Provérbios 12
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARA
1 Ẹnikẹ́ni tí ó fẹ́ ẹ̀kọ́ fẹ́ ìmọ̀,
1 Quem ama a disciplina ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é estúpido.
2 Ènìyàn rere gba ojúrere lọ́dọ̀ Olúwa
2 O homem de bem alcança o favor do Senhor , mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
3 A kò lè fi ẹsẹ̀ ènìyàn múlẹ̀ nípa ìwà búburú
3 O homem não se estabelece pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Aya oníwà rere ni adé ọkọ rẹ̀
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como podridão nos seus ossos.
5 Èrò àwọn olódodo tọ́,
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do perverso, engano.
6 Ọ̀rọ̀ ènìyàn búburú lúgọ de ẹ̀jẹ̀
6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, mas a boca dos retos livra homens.
7 A ṣí àwọn ènìyàn búburú ní ìdí, wọn kò sì sí mọ́;
7 Os perversos serão derribados e já não são, mas a casa dos justos permanecerá.
8 A ń yín ènìyàn gẹ́gẹ́ bí ìwọ̀n ọgbọ́n rẹ̀
8 Segundo o seu entendimento, será louvado o homem, mas o perverso de coração será desprezado.
9 Ó sàn kí a má jẹ́ ènìyàn pàtàkì kí a sì ní ìránṣẹ́
9 Melhor é o que se estima em pouco e faz o seu trabalho do que o vanglorioso que tem falta de pão.
10 Olódodo ènìyàn ń ṣe aájò ohun tí àwọn ohun ọ̀sìn rẹ̀ nílò,
10 O justo atenta para a vida dos seus animais, mas o coração dos perversos é cruel.
11 Ẹni tí ó bá dá oko yóò ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ oúnjẹ,
11 O que lavra a sua terra será farto de pão, mas o que corre atrás de coisas vãs é falto de senso.
12 Ènìyàn búburú ń fẹ́ ìkógun àwọn ènìyàn ìkà
12 O perverso quer viver do que caçam os maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 A mú ènìyàn búburú nípasẹ̀ ọ̀rọ̀ ẹ̀ṣẹ̀ rẹ̀
13 Pela transgressão dos lábios o mau se enlaça, mas o justo sairá da angústia.
14 Láti inú èso rẹ̀, ènìyàn kún fún onírúurú ohun rere
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem ser-lhe-á retribuído.
15 Ọ̀nà aláìgbọ́n dára lójú ara rẹ̀
15 O caminho do insensato aos seus próprios olhos parece reto, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 Aláìgbọ́n ènìyàn fi ìbínú un rẹ̀ hàn lẹ́sẹ̀kẹsẹ̀,
16 A ira do insensato num instante se conhece, mas o prudente oculta a afronta.
17 Ẹni tí ó jẹ́ ajẹ́rìí òtítọ́ jẹ́rìí ohun tí ojú rẹ̀ rí
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa, a fraude.
18 Ọ̀rọ̀ tí a kò rò jinlẹ̀ máa ń gún ni bí ọ̀kọ̀
18 Alguém há cuja tagarelice é como pontas de espada, mas a língua dos sábios é medicina.
19 Ètè tí ń ṣọ òtítọ́ yóò wà láéláé
19 O lábio veraz permanece para sempre, mas a língua mentirosa, apenas um momento.
20 Ẹ̀tàn wà nínú ọkàn àwọn tí ń pète búburú
20 Há fraude no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Ibi kì í ṣubú lu olódodo rárá
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os perversos, o mal os apanhará em cheio.
22 Olúwa kórìíra ètè tí ń parọ́
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu prazer.
23 Ènìyàn olóye fi ìmọ̀ rẹ̀ pamọ́ sínú ara rẹ̀
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos insensatos proclama a estultícia.
24 Ọwọ́ àìṣọ̀lẹ yóò jẹ ọba
24 A mão diligente dominará, mas a remissa será sujeita a trabalhos forçados.
25 Ìbànújẹ́ ní ọkàn ènìyàn ní dorí rẹ̀ kodò
25 A ansiedade no coração do homem o abate, mas a boa palavra o alegra.
26 Olódodo ènìyàn máa ń ṣọ́ra láti dọ́rẹ̀ẹ́
26 O justo serve de guia para o seu companheiro, mas o caminho dos perversos os faz errar.
27 Ọ̀lẹ ènìyàn kò sun ẹran tí ó pa lóko ọdẹ
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser ele diligente.
28 Ní ọ̀nà àwọn olódodo ni ìyè wà
28 Na vereda da justiça, está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.