Salmos 96

YLT (YLT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.`
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.