1 Coríntios 3

Iamalele NT (YML_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ekwavo, ꞌomi baniꞌodi kwakwama, yami vetumagana Keliso ꞌwaineye mweadi, bola kebu i da vetoketoke. Yaku vona ꞌwaimie kebu baniꞌodi tomotoganidi i tauyediga ꞌAnuꞌanunu ꞌAtumaina ꞌwaineye ꞌadi vona, weꞌe mogitana tomotoganidi fwayafwaya ꞌana nuanua ꞌwaidie bola i vevetoketoke ꞌadi vona a velemi.
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 Kwakwama mwedamwedalidi nuanuadi susuꞌava, ꞌaniꞌani faꞌalidi kebu ꞌadi fata. ꞌOmi baniꞌodi kwakwamanidi, Iesu ꞌana veifufu ꞌadi ꞌaseta vitadi baniꞌodi ꞌaniꞌani faꞌalidi igodi a da velemi, siwe kebu ꞌami fata yami vetumagana mweana, begaidi ve safailidi ꞌwa da vo susuꞌava a velemi. Tutuya deꞌe ꞌaniꞌani faꞌalidi kebu ꞌami fata fai bola fwayafwaya ꞌana nuanua bwaikina i ꞌenoꞌeno ꞌwaimie. I vebwaikaga fai tauniꞌavami ꞌwa veveꞌunumagigi wata ꞌwa awaꞌidiꞌidi veꞌikwayekwayega ꞌwaidiega, ꞌeba ꞌisa fwayafwaya ꞌana sauluva ꞌwaidiega ꞌwa vevesauluva. Yami sauluvanidi Yaubada ꞌana tobavu yadi sauluva ꞌwa saladi.
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 — ausente —
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 Fai ꞌwa veveꞌikwayekwayega ꞌifwaimi ꞌwa vo, ꞌIma Faulo yana tomotoga,” weꞌe ꞌifwaimi ꞌwa vo, ꞌIma Afolosa yana tomotoga.” ꞌWa ꞌiseni, Yaubada ꞌana tobavu ꞌwa vevetutuyamedi.
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 Afolosa wata yau Faulo kebu tomotoga bwaikima, awale faifaima ꞌwa ꞌetoꞌidiꞌidi? ꞌIma Yaubada yana tofolovavo, avaꞌai folovaga i velevelema siwe ꞌasaꞌaiana ꞌa ꞌiꞌidewadi, yama folovanina ꞌwainega ꞌwa vetumagana Keliso ꞌwaineye.
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 Yama folova baniꞌodi bakula ꞌana sauluva. Yau Yaubada yana Vona tomotoga nuamie a bakulidi, Afolosa toꞌisaveꞌavina, weꞌe Yaubada taunina ꞌadi tokiavebwaika.
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 Tobakula wata toꞌisaveꞌavina kebu tomotoga bwaikidi, Yaubada ꞌaisena bwaikaotogina, taunina tokiavebwaika.
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 Tomogonina Yaubada yana Vona ꞌana tobakula, wata tomogonina toꞌisaveꞌavina yadi folova ꞌaitamogana. Tomotoganidi ꞌaitamogana ꞌaitamogana ꞌadi tutula i na veluagadi Yaubada ꞌwainega yadi folova ꞌadi ꞌisaꞌisa baniꞌodi.
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 ꞌAma ꞌailuga Yaubada ꞌana folova-vaita taiadi ꞌa folofolova, weꞌe ꞌomi yana tanoga. Yaubada yana Vona ꞌana tovevo baniꞌodi toꞌaiyogona. Wata ꞌomi Yaubada ꞌana ꞌaꞌaiyogona.
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 Yaubada ma yana nuakalikali i veku bega yau baniꞌodi toꞌaiyogona ma yana ꞌaseta. Tutuyanina Yaubada yana Vona a lauꞌage ꞌwaimie, bei yaku folova i velamu, ꞌwa vetumagana Iesu ꞌwaineye ꞌwa da vo Yaubada yana vanuga ꞌana ꞌunututu a da vetovoia. Tutuya deꞌe mali tovetumaganavo yadi ve ꞌwaidiega vanuganina ꞌomi luluna i ꞌiyogoyogonimi ꞌunututunina ꞌwaineye. Siwe toꞌaiyogonanidi i lubwainedi yadi folova i na ꞌiꞌisaveꞌavinidi i na folova-dewa, ve tonovidi wata mogitana baniꞌodi folova faꞌalidi ꞌwaidiega i na ꞌaiyogona.
