Salmos 45
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NAA
1 Ọkàn mi mọ ọ̀rọ̀ rere
1 O meu coração transborda de belas palavras. Ao rei consagro o que compus; a minha língua é como a pena de um hábil escritor.
2 Ìwọ yanjú ju àwọn ọmọ ènìyàn lọ:
2 O senhor, ó rei, é o mais formoso dos filhos dos homens; a graça se extravasou nos seus lábios; por isso, Deus o abençoou para sempre.
3 Gba idà rẹ mọ́ ìhà rẹ, ìwọ alágbára jùlọ
3 Cinja a espada no seu flanco, herói; cinja a sua glória e a sua majestade!
4 Nínú ọláńlá rẹ, máa gẹṣin lọ ní àlàáfíà lórí òtítọ́,
4 E nessa majestade cavalgue vitoriosamente, pela causa da verdade e da justiça; e a sua mão direita lhe ensinará proezas.
5 Jẹ́ kí ọfà mímú rẹ̀ dá ọkàn àwọn ọ̀tá ọba lu
5 As suas flechas são afiadas e penetram o coração dos inimigos do rei; os povos caem submissos aos seus pés.
6 Ọlọ́run láé, àti láéláé ni ìtẹ́ rẹ,
6 O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
7 Ìwọ fẹ́ olódodo, ìwọ sì kórìíra ìwà búburú
7 O senhor, ó rei, ama a justiça e odeia a iniquidade; por isso, Deus, o seu Deus, o ungiu com o óleo de alegria, como a nenhum dos seus companheiros.
8 Gbogbo aṣọ rẹ̀ ni ó ń rùn pẹ̀lú òjìá àti aloe àti kasia;
8 Todas as suas roupas cheiram a mirra, aloés e cássia; de palácios de marfim ressoam instrumentos de cordas que o alegram.
9 Àwọn ọmọbìnrin àwọn ọba
9 Filhas de reis se encontram entre as suas damas de honra; à sua direita está a rainha enfeitada com ouro finíssimo de Ofir.
10 Gbọ́ ìwọ ọmọbìnrin, ronú kí o sì dẹtí rẹ sí mi
10 Ouça, filha, olhe e preste atenção: esqueça o seu povo e a casa de seu pai.
11 Bẹ́ẹ̀ ni ọba yóò fẹ́ ẹwà rẹ gidigidi
11 Então o rei ficará encantado com a sua formosura; por ser ele o seu senhor, incline-se diante dele.
12 Ọmọbìnrin ọba Tire yóò wá pẹ̀lú ẹ̀bùn
12 A filha de Tiro virá trazendo presentes; os mais ricos do povo lhe pedirão favores.
13 Gbogbo ògo ni ti ọmọbìnrin ọba ní àárín ilé rẹ̀,
13 A filha do rei é toda formosura no interior do palácio; os seus vestidos são enfeitados de ouro.
14 Nínú aṣọ olówó iyebíye ni a mú un tọ́ ọba wá,
14 Em roupas bordadas conduzem-na diante do rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à sua presença, ó rei.
15 Wọ́n sì mú un wá pẹ̀lú ayọ̀ àti inú dídùn
15 Serão conduzidas com alegria e regozijo; entrarão no palácio do rei.
16 Ọmọ rẹ̀ ni yóò gba ipò baba rẹ̀
16 Em lugar de seus pais, estarão os seus filhos, colocados como príncipes por toda a terra.
17 Èmí yóò máa rántí orúkọ rẹ̀ ní ìran gbogbo,
17 Farei com que o seu nome seja celebrado de geração em geração, e, assim, os povos o louvarão para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.