Apocalipse 20

yns (YNS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Apan, mɛ kàmɛn un'kyeey mwɛy an'yàtyà fà du. Nde kàkäär nsab a un'baan anà dwaaŋ a buur.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Nde kàkör dalàgɔ, ntäy itaan, awà ileŋ anà Satanà, waa kun'bäm dwaaŋ ntɔn mbul nsaab.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Un'kyeey kun'tɔɔm kà un'baan, kun'bäm a nsab, waa kàbɛɛrà inyɛm udu ande, ntɔn dalàgɔ ukɔ̈ɔ̈n afàbwiy in'sɛŋ ndwaŋ tii isàkwo mbul nsaab. Ungö apan bàkyer asun'tsuuŋ ntɔn kitaaŋ.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Ungö, mɛ kàmɛn an'kir a imwol. Baar bàbwaayà udu a ma bàwɛl ikɔ̈b mutsul nsaŋ. Mɛ kàmɛn sye mɔ̈ɔ̈ a baar abà batsül in'tswe ntɔn bàtää ba imbäl a Yɛsu anà kyà ndaa a Nzam. Ba bàkömà anki ntsür itàkal idiim awa anà ba bàwɛl anki inyɛm awa u ntabwey, itàkal u kɔɔ. Ba bàkyer awiyà anà bàyaal anà Klistɔ mbul nsaab.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Akü bumwɛy bàwiyà anki kusà a mbul nsaab mukwo. Ayi yà ngwiiyà yàtàtwɛb.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Baar ban'wal kab unsà ngwiiyà atàtwɛb ayi, bà aŋun'sak anà aŋin'kyɛɛl! Udu a ba ukwà bàyweel bàsàkal anki. Ba bàsàkal angaŋ a Nzam anà Klistɔ, anà ba bàsàyaal anà Klistɔ mbul nsaab.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Mpal isàkwo mbul nsaab, Satanà bàkyer asun'twey u bɔlokà ande,
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 anà nde asàkyà mukayikur in'sɛŋ amyà kà an'twɛrà a mɛɛn mà anà, ikaswaŋà naa Gɔg anà Magɔg. Nde asaköŋà ntɔn mumwaan ità: un'tal aba wà asànaa ansɛŋ a ngyäl.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Ba bàbilà a ngwal u mɛɛn manswà, waa bàdiŋà ikal a aŋin'kyɛɛl, iswaŋà naa bul a Nzam lànkween. Wɛɛ mbaa yàfü du, waa yadwä.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Apan, un'lwɛɛb aba ileŋ, akyà kyàkürà baar, bun'tɔɔm u yaaŋ a mbaa, ntsü abà ntsür anà aŋangɔɔm a loor. Ba bàsàman mpay mpib anà mwäänà u mbul a in'tye.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Apan, mɛ kàmɛn kir a imwol làkölàköl làpɛɛl anà mbuur kàbwaayà udu a la. Du anà mɛɛn màtiin ukwɛl kusà ande, anà ma bàfàsàman anki.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Ungö apan mɛ kàmɛn akü, andweer anà ambɛy, bàŋàmbar kusà a kir a imwol. In'kaan bàkyer aduub. Un'kaan asin bàkyer aduub, un'kaan a mɔ̈ɔ̈. Akü batsül nsaŋ, mbuur mbuur mulab nsyääl ande, asànaa bàsön ya uboo a in'kaan.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Ngyäl kàfuur akü ande, ukwà anà an'lɔŋ màfuur akü ama. Ba banswà batsül nsaŋ, mbuur mbuur asànaa byàkäl isal ande.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Ukwà anà an'lɔŋ batɔɔm u yaaŋ a mbaa. Yaaŋ a mbaa alà bà ukwà bàyweel.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Isàkal naa mbuur mwɛy ikɔb ande bàsön anki uboo a un'kaan a mɔ̈ɔ̈, nde bun'tɔɔm u yaaŋ a mbaa.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.