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 ꞌAmi ꞌunututu ꞌakonadi i tovotovoi, taunina ꞌasaꞌaiana Iesu Keliso, yada vetumagana lamuna. Kebu tamu aitoi ꞌana fata tamu ꞌunututu tulina i na vetovoia, Keliso ꞌaiseotogina Yaubada yana vanuga ꞌana ꞌunututu.
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 ꞌUnututunina ꞌwaineye tomotoga ꞌifwaidi i ꞌaꞌaiyogona folova faꞌalidi ꞌwaidiega baniꞌodi golida, siliba wata kileu ꞌaninamanamalidi ꞌadi tutula bwaikidi, ꞌwaidiega. Weꞌe ꞌifwaidi nuanuadi folova-ꞌavoꞌavovo baniꞌodi welavi nuvanuvadi, ꞌayalele, wata danidani.
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 ꞌAwaie Vonayavuga ꞌana ꞌAiata ꞌwaineye tomotoga ꞌaitamogana ꞌaitamogana yada folova ꞌadi mogitana Yaubada i na sivemagesedi ꞌai-ꞌalaꞌalata ꞌwainega, yana ꞌainina ꞌwainega yada folova i na sitonovidi ꞌatumaidi ꞌalo sakoidi.
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 ꞌAiꞌedi aitoi i na ꞌaiyogona ꞌunututunina ꞌwaineye weꞌe yana folova kebu i na ꞌalaꞌaꞌavaiga, taunina tutula i na veluagai.
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 ꞌAiꞌedi aitoi yana folova i na ꞌalaꞌaꞌavadi, tomogonina ꞌana tutula Yaubada i na veꞌoꞌoleni, siwe fai taunina tovetumagana ꞌitaꞌitaꞌi ꞌaisena i na veluagai ꞌwa da vo tamu tomotoga nimaꞌavaꞌavana i da dega ꞌai-ꞌalaꞌalata ꞌwainega.
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 ꞌWa da vo kebu ꞌwa da ꞌasetai, ꞌomi Yaubada yana vanuga ꞌeba veluꞌui, ꞌAnuꞌanununa nagemie i miamia.
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 ꞌAiꞌedi aitoi Yaubada yana vanuganina i na kiavebeꞌuya bega i na sakona, wata Yaubada tomogonina i na ꞌivesakoi. I na ꞌivesakoiga fai yana vanuganina magemagetana, ꞌomi ꞌasaꞌaiana yana vanuganimi.
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 ꞌAiꞌedi tamu aitoi ꞌwaimiega i na vo, Yau toꞌaseta tomotoga matadie,” yana vonanina ꞌana nogaya vekali. Igodina ma yana ꞌaseta siwe i lubwaineni ꞌasetanina i na baileni, maꞌitufa Yaubada yana ꞌaseta i na ꞌewai. I na ꞌewaiga nika ma yana ꞌaseta mogitana siwe tomotoga i na ꞌiseni i na faliꞌwaveꞌwaveni.
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 Taunina yana ꞌaseta i na baileniga i lubwaineni fai Yaubada mataneye tomia fwayafwaya yadi ꞌaseta nani-ꞌavoꞌavovo. Tomotoganidi igodi toꞌaseta ꞌadi vona i ꞌenoꞌeno Yaubada yana Buki nageneye i vo, Toꞌaseta yadi ꞌaseta Yaubada i sisiviladi, ꞌwaidiega ilagi i veveluagadi.”
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 Wata tamu vona i ꞌenoꞌeno i vo, ꞌAuvea toꞌaseta yadi nuanua i ꞌasetaꞌaꞌavadi, Yadi nuanuanidi nani-ꞌavoꞌavovo mataneye.”
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 Fai tomotoga yadi ꞌaseta nani-ꞌavoꞌavovo Yaubada mataneye, ꞌwa subisubiadiga ꞌasaꞌaiana ꞌwa na ꞌailove. Yami toꞌedakumetavo tulina tulina ꞌwa awaꞌaiꞌaidi, siwe kebu i da lubwainemi, toꞌedakumetanidi matatabudi ꞌami toꞌaivaita. Toꞌedakumetanidi nani matatabuna fwayefwayeye taiadi ꞌomi faifaimi.
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 Afolosa, Fita wata yau Faulo matatabuma ꞌomi faifaimi, wata baniꞌodi fwayafwaya, yami mia wata yami wafa, naninidi tutuya deꞌe i ꞌenoꞌenovi wata naninidi ꞌawaie i na souyediga, matatabuna ꞌomi faifaimi.
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 ꞌOmi Keliso faifaina, weꞌe Keliso Yaubada faifaina.
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.