2 Tessalonicenses 2
Yareba Nupela Testamen (YRB) vs ARIB
1 — ausente —
1 Ora, quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, rogamos-vos, irmãos,
2 — ausente —
2 que não vos movais facilmente do vosso modo de pensar, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola como enviada de nós, como se o dia do Senhor estivesse já perto.
3 Moana uwarama ya irufitaitana emanu sina da nauawe. I kowana me sara da fafisu. I kowa fafie ufisuna eme faiyawere Godi ekodifitate siosawere ufitaro i ba me ueta sineta amara, i siosawere kabesiro anibisu amara ido botai fafisu.
3 Ninguém de modo algum vos engane; porque isto não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição,
4 Dawa fafite i ba me godi nesiaini emanu siboro ueta nesia mu sabite Godinu dera dubu su amufite yaufite nana Godi eno webisu.
4 aquele que se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, de sorte que se assenta no santuário de Deus, apresentando-se como Deus.
5 — ausente —
5 Não vos lembrais de que eu vos dizia estas coisas quando ainda estava convosco?
6 — ausente —
6 E agora vós sabeis o que o detém para que a seu próprio tempo seja revelado.
7 I kiwuma ba me ueta awona utasu. Nono dawa da fafiro danu daba garari utasuba Dana ewa orofa ekodifite anibisuna i ba me ueta sineta amara ido fafisu.
7 Pois o mistério da iniqüidade já opera; somente há um que agora o detém até que seja posto fora;
8 I siosa ueta sineta amara dawa fafiro nono duburo Godima fafite Danu bebetu oenama ina ari i amara yafisu.
8 e então será revelado esse iníquo, a quem o Senhor Jesus matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda;
9 I ba me amara dawa seitaninu amara. Dana seitaninu bunama gaukara ufite ereta derawere emeba ue gagau ufite meo buna ueta derawere ufisu.
9 a esse iníquo cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás com todo o poder e sinais e prodígios de mentira,
10 — ausente —
10 e com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para serem salvos.
11 — ausente —
11 E por isso Deus lhes envia a operação do erro, para que creiam na mentira;
12 I uwarama meo sina naufitate Godinu ba sina da naufitate emanu unu ba me uegou ufitaitaba Godima ema koto ufite fanisi mafisu.
12 para que sejam julgados todos os que não creram na verdade, antes tiveram prazer na injustiça.
13 Naiyemutu, yanu Dera Waria Amarama ya neno arama utasu. Godima ya ma wirofie iba botai tutubari ui kowaroma ya we mune odi. Eno uite Dana ya ma wirofie Danu Imumu Kotofu yanu neno ubarero odiro itarite ya mune Godibai ma taka ue odiro Danu ba sina nauta. Enoba Danu sinaini Danu Imumu Kotofuma yanu neno ma kakaraini roatarau ui. Eno uiba Godibai woroworo eno we ma kobererau ufene utebaisi.
13 Mas nós devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, amados do Senhor, porque Deus vos escolheu desde o princípio para a santificação do espírito e a fé na verdade,
14 Godima naini nanu uwaranu bebetuma Danu kotofu sina webene ui. Yana Godinu kotofu sina yaba weisiro Godima yaba yua weiro nauta. Godima ya siaia uiro yanu Dera Waria Amara Yesu Kerisonu araeta muboe iba waya anisi.
14 e para isso vos chamou pelo nosso evangelho, para alcançardes a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Naiyemutu, neno kimu uawete inare kimu uteda yanu owawaro ba sinaini yanu bebetuma waisi ba sinaini eawete enanari uawe.
15 Assim, pois, irmãos, estai firmes e conservai as tradições que vos foram ensinadas, seja por palavra, seja por epístola nossa.
16 — ausente —
16 E o próprio Senhor nosso, Jesus Cristo, e Deus nosso Pai que nos amou e pela graça nos deu uma eterna consolação e boa esperança,
17 — ausente —
17 console os vossos corações e os confirme em toda boa obra e palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.