João 21

yns (YNS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ungö a indiir abi, Yɛsu kàfàmɛnà akalɔŋki ande kun'kɔɔl a ɛwà a Tibɛryade. Le, nde kàyàmɛnà aben akà ba:
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Simɔn Petɔlà, Tuma - bàfàbel naa Didimɔ, Natanayɛl un'nsi Kana u Ngalilɛ, baan a Zebeday anà alɔŋki bɔ̈ɔ̈l bumwɛy bàkäl ikal imwɛy.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Simɔn Petɔlà kàtɛn a ba naa: « Mɛ, mɛ awin'kyà in'kàlwab nsö. » Ba bàtɛn a nde naa: « Bi ikyà anà ngye! » Laa bàtoo ba, bàbilà ba u bwaar, wɛɛ u mpib ayin, ba akundiir bàsiim anki.
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Taaŋ làkäl lan'tyà, Yɛsu kàkäl aŋàmbar paa kun'kɔɔl a an'dà. Wɛɛ alɔŋki bàyöbà anki naa awun Yɛsu kàkäl.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Apan, Yɛsu kàtɛn a ba naa: « Baan amɛ, nkye bɛ làwe anà undiir adyà? » Ba bun'fuur naa: « Ŋaa. »
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Nde kàtɛn a ba naa: « Làtɔɔm an'tɛy u kɔɔ a ibaal a bwaar, waa bɛ làyàman. » Abun, waa ba bàtɔɔm ma, wɛɛ ba bàkwe anki munaan ma, ntɔn nsö yàkäl mbɔɔn.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Apan, un'lɔŋki kàfakweenà Yɛsu kàtɛn a Petɔlà naa: « Awà Mwol! » Pa kàwem Petɔlà naa Mwol kàkäl, nde kàbwäär ipfɛy, ntɔn nde kàkäl nsàpɔl, waa kàbü kan'dà.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Alɔŋki bumwɛy bàyi anà bwaar, ntɔn munaan an'tɛy màkäl aŋàyɔl a nsö: ba bàkäl anki kwɛl a nkankyel, isii a mɛtre nkam mwɛy.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Utaaŋ bàtɔlà ba u nkankyel, ba bàmɛn böl a an'kal a mbaa anà nsö udu, anà mampà.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Yɛsu kàtɛn a ba naa: « Làtwääl nsö yumwɛy uboo a nsö lan'siim bɛ. »
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Simɔn Petɔlà kàbilà u bwaar, kànaan an'tɛy u mɛɛn, ma màkäl aŋàyɔl a nsö an'köl an'köl: nkam mwɛy a an'kwem an'tyeen aŋitär. Itàkal naa ya yàkäl un'kàbɔ, an'tɛy màkaamà anki.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Yɛsu waa kabel: « Yää, làdi. » Akà un'lɔŋki mwɛy kàkwe anki mukun'fuul naa: « Ngye, ngye nà? » Ntɔn ba bàkiyöbà naa awà Mwol kàkäl.
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Abun Yɛsu kàsin nde, nde kàwɛl mampà anà nsö, waa kakääb.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Ayi yàkäl mbalà yàtär ayà kàmɛnà Yɛsu akalɔŋki ande, fà kàwiyà nde uboo a akü.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Ungö a udyà, Yɛsu kàfuul Simɔn Petɔlà naa: « Simɔn, mwan a Ywan, nkye ngye akyan'kwen aŋàsöön baar bà? » – Nde kàfuur naa: « Inye, Mwol, ngye akyàyöb ngye ŋakwo naa mɛ in'kyakwen. » Apan Yɛsu kàtɛn a nde naa: « Sey baan a in'kɔk amɛ. »
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 U mbalà yàyweel, Yɛsu kun'fuul naa: « Simɔn, mwan a Ywan, nkye ngye akyan'kwen? » Nde kàfuur naa: « Inye, Mwol, ngye akyàyöb naa mɛ in'kyakwen. » Yɛsu kàtɛn naa: « Kal nkyɛɛŋ a in'kɔk amɛ. »
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 U mbalà yàtär, nde kàtɛn a nde naa: « Simɔn, mwan a Ywan, nkye ngye akyan'kwen? » Petɔlà kàmɛn ngyɛb ntɔn kun'fuul Yɛsu mbalà yàtär naa: « Nkye ngye akyan'kwen? » Nde kun'fuur naa: « Mwol, ngye mbuur ayöb ndaa yanswà, ngye akyàyöb naa mɛ, mɛ in'kyakwen! » Yɛsu waa kàtɛn a nde naa: « Sey in'kɔk amɛ.
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Ndandaa, ndandaa, mɛ akyään: mpal kàkäl ngye un'tö, ngye ŋakwo kàfabäämà un'kab, ngye kàkyeenà ntsü yanswà kàkweenà ngye. Wɛɛ mpal asàbulà ngye un'nün, ngye asayaamà an'kɔɔ angye, waa mbuur asin usabäämà un'kab, nde sye usasyeenà ntsü mpa akwen ngye. »
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Kàtɛn nde abà, Yɛsu kàkwen muswaŋ naa nkweel a Petɔlà isàkal aben ntɔn mupà Nzam làkoo. Ungö mutɛn abà, nde kàtɛn a nde naa: « Yan'läb! »
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Petɔlà kàler ungö, kàmɛn nde un'lɔŋki kàfakweenà Yɛsu - nde akwà kàkàyiir kitɔl ande umpal bàkäl ba mudyà anà kun'fuul naa: « Mwol, nà asayälà? »
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Mpal kun'mɛn Petɔlà, nde kàfuul Yɛsu naa: « Mwol, atöl nde, ininà isàkal? »
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Yɛsu kun'fuur naa: « Isàkal naa mɛ in'kwen naa nde ukäl anà mɔ̈ɔ̈ tii mpal in'sàyà mɛ, a akà ngye mwo nkye? Ngye, yan'läb! »
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Fà apan, làsaŋ làpää akatɔŋ naa un'lɔŋki awà usàkwà anki. Kyekà, Yɛsu kàtɛn anki naa un'lɔŋki awà usàkwà anki, wɛɛ nde kàtɛn naa: « Isàkal naa mɛ in'sàkwen naa nde ukäl tii mpal in'sàyà mɛ, a akà ngye mwo nkye? »
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Un'lɔŋki nsil awà, wàmutà imbäl a indiir abi anà kàsön bya, bi ban'yöb naa imbäl ande kyà ndandaa.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Yɛsu kàkyer indiir asin mbɔɔn. Yàlàkal naa bàsön bya imwɛy imwɛy, mɛ in'sii ikal kyàlàkal anki musà in'kaan myanswà bàlàsɔn.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.