Provérbios 5

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ọmọ mi, fiyèsí ọgbọ́n mi,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha razão inclina o teu ouvido;
2 kí ìwọ sì lè ní ìṣọ́ra
2 para que conserves os meus avisos, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Nítorí ètè àwọn àjèjì obìnrin a máa sun bi oyin,
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais macio do que o azeite;
4 Ṣùgbọ́n ní ìgbẹ̀yìn gbẹ́yín, ó korò ju òróǹró lọ,
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois fios.
5 Ẹsẹ̀ rẹ̀ sọ̀kalẹ̀ lọ sí ọ̀nà ikú
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos firmam-se no inferno.
6 Kí ìwọ má ba à já ipa ọ̀nà ìyè;
6 Ela não pondera a vereda da vida; as suas carreiras são variáveis, e não as conhece.
7 Nítorí náà, ẹ̀yin ọmọ mi, ẹ dẹtí sí mi,
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Rìn ní ọ̀nà tí ó jìnnà sí ti rẹ̀,
8 Afasta dela o teu caminho e não te aproximes da porta da sua casa;
9 àìṣe bẹ́ẹ̀ ìwọ yóò gbé gbogbo ọlá rẹ lé ẹlòmíràn lọ́wọ́
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis.
10 Kí a má ba à fi ọrọ̀ rẹ fún àjèjì ènìyàn,
10 Para que não se fartem os estranhos do teu poder, e todos os teus trabalhos entrem na casa do estrangeiro;
11 Ní ìgbẹ̀yìn ayé rẹ ìwọ yóò kérora,
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Ìwọ yóò wí pé, “Mo ti kórìíra ẹ̀kọ́ tó!
12 e digas: Como aborreci a correção! E desprezou o meu coração a repreensão!
13 N kò gbọ́rọ̀ sí àwọn olùkọ́ mi lẹ́nu,
13 E não escutei a voz dos meus ensinadores, nem a meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Mo ti bẹ̀rẹ̀ ìparun pátápátá
14 Quase que em todo o mal me achei no meio da congregação e do ajuntamento.
15 Mu omi láti inú kànga tìrẹ,
15 Bebe a água da tua cisterna e das correntes do teu poço.
16 Ó ha yẹ kí omi ìsun rẹ kún àkúnya sí ojú ọ̀nà
16 Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e pelas ruas, os ribeiros de águas?
17 Jẹ́ kí wọn jẹ́ tìrẹ nìkan,
17 Sejam para ti só e não para os estranhos contigo.
18 Jẹ́ kí orísun rẹ kí ó ní ìbùkún;
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade,
19 Abo àgbọ̀nrín tó dára, ìgalà tí ó wu ni jọjọ,
19 como cerva amorosa e gazela graciosa; saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê atraído perpetuamente.
20 Ọmọ mi, èéṣe tí ìwọ ó fi máa yọ̀ nínú ìfẹ́ obìnrin panṣágà,
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela estranha e abraçarias o seio da estrangeira?
21 Nítorí ọ̀nà ènìyàn kò fi ara sin rárá fún Olúwa
21 Porque os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor , e ele aplana todas as suas carreiras.
22 Ìwà búburú ènìyàn búburú ni yóò mú kó bọ́ sínú okùn;
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e, com as cordas do seu pecado, será detido.
23 Yóò kú ní àìgba ẹ̀kọ́
23 Ele morrerá, porque sem correção andou, e, pelo excesso da sua loucura, andará errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.