Hebreus 1

yns (YNS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Itaan, Nzam kàyäämà anà ankaa abi, mbalà mbɔɔn, u ntɛɛn yà ifà ifà, u mbwo a aŋangɔɔm.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 Wɛɛ apanà, u paŋà a ntsüü ibà bi là, nde kàyääm anà bi u mbwo a Mwan awà kàsi nde ŋakwal a indiir byanswà, u mbwo a nde sye nde kàkyer mɛɛn manswà.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Mwan awà wà pɛɛlà a làkoo ande anà idiim muswaŋ naa Nzam wà aben, anà nde afàkaar indiir byanswà unsà ngwal a ndaa ande. Ungö mupöŋ man'be a baar, nde kàkàbwaay u du u kɔɔ a ibaal a Nzam aŋàsöön ngwal yanswà.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Mwan kàbulà wàŋàsöön akyeey, waa Nzam kun'pɛ ikɔb aŋàsöönà kyà ba.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Kyakin, nde kàtɛn anki akà ikikye akà un'kyeey mwɛy naa:
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Wɛɛ, umpal ubiil nde nswɛm u mɛɛn, nde kan'tɛn naa:
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Ntɔn akyeey, nde kan'tɛn naa:
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Wɛɛ ntɔn Mwan, nde kan'tɛn naa:
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Ngye kàkwen balàbal anà kàyiiŋ ube,
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 Nde an'fàtɛn sye naa:
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Bya byàkyer asàkwà, wɛɛ ngye, ngye awe anà mɔ̈ɔ̈.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 ngye asabwɛlà asànaa ufàbwɛlà kàzak,
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Nzam kàtɛn anki akà un'kyeey ande mwɛy naa:
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Kyekà akyeey bà an'dweelà unsà isal a Nzam. Nde afatɔm musyääl baar bàsàwal kwal a mɔ̈ɔ̈.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.