Provérbios 4

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Tẹ́tí, ẹ̀yin ọmọ mi, sí ẹ̀kọ́ baba; fetísílẹ̀ kí o sì ní òye sí i.
1 Ouvi, filhos, a instrução do pai e estai atentos para conhecerdes o entendimento;
2 Mo fún ọ ní ẹ̀kọ́ tí ó yè kooro,
2 porque vos dou boa doutrina; não deixeis o meu ensino.
3 Nígbà tí mo jẹ́ ọ̀dọ́mọkùnrin ní ilé baba à mí,
3 Quando eu era filho em companhia de meu pai, tenro e único diante de minha mãe,
4 Ó kọ́ mi ó sì wí pé,
4 então, ele me ensinava e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos e vive;
5 Gba ọgbọ́n, gba òye,
5 adquire a sabedoria, adquire o entendimento e não te esqueças das palavras da minha boca, nem delas te apartes.
6 Má ṣe kọ ọgbọ́n sílẹ̀, yóò sì dáàbò bò ọ́,
6 Não desampares a sabedoria, e ela te guardará; ama-a, e ela te protegerá.
7 Ọgbọ́n ni ó ga jù; nítorí náà gba ọgbọ́n.
7 O princípio da sabedoria é: Adquire a sabedoria; sim, com tudo o que possuis, adquire o entendimento.
8 Gbé e ga, yóò sì gbé ọ ga
8 Estima-a, e ela te exaltará; se a abraçares, ela te honrará;
9 Yóò fi òdòdó ọ̀ṣọ́ ẹwà sí orí rẹ
9 dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
10 Tẹ́tí, ọmọ mi, gba ohun tí mo sọ,
10 Ouve, filho meu, e aceita as minhas palavras, e se te multiplicarão os anos de vida.
11 Mo tọ́ ọ ṣọ́nà ní ọ̀nà ti ọgbọ́n
11 No caminho da sabedoria, te ensinei e pelas veredas da retidão te fiz andar.
12 Nígbà tí o rìn, ìgbésẹ̀ rẹ kò ní ní ìdíwọ́
12 Em andando por elas, não se embaraçarão os teus passos; se correres, não tropeçarás.
13 Di ẹ̀kọ́ mú, má ṣe jẹ́ kí ó lọ;
13 Retém a instrução e não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Má ṣe gbé ẹsẹ̀ rẹ sí ojú ọnà àwọn ènìyàn búburú
14 Não entres na vereda dos perversos, nem sigas pelo caminho dos maus.
15 Yẹra fún un, má ṣe rìn níbẹ̀;
15 Evita-o; não passes por ele; desvia-te dele e passa de largo;
16 Nítorí wọn kò le sùn àyàfi tí wọ́n bá ṣe ibi,
16 pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém;
17 Wọ́n ń jẹ oúnjẹ ìwà búburú
17 porque comem o pão da impiedade e bebem o vinho das violências.
18 Ipa ọ̀nà olódodo dàbí àṣẹ̀ṣẹ̀yọ oòrùn
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 ṣùgbọ́n ọ̀nà ènìyàn búburú dàbí òkùnkùn biribiri;
19 O caminho dos perversos é como a escuridão; nem sabem eles em que tropeçam.
20 Ọmọ mi, tẹ́tí sí ohun tí mo sọ;
20 Filho meu, atenta para as minhas palavras; aos meus ensinamentos inclina os ouvidos.
21 Má ṣe jẹ́ kí wọ́n rá mọ́ ọ lójú
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no mais íntimo do teu coração.
22 nítorí ìyè ni wọ́n jẹ́ fún gbogbo ẹni tí ó rí wọn
22 Porque são vida para quem os acha e saúde, para o seu corpo.
23 Ju gbogbo nǹkan tókù lọ, pa ọkàn rẹ mọ́,
23 Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida.
24 Mú àrékérekè kúrò ní ẹnu rẹ;
24 Desvia de ti a falsidade da boca e afasta de ti a perversidade dos lábios.
25 Jẹ́ kí ojú rẹ máa wo iwájú,
25 Os teus olhos olhem direito, e as tuas pálpebras, diretamente diante de ti.
26 Kíyèsi ìrìn ẹsẹ̀ rẹ
26 Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam retos.
27 Má ṣe yà sọ́tùn ún tàbí sósì;
27 Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.