.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Eno uiba aneba ofe tureta sina waita? Eno waitana Godinu sina garari ufoe utaita wei. Eno utaitana Godinu sina naueta uwaranu nodoro urumuwere ayuayu ari doifoe utaita wei. Bodere yanu abuamutuini yaini i ayuayu ari woure anawa aneba ya aika uwara yanu ofe tuawe waita wei?
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Emanu wiroetaini yanu wiroetana arotorowa. Emaini yaini naufeisina yanu Dera Waria Amara Yesu Kerisonu kobere durua uetaba Godima ya ma wirofisu wei.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Fitama eno weiro i guruguru ubita uwarama nauteda sina wiawa uta. Wiawa utaro Foroini Banabasinu Godi i aika uwarabai buna ueta sina weisiro nauta.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Emanu sina we me sisiro Jeimisima yare wei, kaka nabue, nanu sina nauawe wei.
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Fitama wenu, Godima i aika uwara munasute ma wirotasuro nono Danu sina naueta uwara sinaita, wenuro nauisi Jeimisima wei.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 I sinana i we bou ueta uwaranu weita sinaini arotorowa wei. Emanu sina eno,
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Godima eno wei, mui jugari ui su ma kobererau ufiro uyafisu i ari, Deiwidinu ma jugari ui su nono maimaro uyafisu. Uyafiro Dera yawoeta Amara odimau.
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 Enoba uwara nesia, Nanu ifu waita aika uwaraini dobefitate i Dera Amaranu buribi anibitae iba eno umau wei.
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Boderewere Godima i sina eno wei,
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Jeimisima nono wei, nanu imuetana eno, i Yesunu buribi aneta aika uwaranu ibeta ma kimu da ufeisi wei.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Emaba eno owawa ufeisi. I ba me godinu fuyo oeta ieta da iforo, dita yagera da faforo, mimi utaisiro onono itarawa utasu egi da iforo, onono da iforo, eno owawa ufete emabai siaia ufeisi wei.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Bodere kowaroma moana uwarama Mosesinu tarawatu natofo su suini Ju uwaranu dubu su nesiaro sabate ainewaure ina yawitebitaro iro ane nautebita. Awona enanari dubu suro ane yawitaisiro nautaita wei.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 — ausente —
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 — ausente —
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 Moana uwarama ewadoroma yabai anitate weita, Mosesinu ofe tureta uawe weitaro ya iwawa utaro nausi. I uwara yana siaia utawa usiro emanu imuetama me weita.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Awonana yanu imuetana eno, amara sadei munisiba emaini Banabasini Foro warai siaia ufero yabai anibitaita.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Banabasini Foroma Yesunu gaukara utebisiba moana uwarama ma uifitae utaro ema uietaba iyarawa usi.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Judasini Sairasi siaia utaisiba fafisisina bebetuma i owawa sina nesia webisisi.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 Imumu Kotofuini yanu imuetana eno ya aika uwaranu ibeta ma kimu utawa utaisi. I sinaratu torowa waisi.
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Eno, i ba me godinu fuyo oeta egi da iawe, onono da iawe, mimi utebaitaro onono nasiniro itarawa utebasu egi da iawe, dita yagera da fawe. Eno ufoitana kobererau ibifoita. Ido yanu sina me sininu.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 I amara sadei siaia utaro anita. Ane Anitiyoka suro tanita. Tare weitaro i naueta uwarama guruguru uta. Utaro i owawa mataro yawita.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 — ausente —
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 — ausente —
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Moana kowaro iro itebitaro i Godinu sina naueta uwarama Judasini Sairasi siaia utaro owesite Jerusaremu su Godi naueta uwarabai ario sina woure ane fasi.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 (Sairasi danu aika iro ibebi dawa anawa.)
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Foroini Banabasima Anitiyoka suro ibeda emaini moana Godinu sina naueta uwarama Godinu sina weda we mawetu utebisi.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 — ausente —
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 — ausente —
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 — ausente —
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Emanu imuetana aikaba Banabasini Joni Makama anisi. Boutiro amusite Saifurasi mutumuturo anisi.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Foroini Sairasima iro anisi. I naueta uwarama Godibai Foroini Sairasiba guriguri utate siaia utaro anisi.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Ane Siriaini Sirisia orofa su suro Godinu sina we inarebisiro i Godi nautebita uwara emanu imueta ma kobererau uta.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.